Riverfront Studio Singers - 朝の風景(belle) (映画「美女と野獣」より) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riverfront Studio Singers - 朝の風景(belle) (映画「美女と野獣」より)




ここはしずかな町
это тихий городок.
いつも同じ朝
это всегда одно и то же утро.
みんな目を覚まして 呼びかける
все просыпайтесь и звоните.
ボン・ジュール ボン・ジュール
Приятного аппетита, приятного аппетита
ボン・ジュール ボン・ジュール
Приятного аппетита, приятного аппетита
いつもと同じパン屋さんが
та же пекарня, что и обычно.
パンを売りにくる
я собираюсь продать тебе немного хлеба.
毎朝同じ顔ぶれだから
ты выглядишь одинаково каждое утро.
みんなおなじみ
все знакомы.
おはよう ベル
доброе утро, Белл.
(おじさん おはよう)
доброе утро, дядя.
(どこへ行く?)
(Куда идти?)
(本屋さん すてきなお話を
книжном магазине есть хорошая история
読み終わったの 豆と木とこわい鬼の)
Я закончила читать о бобах, деревьях и страшных демонах)
(それは よかった)
(Это было хорошо)
(マリー! フランスパンを! 早く!)
(мари! французский хлеб! поторопись!)
ごらんあの娘はいつでも
смотри, эта девушка всегда здесь.
少し風変わり
немного странно.
夢見る瞳
Мечтательные глаза
空想ばかり
я просто фантазирую.
なぞめいた娘だよベルは
она маленькая девочка. белл - маленькая девочка.
ボン・ジュール
Добрый день
おはよう
доброе утро.
ごきげんいかが?
как твои дела?
ボン・ジュール
Добрый день
おはよう
доброе утро.
奥さまは?
где твоя жена?
卵を頂だい
дай мне яйцо.
とても高いよ
очень дорого.
すてきなことが欲しい
я хочу чего-нибудь вкусненького.
(あー、ベル)
(звонок)
(おはようございます)
(Доброе утро)
(借りた本をお返しします)
верну одолженную книгу)
(もう読んだのかい?)
(Вы уже читали это?)
(一気に読んでしまったわ)
прочитал все это сразу)
(新しい本ない?)
(Новой книги нет?)
(ハハ、そんなに早くこないよ)
(Ха-ха, это происходит не так быстро)
(それじゃ いいわ)
(это прекрасно.)
(ええと 今度はこれにする)
(Что ж, на этот раз я сделаю это.)
(これかい? もう3度目じゃないか)
(Это все? Это уже в 3-й раз.)
(でも好きなの)
(Но мне это нравится)
(遠い国で決闘や、魔法や
(дуэли и магия в далеких землях
変身した王子さま)
Преображенный принц)
(そんなに好きだというんなら
(Если тебе это так сильно нравится
この本をあげるよ)
Я подарю тебе эту книгу.)
(わるいわ)
(Мне очень жаль.)
(いいんじゃよ)
(все в порядке.)
(ありがとう)
благодарю вас.
(うれしい ありがとう)
(Большое вам спасибо)
ごらんあの娘はいつでも
смотри, эта девушка всегда здесь.
少し風変わり
немного странно.
夢見る瞳
Мечтательные глаза
本を読みふける
Предаваясь чтению книг
なぞめいた娘だよベルは
она маленькая девочка. белл - маленькая девочка.
ああ なんてすてき
о, как мило.
胸がときめく
мое сердце бьется.
見て、そう気付かないのよ
послушай, ты этого не понимаешь.
王子さまが彼だってことが
что принц - это он.
ほんとに彼女は美人
она действительно красива.
他の誰よりも
больше, чем кто-либо другой
でも あの娘には ミステリアスな
но эта девушка загадочна.
なぞめいた部分が
и вот тут-то и возникает загадка.
あの娘は確かにとても
она очень, очень, очень, очень, очень, очень, очень, очень, очень, очень, очень, очень.
風変わりな娘
странная девушка.
(わー、百発百中だ ガストン世界一のハンターだよ)
ух ты, каждый выстрел, Гастон. он лучший охотник в мире.
(わかってる)
знаю.)
(どんな動物も あんたに狙われたら一コロだ)
если вы нацеливаетесь на какое-либо животное, то вы единственный.
(女もそうだけどな)
(Как и эта женщина.)
(そうとも ル・フウ 今俺は あの娘に目をつけてるんだ)
да, ле хуу, я прямо сейчас смотрю на эту девушку.
(発明家の娘に?)
дочерью изобретателя?)
(そうだよ 俺は あの娘と結婚するんだ)
да, я женюсь на этой девушке.
(だけど・・・)
(Но))
(この町一番の美人だ)
она самая красивая женщина в городе.
(でも それは・・・)
(Но это не так)
(最高の結婚相手だよ)
(Лучший партнер по браку)
(そうとも 俺には ムリだと言うのか?)
(Ты говоришь, что для меня это невозможно?))
(でも どうやって・・・)
(но как...)
一目見たたその時から
с того момента, как я увидел это с первого взгляда
もう恋のとりこ
я уже влюблен.
だから口説いて結婚しよう
так что давай поговорим и поженимся.
ベルは俺のものだから
колокольчик мой.
ほら
здесь.
見て
Посмотрите.
イカしてる
ты, блядь, сумасшедший.
ムッシュ ガストン
Месье Гастон
大好き
я люблю это.
ドキドキ夢心地
это мучительный сон.
なんて男らしいの
что за человек.
ボン・ジュール
Добрый день
失礼
прошу прощения.
やあ、どうも
эй, спасибо.
もちろん
конечно.
これがベーコン?
это бекон?
ぶどうを!
виноград!
チーズを
сыр.
10ヤード
10 ярдов.
1ポンド
1 фунт
ごめんよ!
Извините!
ナイフを!
нож!
通して!
пропустите меня!
パンを
хлеб.
どうぞ
идти вперед.
あらま
о, боже мой.
くさい!
Ты хочешь это сделать?
とんでもない
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
そうかな
я так думаю.
もっと夢がほしいの
я хочу больше снов.
あの娘は俺のものさ
она моя.
ごらんあの娘はいつでも
смотри, эта девушка всегда здесь.
少し風変わり
немного странно.
夢見る瞳
Мечтательные глаза
空想ばかり
я просто фантазирую.
なぞめいているファニーガール
Забавная девчонка
美しいファニーガール
Красивая забавная девушка
誰と結ばれる
с кем вы связаны?
ファニーガール
Забавная девчонка
ボン・ジュール ボン・ジュール ボン・ジュール
Приятного аппетита, приятного аппетита, приятного аппетита
ボン・ジュール ボン・ジュール
Приятного аппетита, приятного аппетита





