Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cus
I
don't
wanna
be
a
lot
Weil
ich
nicht
viel
sein
will
Don't
wanna
don't
want
her
to
take
her
spot
Will
nicht,
will
nicht,
dass
sie
ihren
Platz
einnimmt
Yeah,
she
wants
to
see
me,
wants
to
be
choosed
Ja,
sie
will
mich
sehen,
will
auserwählt
werden
I
don't
feel
anything,
nothing
for
you
Ich
fühle
nichts,
nichts
für
dich
Drip
from
my
nails
and
I
stop
Tropfen
von
meinen
Nägeln
und
ich
stoppe
Freeze
and
I
panic,
I
panic
a
lot
Erstarre
und
ich
gerate
in
Panik,
ich
gerate
oft
in
Panik
Bitch
on
my
side
she
knows
she's
not
the
one
Schlampe
an
meiner
Seite,
sie
weiß,
sie
ist
nicht
die
Eine
So
we
take
some
more
pills
and
forget
what
we've
done
Also
nehmen
wir
noch
mehr
Pillen
und
vergessen,
was
wir
getan
haben
Cus
I
hate
everything
you
say
Weil
ich
alles
hasse,
was
du
sagst
Hate
how
the,
hate
how
the
way
we
changed
Hasse,
wie,
hasse
die
Art,
wie
wir
uns
verändert
haben
As
I'm
looking
at
you,
yeah
the
pain
starts
to
breathe
Während
ich
dich
ansehe,
ja,
beginnt
der
Schmerz
zu
atmen
Down
in
the
anguish,
my
thoughts
start
to
flee
Tief
in
der
Angst
beginnen
meine
Gedanken
zu
fliehen
Cus
I
hate
everything
I
am
Weil
ich
alles
hasse,
was
ich
bin
Hate
how,
hate
how
the
way
you
stare
Hasse,
wie,
hasse
die
Art,
wie
du
starrst
I
know
under
the
ocean
the
sky
is
so
blue
Ich
weiß,
unter
dem
Ozean
ist
der
Himmel
so
blau
Living
in
danger
I'm
losing
to
you
Ich
lebe
in
Gefahr,
ich
verliere
gegen
dich
Watching
a
friend
getting
crushed
Sehe
zu,
wie
ein
Freund
zerquetscht
wird
Bothered
by
pressure
and
feeling
disgust
Geplagt
von
Druck
und
Ekel
What
is
the
point,
what
is
a
dream
Was
ist
der
Sinn,
was
ist
ein
Traum
Why
do
I
chase
all
these
feelings
Warum
jage
ich
all
diesen
Gefühlen
nach
Don't
wanna
be
another
letdown,
you
know
that
I
am
Will
keine
weitere
Enttäuschung
sein,
du
weißt,
dass
ich
es
bin
I
don't
wanna
let
anyone
in
again
Ich
will
niemanden
mehr
reinlassen
It's
all
my
fault,
I
know
that
you're
fine
Es
ist
alles
meine
Schuld,
ich
weiß,
dass
es
dir
gut
geht
I
don't
wanna
waste
any
more
of
your
time
Ich
will
nicht
mehr
von
deiner
Zeit
verschwenden
Nothing
to
no
one
you
know
that
it's
true
Nichts
für
niemanden,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist
Wake
in
a
fog
and
the
covers
consume
Wache
im
Nebel
auf
und
die
Decken
verschlingen
mich
There's
no
daylight
inside
here
Es
gibt
hier
kein
Tageslicht
I'm
not
coming
out
just
to
find
im
always
used
Ich
komme
nicht
raus,
nur
um
festzustellen,
dass
ich
immer
benutzt
werde
The
person
that
matters
is
always
just
you
Die
Person,
die
zählt,
bist
immer
nur
du
Peeling
my
skin
back
to
feel
something
new
Ziehe
meine
Haut
zurück,
um
etwas
Neues
zu
fühlen
I
know
I
don't
belong
here
Ich
weiß,
ich
gehöre
nicht
hierher
The
pressures
weighing
down
on
my
mind
Der
Druck
lastet
auf
meinem
Verstand
Cus
I
don't
feel
alive
anymore
snap
back
and
I
wake
on
your
floor
Weil
ich
mich
nicht
mehr
lebendig
fühle,
schnappe
zurück
und
wache
auf
deinem
Boden
auf
Can't
tell
what's
fact
from
fiction
I
think
I'm
just
losing
my
grip
Kann
nicht
unterscheiden,
was
Tatsache
und
was
Fiktion
ist,
ich
glaube,
ich
verliere
einfach
den
Halt
Friends
change
up
I
just
can't
relate,
overdosing
on
something
that's
fake
Freunde
ändern
sich,
ich
kann
mich
einfach
nicht
identifizieren,
Überdosis
an
etwas,
das
falsch
ist
Every
time
I
try
to
be
myself
I
feel
like
they
wanna
take
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
ich
selbst
zu
sein,
fühle
ich
mich,
als
wollten
sie
nehmen
Everything
that
I've
built
to
be,
lacerations
build
up
and
bleed
Alles,
was
ich
aufgebaut
habe,
um
zu
sein,
Schnittwunden
bauen
sich
auf
und
bluten
I
thought
the
pain
inside
would
stop
but
we
both
know
