Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Like People
Leute mögen Leute
People
like
people
that
don't
give
a
shit
(x3)
Leute
mögen
Leute,
denen
alles
scheißegal
ist
(x3)
Gathered
around,
tongues
hanging
out,
looking
up
Versammelt
ringsum,
Zungen
hängen
raus,
schauen
auf
They
don't
give
a
shit
Denen
ist
alles
scheißegal
But
one
thing
they
love
Aber
eine
Sache
lieben
sie
Is
people
around
tongues
out,
looking
up
Sind
Leute
drumherum,
Zungen
raus,
die
aufschauen
'Cause
people
like
people
to
be
like
bras
Denn
Leute
mögen
Leute,
die
wie
BHs
sind
Go
with
their
clothes
and
push
up
the
stance
(x2)
Passen
zur
Kleidung
und
pushen
die
Haltung
(x2)
People
like
people
that
don't
talk
much
Leute
mögen
Leute,
die
nicht
viel
reden
But
sometimes
put
one
eyebrow
up
Aber
manchmal
eine
Augenbraue
hochziehen
Sat
back,
smoking,
potent,
not
fussed
Zurückgelehnt,
rauchend,
potent,
unbeeindruckt
When
they
talk,
you're
rushed,
they're
gruff,
and
you're
hushed
Wenn
sie
reden,
bist
du
gehetzt,
sie
sind
schroff,
und
du
bist
still
Or
they
like
wildcard
performers,
too
Oder
sie
mögen
auch
unberechenbare
Performer
Loud
and
squawking
talk
'til
blue
Laut
und
krächzend
reden
bis
zum
Umfallen
Still
the
type
that
don't
listen
and
don't
want
to
Immer
noch
der
Typ,
der
nicht
zuhört
und
nicht
will
S'all
about
ego
Es
geht
nur
ums
Ego
S'not
about
you
Es
geht
nicht
um
dich
People
like
people
that
make
no
effort
Leute
mögen
Leute,
die
sich
keine
Mühe
geben
Looking
past
me,
won't
ask
me
one
question
Schauen
an
mir
vorbei,
stellen
mir
keine
einzige
Frage
"What's
your
profession?"
"Was
ist
dein
Beruf?"
"What's
your
name?"
"Wie
heißt
du?"
But
I'm
just
the
dust
on
their
window
frame
Aber
ich
bin
nur
der
Staub
auf
ihrem
Fensterrahmen
Loons,
free
spirits,
and
dons
are
supposed
Spinner,
Freigeister
und
Koryphäen
sollen
To
hold
this
pose
from
what
I'm
told
- it's
so
"Oh!"
Diese
Pose
halten,
wie
man
mir
sagt
- es
ist
so
"Oh!"
'Cause
people
like
people
who
act
like
stars
Denn
Leute
mögen
Leute,
die
sich
wie
Stars
benehmen
You
can
smile
and
nod
but
you're
gonna
finish
last
Du
kannst
lächeln
und
nicken,
aber
du
wirst
als
Letzter
ankommen
And
I
get
a
kick
from
people
thinking
I'm
safe
Und
ich
find's
geil,
wenn
Leute
denken,
ich
sei
harmlos
Does
that
make
me
fake?
Am
I
eating
my
cake?
Macht
mich
das
falsch?
Will
ich
beides
haben?
If
I
never
gave
time
or
day,
no
games
Wenn
ich
nie
Zeit
schenkte
oder
Beachtung,
keine
Spielchen
Chip
on
my
shoulder,
fish
on
your
face
Mit
Groll
in
der
Seele,
verdutzt
schaust
du
drein
Would
that
be
more
raw
or
insecure?
Wäre
das
ehrlicher
oder
unsicherer?
(I
could
swap
friendliness
for
more
friends)
(Ich
könnte
Freundlichkeit
gegen
mehr
Freunde
tauschen)
Would
that
be
more
raw?
Wäre
das
ehrlicher?
Not
sure,
but
Nicht
sicher,
aber
Maybe
they'd
like
me
more
Vielleicht
würden
sie
mich
mehr
mögen
People
like
people
to
show
them
their
places
Leute
mögen
Leute,
die
ihnen
ihre
Grenzen
aufzeigen
To
follow
with
a
huff
and
puff
and
inflate
Um
dann
schnaufend
und
keuchend
zu
folgen
und
sich
aufzublasen
Treat
you
like
knobs
'til
they
hear
'bout
your
job
Behandeln
dich
wie
Idioten,
bis
sie
von
deinem
Job
hören
And
name
drop
Bob
Dylan
and
Dizzee
on
MySpace
Und
prahlen
mit
Bob
Dylan
und
Dizzee
auf
MySpace
People
like
people
who've
heard
the
right
tunes
Leute
mögen
Leute,
die
die
richtigen
Songs
gehört
haben
Bought
the
right
clothes
Die
richtigen
Klamotten
gekauft
haben
And
revised
the
reviews
Und
die
Kritiken
studiert
haben
People
like
people
that
you
couldn't
imagine
at
a
bus
stop
Leute
mögen
Leute,
die
du
dir
nicht
an
einer
Bushaltestelle
vorstellen
könntest
Or
stuck
in
a
queue
in
those
shoes
Oder
in
einer
Schlange
steckend
in
diesen
Schuhen
People
like
rockstars
that
do
smack
Leute
mögen
Rockstars,
die
Heroin
nehmen
Singers
that
get
trashed
Sänger,
die
sich
volllaufen
lassen
And
models
that
might
snap
Und
Models,
die
ausrasten
könnten
People
like
boys
with
a
Kate
Moss
face
Leute
mögen
Jungs
mit
einem
Kate-Moss-Gesicht
Girls
with
no
tits
Mädchen
ohne
Titten
And
kids
with
no
faith
Und
Kids
ohne
Glauben
People
like
people
repressed
with
restless
with
Leute
mögen
Leute,
unterdrückt,
ruhelos,
mit
Hats
or
midriffs
Hüten
oder
bauchfrei
With
money
or
guestlists
Mit
Geld
oder
Gästelisten
People
like
different
styles
the
same
way
Leute
mögen
verschiedene
Stile
auf
die
gleiche
Weise
People
like
people
to
be
mixed
race
Leute
mögen
Leute,
die
gemischtrassig
sind
And
I
get
a
kick
when
they're
impressed
Und
ich
find's
geil,
wenn
sie
beeindruckt
sind
With
my
clever
dick
views
and
prospects
of
success
Von
meinen
neunmalklugen
Ansichten
und
Erfolgsaussichten
And
if
I
held
it
down
and
gave
away
less
Und
wenn
ich
mich
zurückhielte
und
weniger
preisgäbe
Drop
no
names,
create
no
interest
Keine
Namen
nenne,
kein
Interesse
wecke
Would
that
be
humble
or
tryin'
be
mysterious?
Wäre
das
bescheiden
oder
der
Versuch,
geheimnisvoll
zu
sein?
(Stop
giving
and
draw
more
for
less)
(Hör
auf
zu
geben
und
zieh
mehr
an
für
weniger)
Would
that
be
secure,
Wäre
das
souverän,
Or
baitred
demured?
Oder
lockend
zurückhaltend?
But
maybe
they'll
like
me
more
Aber
vielleicht
mögen
sie
mich
dann
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rizwan Ahmed, Irfan Nathoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.