Авторы: Howard Elliott Ashman, Alan Irwin Menken

Riverfront Studio Singers - Hit Songs Covers Vol.8
Альбом
Hit Songs Covers Vol.8
дата релиза
03-10-2018

1 美女と野獣 (映画「美女と野獣」より)
2 カラー・オブ・ザ・ウィンド (映画「ポカホンタス」より)
3 Under the Sea - From "Little Mermaid"
4 川の向こうで (映画「ポカホンタス」より)
5 絶えまないリズムのように (映画「ポカホンタス」より)
6 ヴァージニア・カンパニー (映画「ポカホンタス」より)
7 心の耳で聞いてごらん (映画「ポカホンタス」より)
8 準備しておけ (映画「ライオン・キング」より)
9 ハクナ・マタタ (映画「ライオン・キング」より)
10 早く王様 に なりたい (映画「ライオン・キング」より)
11 ホール・ニュー・ワールド (映画「アラジン」より)
12 プリンス・アリ (アリ王子) (映画「アラジン」より)
13 フレンド・ライク・ミー (映画「アラジン」より)
14 アラビアン・ナイト (映画「アラジン」より)
15 ランプの伝説 (映画「アラジン」より)
16 愛の芽生え (映画「美女と野獣」より)
17 ひとりぼっちの晩餐会 (映画「美女と野獣」より)
18 朝の風景(belle) (映画「美女と野獣」より)
19 キス・ザ・ガール (映画「リトル・マーメイド」より)
20 トリトンの娘たち (映画「リトル・マーメイド」より)
21 哀れな人々 (映画「リトル・マーメイド」より)
22 サークル・オブ・ライフ (映画「ライオン・キング」より)
23 愛を感じて (映画「ライオン・キング」より)
24 イフ・アイ・ネヴァー・ニュー・ユー(ポカホンタス愛のテーマ) (映画「ポカホンタス」より)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.