Текст и перевод песни Rivera - Ciranda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciranda,
ciranda
Хоровод,
хоровод
Respeito
não
é
um
trofeu
que
você
escolhe
a
quem
vai
dar
Уважение
— не
трофей,
который
ты
выбираешь,
кому
дарить.
Querendo
ser
diferente
Желая
быть
особенной,
Gritando
igualdades
comoventes
Кричишь
о
трогательном
равенстве.
Fica
vermelho
e
depois
acha
graça
Краснеешь,
а
потом
находишь
это
забавным.
Zomba
de
tudo
sendo
que
vive
uma
farsa,
talvez
Насмехаешься
над
всем,
хотя
сама
живешь
во
лжи,
возможно.
Digo
não
sei
de
nada
Говорю,
я
ничего
не
знаю.
E
se
essa
tentativa
vier
a
falhar
А
если
эта
попытка
потерпит
неудачу,
Opiniões
bem
servem
pra
somar
Мнения
хороши
для
сложения,
E
não
pra
se
ofender
А
не
для
обид.
(E
não
pra
se
ofender)
(А
не
для
обид.)
Carregando
o
vício
de
contestar
Носишь
в
себе
привычку
спорить,
Com
a
indiferença
tomando
o
lugar
С
безразличием,
занимающим
место,
Pra
um
dia
se
arrepender
Чтобы
однажды
пожалеть.
(Não
quero
me
arrepender)
(Не
хочу
жалеть.)
Não
sou
certinho,
não
Я
не
святой,
E
nem
errado
também
И
не
грешник
тоже.
Busco
o
mesmo
que
você
buscou
Ищу
то
же,
что
и
ты
искала,
(Ou
buscará
também!)
(Или
будешь
искать
тоже!)
Certas
coisas
não
valem
nem
de
graça
Некоторые
вещи
не
стоят
даже
бесплатно,
E
a
graça
disso
vai
de
mal
a
pior
И
вся
эта
забава
идет
все
хуже
и
хуже.
Bons
motivos
pra
não
se
conformar
Есть
веские
причины
не
мириться
с
этим.
E
se
essa
tentativa
vier
a
falhar
А
если
эта
попытка
потерпит
неудачу,
Opiniões
bem
servem
pra
somar
Мнения
хороши
для
сложения,
E
não
pra
se
ofender
А
не
для
обид.
(E
não
pra
se
ofender)
(А
не
для
обид.)
Carregando
o
vício
de
contestar
Носишь
в
себе
привычку
спорить,
Com
a
indiferença
tomando
o
lugar
С
безразличием,
занимающим
место.
Não
espero
isso
de
você
Я
не
ожидаю
этого
от
тебя.
(Não
quero
me
arrepender)
(Не
хочу
жалеть.)
Quando
a
verdade
vem
Когда
приходит
правда,
Eu
erro
também
Я
тоже
ошибаюсь.
Você
admite
Ты
признаешь,
Que
pode
ser
bem
mais
do
que
as
coisas
que
me
mostrava
ser
Что
можешь
быть
гораздо
больше,
чем
то,
чем
казалась
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: matheus brasil, victor caliope, bruno silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.