Текст и перевод песни Rizon - A Legszebb Évszak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Legszebb Évszak
The Most Beautiful Season
Ma
egy
sötét
felhő
sincsen,
éget
a
nap
Not
a
single
dark
cloud
today,
the
sun
is
scorching
Mindenki
chillel,
a
hatalmas
stressznek
végeszakadt
Everyone's
chilling,
the
immense
stress
has
come
to
an
end
Ma
nincsen
meló,
nem
számít
a
pénz
No
work
today,
money
doesn't
matter
Ez
az
az
évszak,
mikor
az
álomhajóra
lépsz
This
is
the
season
when
you
step
onto
the
dreamboat
Ez
a
nap
ilyen,
az
album
terv
mappa
a
gépemen
pihen
This
day
is
like
this,
the
album
plan
folder
rests
on
my
computer
Nincsen
semmi
gond,
egy
lágy
dallamra
megdobban
a
szívem
There's
no
problem
at
all,
my
heart
beats
to
a
soft
melody
Forróság
van
mindenkinél
le
kerül
a
felső
It's
hot,
everyone's
taking
off
their
tops
Folyton
zenélek,
de
most
ha
menni
kell
én
leszek
az
első
I'm
always
making
music,
but
if
we
have
to
go,
I'll
be
the
first
A
dresscode
lenge,
alig
van
bőr,
amit
lepel
takar
The
dress
code
is
light,
there's
hardly
any
skin
covered
by
a
veil
Megfúj
egy
lágy
szellő,
az
érzéssel
szerelembe
esel
hamar
A
gentle
breeze
blows,
you
quickly
fall
in
love
with
the
feeling
Megy
le
a
nap,
de
nincs
gond
testvér,
az
éjszaka
vár
The
sun
goes
down,
but
no
worries
brother,
the
night
awaits
Ma
odatesszük,
buli
hajnalig,
az
évben
a
legszebb
évszak
a
nyár
We'll
go
all
out
today,
party
till
dawn,
the
most
beautiful
season
of
the
year
is
summer
Újra
itt
van,
ezt
vártam
It's
back
again,
this
is
what
I've
been
waiting
for
Ez
volt
minden
vágyam
This
was
all
I
desired
Mindegy,
hogy
nappal
vagy
éjjel
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
That's
what
we
love
about
summer
Újra
itt
van,
ezt
vártam
It's
back
again,
this
is
what
I've
been
waiting
for
Ez
volt
minden
vágyam
This
was
all
I
desired
Mindegy,
hogy
nappal
vagy
éjjel
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
That's
what
we
love
about
summer
Ma
kisütött
a
nap,
nem
léteznek
gondok
The
sun
came
out
today,
worries
don't
exist
Ha
szürke
lenne,
Mi
színesre
festenénk
az
égboltot
If
it
were
grey,
we'd
paint
the
sky
colorful
Ez
a
nap
ilyen,
szebb
mint
az
álmunk
This
day
is
like
this,
more
beautiful
than
our
dreams
Elérjük
a
felhőket,
felmászunk
és
lógatjuk
a
lábunk
We
reach
the
clouds,
climb
up
and
dangle
our
legs
A
pezsgő
nyílik,
örülünk
amikor
durran,
ki
nem?
The
champagne
is
popping,
we're
happy
when
it
pops,
who
isn't?
Ma
az
összes
pillanatot
együtt
megéljük,
úgy
van,
igen
Today
we
live
every
moment
together,
that's
how
it
is,
yes
A
poharak
ürülnek,
egy
képet
instagramra
kivágok
The
glasses
are
emptying,
I'm
cropping
a
picture
for
Instagram
Majd
holnap
ráér,
nem
ma
váltjuk
meg
a
világot
We
can
do
it
tomorrow,
we
won't
save
the
world
today
Bármi
dolgom
lenne,
ráér
máskor,
elnapolom
Whatever
I
have
to
do,
it
can
wait,
I'll
postpone
it
Ma
az
életem
könyvét
az
unalmas
részekről
ellapozom
Today
I'll
skip
the
boring
parts
of
my
life's
book
Megy
le
a
nap,
de
nincs
gond
testvér,
mert
mindegy
hogy
nappal
vagy
éjszaka
The
sun
goes
down,
but
no
worries
brother,
because
it
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Ma
odatesszük,
buli
hajnalig,
a
nyár
az
év
legszebb
évszaka
We'll
go
all
out
today,
party
till
dawn,
summer
is
the
most
beautiful
season
of
the
year
Újra
itt
van,
ezt
vártam
It's
back
again,
this
is
what
I've
been
waiting
for
Ez
volt
minden
vágyam
This
was
all
I
desired
Mindegy,
hogy
nappal
vagy
éjjel
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
That's
what
we
love
about
summer
Újra
itt
van,
ezt
vártam
It's
back
again,
this
is
what
I've
been
waiting
for
Ez
volt
minden
vágyam
This
was
all
I
desired
Mindegy,
hogy
nappal
vagy
éjjel
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
That's
what
we
love
about
summer
Semmi
sem
monoton,
pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
Nothing
is
monotonous,
that's
what
we
love
about
summer
Ma
csak
a
szívünk
vezet,
van,
hogy
elveszünk
a
tájban
Today
only
our
hearts
lead
us,
sometimes
we
get
lost
in
the
landscape
Nappal
vagy
éjjel,
minden
pillanatát
megélem
Day
or
night,
I
live
every
moment
of
it
Ma
nem
történik
semmi
rossz
érzem,
ahogy
a
felhőket
nézem
Nothing
bad
will
happen
today,
I
feel
it
as
I
look
at
the
clouds
Újra
itt
van,
ezt
vártam
It's
back
again,
this
is
what
I've
been
waiting
for
Ez
volt
minden
vágyam
This
was
all
I
desired
Mindegy,
hogy
nappal
vagy
éjjel
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
That's
what
we
love
about
summer
Újra
itt
van,
ezt
vártam
It's
back
again,
this
is
what
I've
been
waiting
for
Ez
volt
minden
vágyam
This
was
all
I
desired
Mindegy,
hogy
nappal
vagy
éjjel
It
doesn't
matter
if
it's
day
or
night
Pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
That's
what
we
love
about
summer
Semmi
sem
monoton,
pont
ezt
szeretjük
a
nyárban
Nothing
is
monotonous,
that's
what
we
love
about
summer
Ma
csak
a
szívünk
vezet,
van,
hogy
elveszünk
a
tájban
Today
only
our
hearts
lead
us,
sometimes
we
get
lost
in
the
landscape
Nappal
vagy
éjjel,
minden
pillanatát
megélem
Day
or
night,
I
live
every
moment
of
it
Ma
nem
történik
semmi
rossz
érzem,
ahogy
a
felhőket
nézem
Nothing
bad
will
happen
today,
I
feel
it
as
I
look
at
the
clouds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ádám Benedek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.