Rivers & Robots - Psalm 139:15-16 (Live) - перевод текста песни на немецкий

Psalm 139:15-16 (Live) - Rivers & Robotsперевод на немецкий




Psalm 139:15-16 (Live)
Psalm 139,15-16 (Live)
My frame was not hidden from you,
Mein Gebein war dir nicht verborgen,
When I was being made in secret,
als ich im Verborgenen gemacht wurde,
Intricately woven in the depths of the earth.
kunstvoll gewirkt in den Tiefen der Erde.
Your eyes saw my unformed substance;
Deine Augen sahen meine ungestaltete Masse;
My frame was not hidden from you,
Mein Gebein war dir nicht verborgen,
When I was being made in secret,
als ich im Verborgenen gemacht wurde,
Intricately woven in the depths of the earth.
kunstvoll gewirkt in den Tiefen der Erde.
Your eyes saw my unformed substance;
Deine Augen sahen meine ungestaltete Masse;
In your book were written,
In dein Buch waren geschrieben,
Every one of them,
jeder einzelne von ihnen,
The days that were formed for me,
die Tage, die für mich geformt waren,
When as yet there was none of them.
als noch keiner von ihnen da war.
In your book were written,
In dein Buch waren geschrieben,
Every one of them,
jeder einzelne von ihnen,
The days that were formed for me,
die Tage, die für mich geformt waren,
When as yet there was none of them.
als noch keiner von ihnen da war.
In your book were written,
In dein Buch waren geschrieben,
Every one of them,
jeder einzelne von ihnen,
The days that were formed for me,
die Tage, die für mich geformt waren,
When as yet there was none of them.
als noch keiner von ihnen da war.
In your book were written,
In dein Buch waren geschrieben,
Every one of them,
jeder einzelne von ihnen,
The days that were formed for me,
die Tage, die für mich geformt waren,
When as yet there was none of them.
als noch keiner von ihnen da war.
My frame was not hidden from you,
Mein Gebein war dir nicht verborgen,
When I was being made in secret,
als ich im Verborgenen gemacht wurde,
Intricately woven in the depths of the earth.
kunstvoll gewirkt in den Tiefen der Erde.
Your eyes saw my unformed substance;
Deine Augen sahen meine ungestaltete Masse;
My frame was not hidden from you,
Mein Gebein war dir nicht verborgen,
When I was being made in secret,
als ich im Verborgenen gemacht wurde,
Intricately woven in the depths of the earth.
kunstvoll gewirkt in den Tiefen der Erde.
Your eyes saw my unformed substance;
Deine Augen sahen meine ungestaltete Masse;
In your book were written,
In dein Buch waren geschrieben,
Every one of them,
jeder einzelne von ihnen,
The days that were formed for me,
die Tage, die für mich geformt waren,
When as yet there was none of them.
als noch keiner von ihnen da war.
In your book were written,
In dein Buch waren geschrieben,
Every one of them,
jeder einzelne von ihnen,
The days that were formed for me,
die Tage, die für mich geformt waren,
When as yet there was none of them.
als noch keiner von ihnen da war.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.