Riverfront Studio Singers - Under the Sea - From "Little Mermaid" - перевод текста песни на немецкий




Under the Sea - From "Little Mermaid"
Unter dem Meer - Aus "Arielle, die Meerjungfrau"
Ariel, listen to me
Arielle, hör mir zu
The human world is a maze
Die Menschenwelt ist ein Labyrinth
Life under the sea is better than anything make up there
Das Leben unter dem Meer ist besser als alles, was sie dort oben haben
The seaweed is always greener
Das Seegras ist immer grüner
In somebody else's lake
Im See eines anderen
You dream about going up there
Du träumst davon, dort hinaufzugehen
But that is a big mistake
Aber das ist ein großer Fehler
Just look at the world around you
Schau dir nur die Welt um dich herum an
Right here on the ocean floor
Genau hier auf dem Meeresboden
Such wonderful things surround you
So wunderbare Dinge umgeben dich
What more is you lookin' for?
Was suchst du noch mehr?
Under the sea
Unter dem Meer
Under the sea
Unter dem Meer
Darling it's better
Liebling, es ist besser
Down where it's wetter
Unten, wo es nasser ist
Take it from me
Glaub mir
Up on the shore they work all day
Oben am Ufer arbeiten sie den ganzen Tag
Out in the sun they slave away
Draußen in der Sonne schuften sie sich ab
While we devotin'
Während wir uns widmen
Full time to floatin'
Vollzeit dem Schweben
Under the sea
Unter dem Meer
Ah, ha, ha, hey
Ah, ha, ha, hey
Down here all the fish is happy
Hier unten sind alle Fische glücklich
As off through the waves they roll
Wie sie durch die Wellen rollen
The fish on the land ain't happy
Die Fische an Land sind nicht glücklich
They sad 'cause they in their bowl
Sie sind traurig, weil sie in ihrem Glas sind
But fish in the bowl is lucky
Aber Fische im Glas haben Glück
They in for a worser fate
Sie erwartet ein schlimmeres Schicksal
One day when the boss get hungry
Eines Tages, wenn der Boss Hunger bekommt
Guess who's gon' be on the plate?
Rate mal, wer auf dem Teller landet?
Under the sea
Unter dem Meer
Under the sea
Unter dem Meer
Nobody beat us
Niemand schlägt uns
Fry us and eat us
Brät uns und isst uns
In fricassee
Im Frikassee
We what the land folks loves to cook
Wir sind das, was die Landleute gerne kochen
Under the sea we off the hook
Unter dem Meer sind wir vom Haken
We got no troubles
Wir haben keine Sorgen
Life is the bubbles
Das Leben ist voller Blasen
Under the sea (Under the sea)
Unter dem Meer (Unter dem Meer)
Under the sea (Under the sea)
Unter dem Meer (Unter dem Meer)
Since life is sweet here
Weil das Leben hier süß ist
We got the beat here
Wir haben den Beat hier
Naturally (Naturally)
Natürlich (Natürlich)
Even the sturgeon an' the ray
Sogar der Stör und der Rochen
They get the urge 'n' start to play
Sie bekommen die Lust und fangen an zu spielen
We got the spirit
Wir haben den Geist
You got to hear it
Du musst es hören
Under the sea
Unter dem Meer
The newt play the flute
Die Molche spielen die Flöte
The carp play the harp
Die Karpfen spielen die Harfe
The plaice play the bass
Die Scholle spielt den Bass
And they soundin' sharp
Und sie klingen scharf
The bass play the brass
Der Bass spielt das Blech
The chub play the tub
Der Döbel spielt die Tuba
The fluke is the duke of soul
Der Glattrochen ist der Herzog der Seele
Yeah
Yeah
The ray he can play
Der Rochen, er kann spielen
The lings on the strings
Die Lengs an den Saiten
The trout rockin' out
Die Forelle rockt ab
The blackfish she sings
Der Schwarzfisch, sie singt
The smelt and the sprat
Der Stint und die Sprotte
They know where it's at
Sie wissen, wo es langgeht
An' oh that blowfish blow
Und oh, dieser Kugelfisch bläst
Yeah, under the sea (Under the sea)
Yeah, unter dem Meer (Unter dem Meer)
Under the sea (Under the sea)
Unter dem Meer (Unter dem Meer)
When the sardine
Wenn die Sardine
Begin the beguine
Die Beguine beginnt
It's music to me (It's music to me)
Ist es Musik für mich (Ist es Musik für mich)
What do they got? A lot of sand
Was haben sie? Eine Menge Sand
We got a hot crustacean band
Wir haben eine heiße Krustentierband
Each little clam here
Jede kleine Muschel hier
Know how to jam here
Weiß, wie man hier jammt
Under the sea
Unter dem Meer
Ha, ha
Ha, ha
Each little slug here
Jede kleine Schnecke hier
Cuttin' a rug here
Tanzt hier ausgelassen
Under the sea
Unter dem Meer
Each little snail here
Jede kleine Schnecke hier
Know how to wail here
Weiß, wie man hier jammert
That's why it's hotter
Deshalb ist es heißer
Under the water
Unter dem Wasser
Ya we in luck here
Ja, wir haben Glück hier
Down in the muck here
Unten im Schlamm hier
Under the sea...
Unter dem Meer...





Авторы: Alan Menken, Howard Elliott Ashman

Riverfront Studio Singers - Hit Songs Covers Vol.8
Альбом
Hit Songs Covers Vol.8
дата релиза
03-10-2018

1 美女と野獣 (映画「美女と野獣」より)
2 カラー・オブ・ザ・ウィンド (映画「ポカホンタス」より)
3 Under the Sea - From "Little Mermaid"
4 川の向こうで (映画「ポカホンタス」より)
5 絶えまないリズムのように (映画「ポカホンタス」より)
6 ヴァージニア・カンパニー (映画「ポカホンタス」より)
7 心の耳で聞いてごらん (映画「ポカホンタス」より)
8 準備しておけ (映画「ライオン・キング」より)
9 ハクナ・マタタ (映画「ライオン・キング」より)
10 早く王様 に なりたい (映画「ライオン・キング」より)
11 ホール・ニュー・ワールド (映画「アラジン」より)
12 プリンス・アリ (アリ王子) (映画「アラジン」より)
13 フレンド・ライク・ミー (映画「アラジン」より)
14 アラビアン・ナイト (映画「アラジン」より)
15 ランプの伝説 (映画「アラジン」より)
16 愛の芽生え (映画「美女と野獣」より)
17 ひとりぼっちの晩餐会 (映画「美女と野獣」より)
18 朝の風景(belle) (映画「美女と野獣」より)
19 キス・ザ・ガール (映画「リトル・マーメイド」より)
20 トリトンの娘たち (映画「リトル・マーメイド」より)
21 哀れな人々 (映画「リトル・マーメイド」より)
22 サークル・オブ・ライフ (映画「ライオン・キング」より)
23 愛を感じて (映画「ライオン・キング」より)
24 イフ・アイ・ネヴァー・ニュー・ユー(ポカホンタス愛のテーマ) (映画「ポカホンタス」より)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.