Текст и перевод песни Riverdale Cast feat. Camila Mendes & Chris Mason - Shallow (feat. Camila Mendes & Chris Mason) [From Riverdale: Season 5]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shallow (feat. Camila Mendes & Chris Mason) [From Riverdale: Season 5]
Мелководье (feat. Camila Mendes & Chris Mason) [Из Ривердейла: 5 сезон]
Tell
me
something,
boy
Скажи
мне
что-нибудь,
парень,
Aren′t
you
tired
tryna
fill
that
void?
Не
устал
ли
ты
пытаться
заполнить
эту
пустоту?
Or
do
you
need
more?
Или
тебе
нужно
больше?
Is
there
something
else
you're
searching
for?
Есть
ли
что-то
ещё,
что
ты
ищешь?
In
all
the
good
times,
I
find
myself
longing
Во
все
хорошие
времена
я
ловлю
себя
на
том,
что
тоскую
And
in
the
bad
times,
I
fear
myself
А
в
плохие
времена
я
боюсь
себя.
Tell
me
something,
girl
Скажи
мне
что-нибудь,
девушка,
Are
you
happy
in
this
modern
world?
Ты
счастлива
в
этом
современном
мире?
Or
do
you
need
more?
Или
тебе
нужно
больше?
Ain't
it
hard
keeping
it
so
hardcore?
Разве
не
трудно
оставаться
такой
бескомпромиссной?
In
all
the
good
times,
I
find
myself
longing
Во
все
хорошие
времена
я
ловлю
себя
на
том,
что
тоскую
And
in
the
bad
times,
I
fear
myself
А
в
плохие
времена
я
боюсь
себя.
I′m
off
the
deep
end,
watch
as
I
dive
in
Я
схожу
с
ума,
смотри,
как
я
ныряю,
I′ll
never
meet
the
ground
Я
никогда
не
коснусь
дна,
Crash
through
the
surface
where
they
can't
hurt
us
Прорвусь
сквозь
поверхность,
где
они
не
смогут
ранить
нас,
We′re
far
from
the
shallow
now
Мы
теперь
далеко
от
мелководья.
In
the
sha-ha,
shallow
На
мелко-о-водье,
In
the
sha-ha,
sha-la-la-la-llow
На
мелко-о-о-водье-е-е,
In
the
sha-ha,
shallow
На
мелко-о-водье,
We're
far
from
the
shallow
now
Мы
теперь
далеко
от
мелководья.
I′m
off
the
deep
end,
watch
as
I
dive
in
Я
схожу
с
ума,
смотри,
как
я
ныряю,
I'll
never
meet
the
ground
Я
никогда
не
коснусь
дна,
Crash
through
the
surface
where
they
can′t
hurt
us
Прорвусь
сквозь
поверхность,
где
они
не
смогут
ранить
нас,
We're
far
from
the
shallow
now
Мы
теперь
далеко
от
мелководья.
In
the
sha-ha,
shallow
На
мелко-о-водье,
In
the
sha-ha,
sha-la-la-la-llow
На
мелко-о-о-водье-е-е,
In
the
sha-ha,
shallow
На
мелко-о-водье,
We're
far
from
the
shallow
now
Мы
теперь
далеко
от
мелководья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.