Rizha - HIGHCHAIR - перевод текста песни на немецкий

HIGHCHAIR - Rizhaперевод на немецкий




HIGHCHAIR
HOCHSTUHL
White eyes
Weiße Augen
Too blind to feel
Zu blind, um zu fühlen
Too dead to see anything
Zu tot, um irgendetwas zu sehen
Backtracking all the lies
Alle Lügen zurückverfolgen
I always find the equations y
Ich finde immer die Gleichungen y
We've got to go
Wir müssen gehen
There's a million "homes" out there
Es gibt eine Million „Zuhause“ da draußen
You're not alone
Du bist nicht allein
And it's not your fault, darling
Und es ist nicht deine Schuld, Liebling
Comes from above
Kommt von oben
Maybe we should start a fire
Vielleicht sollten wir ein Feuer legen
Dance as they burn
Tanzen, während sie brennen
And preach from the highchair
Und vom Hochstuhl predigen
We've got to go
Wir müssen gehen
There's a million "homes" out there
Es gibt eine Million „Zuhause“ da draußen
You're not alone
Du bist nicht allein
And it's not your fault, darling
Und es ist nicht deine Schuld, Liebling
Comes from above
Kommt von oben
Maybe we should start a fire
Vielleicht sollten wir ein Feuer legen
Dance as they burn
Tanzen, während sie brennen
And preach from the highchair
Und vom Hochstuhl predigen
(It's happened way too many times)
(Es ist viel zu oft passiert)
(It's happened way too many times)
(Es ist viel zu oft passiert)
Why do we like to pretend like this is some sort of tragic unforeseen consequence?
Warum tun wir gerne so, als wäre dies eine Art tragische, unvorhergesehene Konsequenz?
This was always the outcome and they knew that
Das war immer das Ergebnis und sie wussten das
Death was the only outcome and they still chose this path
Der Tod war das einzige Ergebnis und sie wählten trotzdem diesen Weg
So, no, it's not my fault and it's not your fault either
Also, nein, es ist nicht meine Schuld und es ist auch nicht deine Schuld
We all know what's wrong and who we need to take down
Wir alle wissen, was falsch ist und wen wir zur Strecke bringen müssen
And I'm tired of talking about it
Und ich bin es leid, darüber zu reden
Hearing about it
Davon zu hören
Crying about it
Darüber zu weinen
Getting mad about it
Wütend darüber zu werden
So now what?
Also, was nun?
Are we still going to be quiet, and peaceful, and forgiving?
Werden wir immer noch leise, friedlich und vergebend sein?
Fuck no
Verdammt, nein
We've got to go
Wir müssen gehen
There's a million "homes" out there
Es gibt eine Million „Zuhause“ da draußen
You're not alone
Du bist nicht allein
And it's not your fault, darling
Und es ist nicht deine Schuld, Liebling
Comes from above
Kommt von oben
Maybe we should start a fire
Vielleicht sollten wir ein Feuer legen
Dance as they burn
Tanzen, während sie brennen
And preach from the highchair
Und vom Hochstuhl predigen
We've got to go
Wir müssen gehen
There's a million "homes" out there
Es gibt eine Million „Zuhause“ da draußen
You're not alone
Du bist nicht allein
And it's not your fault, darling
Und es ist nicht deine Schuld, Liebling
Comes from above
Kommt von oben
Maybe we should start a fire
Vielleicht sollten wir ein Feuer legen
Dance as they burn
Tanzen, während sie brennen
And preach from the highchair
Und vom Hochstuhl predigen





Авторы: Tamara Ronchese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.