that
it
never
leaves
Ich
dachte,
der
Schmerz
im
Inneren
würde
aufhören,
aber
wir
beide
wissen,
dass
er
niemals
geht
Should
I
stay
if
no
one
will
care,
we
all
know
that
life
isn't
fair
Sollte
ich
bleiben,
wenn
es
niemanden
kümmert,
wir
alle
wissen,
dass
das
Leben
nicht
fair
ist
So
I
just
bide
my
time
inside
this
hell
until
my
skin
starts
to
tear
Also
warte
ich
einfach
meine
Zeit
in
dieser
Hölle
ab,
bis
meine
Haut
zu
reißen
beginnt
Yeah,
starving
myself
on
the
daily
and
now
you
portray
me
Ja,
ich
hungere
mich
täglich
aus
und
jetzt
stellst
du
mich
dar
As
someone
whose
joyful
and
happy,
that's
crazy
Als
jemanden,
der
fröhlich
und
glücklich
ist,
das
ist
verrückt
Don't
want
to
save
just
salvage
my
throat
Ich
will
nicht
retten,
nur
meinen
Hals
bergen
So
some
words
can
still
come
out
so
you
can
still
cope
Damit
noch
ein
paar
Worte
herauskommen
können,
damit
du
immer
noch
klarkommst
Put
on
a
pedestal
I
don't
deserve
this
Auf
ein
Podest
gestellt,
ich
verdiene
das
nicht
I'm
just
a
scumbag
who
somehow
just
surfaced
Ich
bin
nur
ein
Drecksack,
der
irgendwie
aufgetaucht
ist
Do
you
know
I
just
write
these
songs
as
hope
Weißt
du,
ich
schreibe
diese
Songs
nur
als
Hoffnung
I'm
far
from
perfect
I
still
just
choke
Ich
bin
weit
davon
entfernt,
perfekt
zu
sein,
ich
ersticke
immer
noch
On
emotions,
I
can't
get
out
An
Emotionen,
ich
komme
nicht
raus
See
the
keys
inside
now
snapped
down
Sehe
die
Schlüssel
im
Inneren
jetzt
abgebrochen
Seeing
the
ones
that
you
love
now
just
stop
and
just
stare
Sehe
die,
die
du
liebst,
jetzt
einfach
anhalten
und
starren
Guess
you
realize
now
that
no
one
will
care
Schätze,
du
erkennst
jetzt,
dass
es
niemanden
kümmern
wird
Im
unstable,
im
unable
Ich
bin
instabil,
ich
bin
unfähig
To
open
up
and
talk
about
it
Mich
zu
öffnen
und
darüber
zu
sprechen
Suicide
tendencies
coming
at
friends
in
the
waves
Selbstmordtendenzen
kommen
in
Wellen
auf
Freunde
zu
Taking
your
hand
now
I'm
stuck
in
a
grave
Ich
nehme
jetzt
deine
Hand
und
stecke
in
einem
Grab
fest
Nothing
more,
nothing
less
Nicht
mehr,
nicht
weniger
Left
disgusted
by
my
friends
Angeekelt
von
meinen
Freunden
zurückgelassen
What's
the
point
when
I'm
gone
Was
ist
der
Sinn,
wenn
ich
weg
bin
I
just
know
I
don't
belong
Ich
weiß
nur,
ich
gehöre
nicht
hierher
Cus
I
don't
feel
alive
anymore
snap
back
and
I
wake
on
your
floor
Weil
ich
mich
nicht
mehr
lebendig
fühle,
schnappe
zurück
und
wache
auf
deinem
Boden
auf
Can't
tell
what's
fact
from
fiction
I
think
I'm
just
losing
my
grip
Kann
nicht
unterscheiden,
was
Tatsache
und
was
Fiktion
ist,
ich
glaube,
ich
verliere
einfach
den
Halt
Friends
change
up
I
just
can't
relate,
overdosing
on
something
that's
fake
Freunde
ändern
sich,
ich
kann
mich
einfach
nicht
identifizieren,
Überdosis
an
etwas,
das
falsch
ist
Every
time
I
try
to
be
myself
I
feel
like
they
wanna
take
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
ich
selbst
zu
sein,
fühle
ich
mich,
als
wollten
sie
nehmen
Everything
that
I've
built
to
be,
lacerations
build
up
and
bleed
Alles,
was
ich
aufgebaut
habe,
um
zu
sein,
Schnittwunden
bauen
sich
auf
und
bluten
I
thought
the
pain
inside
would
stop
but
we
both
know
that
it
never
leaves
Ich
dachte,
der
Schmerz
im
Inneren
würde
aufhören,
aber
wir
beide
wissen,
dass
er
niemals
geht
Should
I
stay
if
no
one
will
care,
we
all
know
that
life
isn't
fair
Sollte
ich
bleiben,
wenn
es
niemanden
kümmert,
wir
alle
wissen,
dass
das
Leben
nicht
fair
ist
So
I
just
bide
my
time
inside
this
hell
until
my
skin
starts
to
tear
Also
warte
ich
einfach
meine
Zeit
in
dieser
Hölle
ab,
bis
meine
Haut
zu
reißen
beginnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Connor Woodland
Альбом
I Hope
дата релиза
05-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.