Текст и перевод песни Rivers - Let's Talk About "Better"
You
ever
wonder
why
you
wake
up
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
просыпаешься
Feeling
like
you're
all
alone?
С
ощущением,
что
ты
совсем
один?
And
do
you
ever
question
if
there's
a
purpose
И
ты
когда-нибудь
задавался
вопросом,
есть
ли
цель?
In
living
your
life
like
you're
made
of
stone?
Жить
так,
словно
ты
сделан
из
камня?
Well
have
you
ever
stopped
and
wondered
how
everyone
lives
to
grow?
Вы
когда-нибудь
задумывались,
как
все
живут,
чтобы
расти?
You
need
a
second
just
to
ponder
Тебе
нужна
секунда,
чтобы
все
обдумать.
"Oh,
is
it
me
that's
causing
this?"
"О,
это
из-за
меня?"
If
your
problems
seem
to
follow
you
Если
кажется,
что
твои
проблемы
преследуют
тебя
...
Everywhere
that
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
You're
treated
like
the
lowest
of
the
low
К
тебе
относятся
как
к
самому
низкому
из
низших.
Then
maybe
it's
time
that
we
talk
Тогда,
возможно,
пришло
время
поговорить.
Let's
talk
Давай
поговорим
Let's
talk
Давай
поговорим
Let's
talk
about
"Better"
Давай
поговорим
о
"лучшем".
It's
all
my
fault
my
happiness
seems
to
slip
away
Это
все
моя
вина,
кажется,
мое
счастье
ускользает.
Towards
the
dark
Навстречу
тьме
Let's
talk
about
"Better"
Давай
поговорим
о
"лучшем".
If
your
problems
seem
to
follow
you
Если
кажется,
что
твои
проблемы
преследуют
тебя
...
Everywhere
that
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
You're
treated
like
the
lowest
of
the
low
К
тебе
относятся
как
к
самому
низкому
из
низших.
Then
maybe
it's
time
that
we
talk
Тогда,
возможно,
пришло
время
поговорить.
Let's
talk
Давай
поговорим
Let's
talk
Давай
поговорим
Let's
talk
about
"Better"
Давай
поговорим
о
"лучшем".
The
world
isn't
that
bad
Мир
не
так
уж
плох.
But
we
must
cause
discomfort
in
our
own
lives
Но
мы
должны
создавать
неудобства
в
нашей
собственной
жизни.
If
we
ever
want
to
feel
Если
мы
когда-нибудь
захотим
почувствовать
...
We're
moving
towards
the
light
Мы
движемся
к
свету.
If
your
problems
seem
to
follow
you
Если
кажется,
что
твои
проблемы
преследуют
тебя
...
Everywhere
you
go
and
everyone
you
see
Куда
бы
ты
ни
пошел
и
кого
бы
ни
увидел
Treats
you
with
bitterness
Относится
к
тебе
с
горечью.
If
your
problems
seem
to
follow
you
Если
кажется,
что
твои
проблемы
преследуют
тебя
...
Everywhere
that
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
You're
treated
like
the
lowest
of
the
low
К
тебе
относятся
как
к
самому
низкому
из
низших.
Maybe
it's
finally
time
that
we
talk
Может
быть,
наконец-то
пришло
время
поговорить.
Let's
talk
Давай
поговорим
Let's
talk
Давай
поговорим
Let's
talk
about
"Better"
Давай
поговорим
о
"лучшем".
Let's
talk
Давай
поговорим
I
am
the
problem
Проблема
во
мне.
I
cause
my
pain
Я
причиняю
свою
боль.
It's
all
my
fault
Это
все
моя
вина.
(It's
all
your
fault)
(Это
все
твоя
вина)
It's
all
my
fault
my
happiness
seems
to
slip
away
Это
все
моя
вина,
кажется,
мое
счастье
ускользает.
Towards
the
dark
Навстречу
тьме
I'm
begging
you
to
stop
Я
умоляю
тебя
остановиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.