Riz Ahmed - Deal With It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riz Ahmed - Deal With It




Uh, uh
Э-э-э ...
Yeah
Да
Brand new day, bitch, Pak′s too famous
Новый День, сука, Пак слишком знаменит.
Khugh-thoo, shameless, I spit, they duck now
Ха-ха-ха, Бесстыдники, я плюю, теперь они прячутся.
Slap two pagans saying, "That's too Asian"
Дать пощечину двум язычникам, говорящим: "это слишком по-азиатски".
Didn′t get lucky, I'm straight out of luck now
Если мне не повезло, то теперь мне просто не повезло.
Apne stay up now, sapne stay stuck now
Апне, оставайся на ногах, сапне, оставайся на ногах.
Blah-blah, they hate, we Malala don't stay down
Бла-бла, они ненавидят, мы, Малала, не остаемся внизу.
We built this bitch, so it′s time to get paid now
Мы построили эту суку, так что пришло время платить.
But fuck gettin′ paid if it mean I don't stay brown
Но к черту деньги, если это значит, что я не останусь коричневым
We don′t need your likes, done with whippin' myself
Нам не нужны твои симпатии, хватит с меня порки.
Drive my whip on the road to self love
Веди мой хлыст по дороге к любви к себе
We don′t need to hide and we're done with code switchin′
Нам не нужно прятаться, и мы покончили с переключением кодов.
Own my shit, let them smell us
Владей моим дерьмом, пусть они учуют нас.
Yeah, we on the podium, winners and in your cinemas
Да, мы на подиуме, победители и в ваших кинотеатрах
Flow like a thaub over Adidas
Теки как мазок поверх Адидаса
Nobody similar, throwin' my fist up, only one finger to get to ya
Никто не похож, поднимаю кулак вверх, только один палец, чтобы добраться до тебя.
They say that home is a figure of speech
Говорят, что дом-это фигура речи.
I built with spit from the heart
Я строил с плевком от всего сердца.
My bricks are my bars, my tongue is a scimitar
Мои кирпичи - это мои прутья, мой язык - это ятаган.
Bitch, I'ma literally lick your head off
Сука, я в буквальном смысле оближу твою голову.
Deal with it
Справиться с этим
Try holding me back but I′m back to get paid
Попробуй удержать меня, но я вернулся, чтобы получить деньги.
Deal with it (Deal with it)
Разберись с этим (разберись с этим).
Get stomped on the head if you step in the way
Получишь по голове, если встанешь на пути.
Deal with it (I just deal with it, deal with it)
Разберись с этим просто разберусь с этим, разберусь с этим).
Try holding me back but I′m back to get paid (I just)
Попытайся удержать меня, но я вернулся, чтобы получить деньги просто...)
Deal with it
Справиться с этим
Get stomped on the head if you step in the way
Получишь по голове, если встанешь на пути.
I'm in the in-flight magazine when the TSA stop me
Я нахожусь в бортовом журнале, когда АТБ останавливает меня.
They don′t like no 'fugees, but still killin′ us softly, yeah
Они не любят никаких "беглецов", но все равно убивают нас мягко, да
Edgware Road on Eid, poppin E's in the E-class Benzy, uh
Эджвер-Роуд на Ид, поппин и в Е-классе "бензи", э-э-э ...
Feds all stare, go beep-beep
Федералы все пялятся, бип-бип!
Stopping me ′cause they all want selfies (A ha-haa)
Останавливает меня, потому что все они хотят селфи (а-ха-ха).
Yeah, officer, say cheese
Да, офицер, скажи "сыр".
Vah kya cheez, pull a whitey on the green
Вах Кья чиз, натяни белый на зеленый.
Two Pak's spotted, me and my G
Два пака засекли, я и мой гангстер.
Knob so chubby you'd think I move keys
Ручка такая пухлая, что можно подумать, будто я двигаю ключами.
Ooh-wee, who he? Dude, he too deep, and the
У-у-у, Кто он? чувак, он слишком глубокий, и
Flow too freeze, catch flu, achoo, you sneeze, and, uh
Поток слишком холодный, подхвати грипп, а-у-у, ты чихнешь, и ...
We taboo like Pashtun boobies out the bra
Мы табу, как пуштунские сиськи из лифчика.
We just had Apu, now we got movie stars
У нас только что были ВСУ, а теперь у нас есть кинозвезды
Deal with it (Deal with it)
Разберись с этим (разберись с этим).
Try holding me back but I′m back to get paid
Попробуй удержать меня, но я вернулся, чтобы получить деньги.
Deal with it
Справиться с этим
Get stomped on the head if you step in the way
Получишь по голове, если встанешь на пути.
Deal with it
Справиться с этим
Try holding me back but I′m back to get paid
Попробуй удержать меня, но я вернулся, чтобы получить деньги.
Deal with it, uh, uh
Смирись с этим, э-э-э ...
Get stomped on the head if you step in the way
Получишь по голове, если встанешь на пути.





Авторы: Redinho, Riz Ahmed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.