Hybrid Times - Riversideперевод на немецкий




Hybrid Times
Hybride Zeiten
Come to me now
Komm jetzt zu mir
I will host you
Ich werde dich aufnehmen
I'm the alchemist of our times
Ich bin der Alchemist unserer Zeit
I know exactly what you need
Ich weiß genau, was du brauchst
You've climbed so high
Du bist so hoch geklettert
You've gone so far
Du bist so weit gegangen
So you deserve something special
Also verdienst du etwas Besonderes
Come to me now
Komm jetzt zu mir
I will cure your soul
Ich werde deine Seele heilen
I'm the savior of our times
Ich bin der Retter unserer Zeit
I know exactly what it needs
Ich weiß genau, was sie braucht
You've let yourself go
Du hast dich gehen lassen
You've felt so down
Du hast dich so niedergeschlagen gefühlt
So my hi-tech salvation is just for you
Also ist meine Hightech-Erlösung nur für dich
(Obsession)
(Besessenheit)
(Obsession)
(Besessenheit)
Obsession
Besessenheit
Obsession
Besessenheit
Obsession
Besessenheit
Obsession
Besessenheit
To be the best, the most beautiful and above everyone
Der Beste zu sein, der Schönste und über allen
Not allow oneself to be left behind
Nicht zulassen, zurückgelassen zu werden
Know what is what and what is out, aim for excellence
Wissen, was angesagt ist und was out ist, nach Exzellenz streben
And perfection you can only dream about
Und Perfektion, von der du nur träumen kannst
Oh, go go go!
Oh, los los los!
Before my fame evaporates I must be at the top
Bevor mein Ruhm verfliegt, muss ich an der Spitze sein
So I control my body mental state, unable to slow down
Also kontrolliere ich meinen Körper, meinen Geisteszustand, unfähig zu verlangsamen
Before the final dusk appears I must do more than this
Bevor die letzte Dämmerung anbricht, muss ich mehr tun als das
It's the only way to make it through in these hyperactive times
Es ist der einzige Weg, in diesen hyperaktiven Zeiten durchzukommen
Before my fame evaporates I must be at the top
Bevor mein Ruhm verfliegt, muss ich an der Spitze sein
So I control my body mental state, unable to slow down
Also kontrolliere ich meinen Körper, meinen Geisteszustand, unfähig zu verlangsamen
Before the final dusk appears I must do more than this
Bevor die letzte Dämmerung anbricht, muss ich mehr tun als das
It's the only way to make it through in these hyperactive times
Es ist der einzige Weg, in diesen hyperaktiven Zeiten durchzukommen
It's my obsession
Es ist meine Besessenheit
Obsession
Besessenheit
Obsession
Besessenheit
Obsession!
Besessenheit!
Doggedly at any cost
Verbissen um jeden Preis
Obstinately more and more
Hartnäckig immer mehr
Can't allow myself to stop
Kann mir nicht erlauben aufzuhören
The ice broke, I'll never give up
Das Eis ist gebrochen, ich werde niemals aufgeben
(Give up, give up) Again
(Aufgeben, aufgeben) Wieder
(Give up, give up) Again
(Aufgeben, aufgeben) Wieder
(Give up, give up) Again
(Aufgeben, aufgeben) Wieder
Hi, it has been a while since last time
Hi, es ist eine Weile her seit dem letzten Mal
I was certain I could live without
Ich war sicher, ich könnte ohne leben
All those private talks I couldn't stand
All diese privaten Gespräche, die ich nicht ertragen konnte
But now the truth is you're the best friend I have
Aber jetzt ist die Wahrheit, du bist die beste Freundin, die ich habe





Авторы: Duda Mariusz, Grudzinski Piotr, Kozieradzki Piotr Wlodzimierz, Lapaj Michal Krzysztof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.