Rivers - Move a Mountain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rivers - Move a Mountain




Move a Mountain
Передвинуть гору
Here I stand on your front porch.
Вот я стою на твоем крыльце.
I still have a key but I knock on the door.
У меня все еще есть ключ, но я стучу в дверь.
It's me and some awkardness we can try to ignore.
Это я и неловкость, которую мы можем попытаться игнорировать.
You let me in,
Ты впускаешь меня,
I try not to shake.
Я пытаюсь не дрожать.
What used to be home smells like heartbrake.
То, что раньше было домом, пахнет разбитым сердцем.
I can see you moved the couch to where you've always wanted it.
Я вижу, ты передвинула диван туда, где ты всегда хотела.
And you know you where right, you know you where right.
И ты знаешь, что была права, ты знаешь, что была права.
There where times that I would try to move a mountain for you.
Были времена, когда я пытался бы сдвинуть для тебя горы.
There where nights that I couldn't sleep
Были ночи, когда я не мог уснуть,
If I wasn't next to you.
Если бы тебя не было рядом.
Try to talk over thee.
Пытаюсь перекричать эхо.
You say you're doing good and so's your family.
Ты говоришь, что у тебя все хорошо, как и у твоей семьи.
And I can only think that means you're not been missing me.
И я могу лишь думать, что это значит, что ты не скучала по мне.
I take my stuff some memory's.
Я забираю свои вещи, некоторые воспоминания.
I'd leave them for you but I figure their the last thing you need.
Я бы оставил их тебе, но думаю, это последнее, что тебе нужно.
The posters I gave you are off the wall.
Плакаты, которые я тебе дарил, сняты со стены.
Replaced by pictures of people that I don't recall.
Их заменили фотографии людей, которых я не могу вспомнить.
And i've run out of words 'cause everything says.
И у меня закончились слова, потому что все говорит само за себя.
There where times that I would try to move a mountain for you.
Были времена, когда я пытался бы сдвинуть для тебя горы.
There where nights that I couldn't sleep
Были ночи, когда я не мог уснуть,
If I wasn't next to you.
Если бы тебя не было рядом.
Everything has changed
Все так изменилось
In so many ways.
Во многих смыслах.
The sad part of living is leaving people behind.
Самое грустное в жизни это оставлять людей позади.
And now I say goodbye to my own life.
И теперь я прощаюсь с собственной жизнью.
There where times that I would try to move a mountain for you.
Были времена, когда я пытался бы сдвинуть для тебя горы.
There where nights that I couldn't sleep
Были ночи, когда я не мог уснуть,
If I wasn't next to you.
Если бы тебя не было рядом.
There where times that I would try to move a mountain for you.
Были времена, когда я пытался бы сдвинуть для тебя горы.
There where nights that I couldn't sleep
Были ночи, когда я не мог уснуть,
If I wasn't next to you.
Если бы тебя не было рядом.
And I run out of words.
И у меня закончились слова.
'Cause everything says.
Потому что все говорит само за себя.
Everything says you've moved on
Все говорит о том, что ты двигаешься дальше.





Авторы: Jasper Zuidervaart, Annika K Ijdo, Kornelis Ter Steege


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.