Rixhiverb - Po 2 - перевод текста песни на немецкий

Po 2 - Rixhiverbперевод на немецкий




Po 2
Geh 2
Nedunchaalai neendadhendraal
Wenn die Autobahn lang ist,
Aruginile seridam illai
gibt es keinen nahen Ort zum Vereinen.
Nee tholaivil irundhaal
Wenn du in der Ferne bist,
Varuven yetrukkolvaaya
werde ich kommen, wirst du mich annehmen?
Vaaraamal pona pinnum
Auch nachdem du nicht gekommen bist,
Yekkangal illa neeyum
hast du keine Sehnsüchte.
Irundhum unai thedum naanum
Doch ich, der dich sucht,
Servoma
werden wir uns vereinen?
Unnaale unnai maraven
Deinetwegen vergesse ich mich selbst.
Neendhaamal neeril iruppen
Ich werde im Wasser sein, ohne zu schwimmen.
Valiye en vidai ena arindhen
Ich erkannte, dass Schmerz meine Antwort ist.
Po po
Geh, geh.
Unnaale unnai maraven
Deinetwegen vergesse ich mich selbst.
Neendhaamal neeril iruppen
Ich werde im Wasser sein, ohne zu schwimmen.
Po
Geh.
Vidhi vilakkinil vaazhum kaalam
Die Zeit, die im Licht des Schicksals lebt,
Moodi maraikkum kaadhal thotram
verdeckt das Erscheinungsbild der Liebe.
Edhu seri edhu thavarena purindhaal
Wenn ich verstehe, was richtig und was falsch ist,
Yetrukkolvena
werde ich es akzeptieren?
Baarangal thaangum nenjam
Das Herz, das Lasten trägt,
Theeraamal yengum konjam
sehnt sich ein wenig ohne Ende.
Pirundhum adhai thedi ponaal
Auch nach der Trennung, wenn ich danach suche,
Kidaithiduma
wird es gefunden werden?
Unnaale ennai arindhen
Durch dich erkannte ich mich selbst.
Ennil unai thaangi nindren
Ich trug dich in mir.
Pirive nam mudivena arindhen
Ich erkannte, dass Trennung unser Ende ist.
Po po
Geh, geh.
Unnaale ennai arindhen
Durch dich erkannte ich mich selbst.
Ennil unai thaangi nindren
Ich trug dich in mir.
Pirive nam mudivena arindhen
Ich erkannte, dass Trennung unser Ende ist.
Po po
Geh, geh.
Pona pinnum paadha suvadugal
Auch nachdem du gegangen bist, Fußspuren
Kanden kanneer kalangi kidandhen
sah ich, lag verstört mit Tränen da.
Kuzhalin ninaivugal iravil varuvadhu yean?
Warum kommen Erinnerungen an dein Haar in der Nacht?
Thudikkum idhayam unaku thudithadhu
Mein schlagendes Herz schlug für dich.
Unakkum idhayam irundhadhu endraal
Wenn auch du ein Herz gehabt hättest,
Ezhudhiya Kadidham theeyil yerithadhu yean?
warum hast du den geschriebenen Brief im Feuer verbrannt?
Anbe neeye kaygalil irundhaalum
Meine Liebe, auch wenn du in meinen Händen wärst,
Kayyetum dhoorathil therivadhellam
ist alles, was in Reichweite erscheint,
Pirive pirive pirive pirive
Trennung, Trennung, Trennung, Trennung.
Po
Geh.
Po
Geh.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.