Rivera - Cantar Olá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rivera - Cantar Olá




Cantar Olá
Sing Hello
Vem, deixa eu te mostrar umas coisas que eu juntei
Come, let me show you some things I've gathered
Valem mais do que o dinheiro pode comprar
Worth more than money can buy
O caminho fez valer cada suor que eu suei
The path made every sweat I sweated worth it
A estrada me fez conhecer
The road made me know
O que eu imaginava não saber
What I imagined not knowing
O que eu entendia como certo
What I understood as true
Hoje é de se duvidar, se duvidar
Today is to be doubted, to be doubted
Como o cego poderia saber
How could the blind know
Se amanhã vai chover
If it will rain tomorrow
Eu não posso te explicar, não tem como explicar
I can't explain it to you, there's no way to explain it
vivendo pra entender
Only living to understand
Todas histórias que escutei
All the stories I've heard
Memórias e derrotas que vivi
Memories and defeats I've lived
Todos os livros e os cantos que cantei
All the books and songs I've sung
Nas praças que passei
In the squares I've passed
Todas as curtas prosas
All the short proses
Velhas conversas que iam até
Old conversations that went on until
A hora do café sair
Time for the coffee to come out
vai sair
It's coming out
(Ele vai sair)
(He's going to come out)
(Já vai sair)
(It's coming out)
A estrada me fez conhecer
The road made me know
O que eu imaginava não saber
What I imagined not knowing
O que eu entendia como certo
What I understood as true
Hoje é de se duvidar, se duvidar
Today is to be doubted, to be doubted
Como o cego poderia saber
How could the blind know
Se amanhã vai chover
If it will rain tomorrow
Eu não posso te ensinar
I can't teach you
Não tem como te ensinar
There's no way to teach you
vivendo pra entender
Only living to understand
Estradas, perrengues
Roads, hardships
Fotos que eu tirei com meu olhar
Pictures I took with my eyes
Nada vai apagar, nada vai apagar
Nothing will erase, nothing will erase
Nadei em rios alheios
I swam in strange rivers
Construí fronteiras
I built borders
Que aprendi a atravessar
That I learned to cross
Como a chuva lavando sempre um novo lar,
Like the rain always washing a new home, there
A estrada me fez conhecer
The road made me know
O que eu imaginava não saber
What I imagined not knowing
O que eu entendia como certo
What I understood as true
Hoje é de se duvidar, cantar olá
Today is to be doubted, sing hello
Como o cego poderia saber
How could the blind know
Se amanhã vai chover
If it will rain tomorrow
Eu não posso te ensinar
I can't teach you
Não tem como te ensinar
There's no way to teach you
vivendo pra aprender
Only living to learn





Авторы: Bruno Silveira, Flávio Nascimento, Victor Caliope


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.