RiverKinn - You Didn't Have Nightmares When We Were Together - перевод текста песни на немецкий

You Didn't Have Nightmares When We Were Together - RiverKinnперевод на немецкий




You Didn't Have Nightmares When We Were Together
Du hattest keine Albträume, als wir zusammen waren
You told me sadness don′t make friends
Du hast mir gesagt, Traurigkeit findet keine Freunde
Been alone for years, so that makes sense
Ich war jahrelang allein, also ergibt das Sinn
Thought the walls I built were my defense
Dachte, die Mauern, die ich baute, wären meine Verteidigung
Even after all this time I spent
Selbst nach all dieser Zeit, die ich verbrachte
In the isolation of my head
In der Isolation meines Kopfes
All the hearts I broke and rules I bent
All die Herzen, die ich brach, und Regeln, die ich bog
There was something I could not prevent
Gab es etwas, das ich nicht verhindern konnte
Now I finally realize what you meant
Jetzt verstehe ich endlich, was du meintest
I tried to hide away
Ich versuchte, mich zu verstecken
From anyone that wanted to get close to me
Vor jedem, der mir nahe kommen wollte
I thought I'd be content
Ich dachte, ich wäre zufrieden
I know you tried to make me
Ich weiß, du hast versucht, mich erkennen zu lassen
See the way I fought who I′m supposed to be
Wie ich dagegen ankämpfte, wer ich sein soll
At odds with now and then
Im Zwiespalt zwischen jetzt und damals
Is everything fading
Verblasst alles
Right before my eyes
Direkt vor meinen Augen
I never thought it'd come to this
Ich hätte nie gedacht, dass es dazu kommen würde
Was I too impatient
War ich zu ungeduldig
To see through all your lies
Um all deine Lügen zu durchschauen
A tragedy
Eine Tragödie
I never thought that this would happen
Ich hätte nie gedacht, dass das passieren würde
Is everything fading
Verblasst alles
Right before my eyes
Direkt vor meinen Augen
I never thought it'd come to this
Ich hätte nie gedacht, dass es dazu kommen würde
Was I too impatient
War ich zu ungeduldig
To see through all your lies
Um all deine Lügen zu durchschauen
A tragedy
Eine Tragödie
I never thought that this would happen
Ich hätte nie gedacht, dass das passieren würde
I tried to hide away
Ich versuchte, mich zu verstecken
From anyone that wanted to get close to me
Vor jedem, der mir nahe kommen wollte
I thought I′d be content
Ich dachte, ich wäre zufrieden
I know you tried to make me
Ich weiß, du hast versucht, mich erkennen zu lassen
See the way I fought who I′m supposed to be
Wie ich dagegen ankämpfte, wer ich sein soll
At odds with now and then
Im Zwiespalt zwischen jetzt und damals





Авторы: David Michael Francis Shields


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.