Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essas Palavras
These Words
Vou
deixar
as
horas
passarem
I'll
let
the
hours
pass
by
É
melhor
pra
nós
It's
best
for
us
Engolir
o
choro
To
swallow
our
tears
Deixar
a
noite
acabar
To
let
the
night
end
Talvez
amanhã
pela
tarde
você
queira
se
desculpar
Maybe
tomorrow
afternoon
you'll
want
to
apologize
Assumir
sua
parcela
de
culpa
Take
your
share
of
the
blame
Mas
sem
engolir
seu
orgulho
e
talvez
But
without
swallowing
your
pride
and
maybe
Até
me
abraçar
Even
hug
me
Vou
dar
tempo
ao
tempo
I'll
give
time
to
time
Me
amordaçar
To
choke
myself
Pra
não
proferir
essas
palavras
que
querem
sair
e
espalhar
mágoa
instantânea
To
not
utter
those
words
that
want
to
come
out
and
spread
instant
hurt
Tentar
nao
fugir
To
not
try
to
run
away
Tentar
corrigir
nossas
discordâncias
To
try
to
fix
our
disagreements
Reaver
o
tempo
que
perdemos
brigando
To
recover
the
time
we
lost
fighting
Culpando
um
ao
outro
Blaming
each
other
Pra
parecer
superior
To
seem
superior
Baixar
a
guarda
To
lower
my
guard
Te
desarmar
dessa
faça
de
dois
gumes
To
disarm
you
of
that
double-edged
blade
Que
insiste
em
nos
ferir
That
insists
on
hurting
us
Procurar
abrigo
no
silêncio
no
meu
quarto
To
seek
refuge
in
the
silence
in
my
room
Enquanto
espero
mais
soluços
sumirem
no
escuro
While
I
wait
for
more
sobs
to
disappear
in
the
dark
E
lá
estou
a
salvo
de
mim
And
there
I'm
safe
from
myself
é
lá
que
espero
amanhecer
pra
te
ter
de
volta
That's
where
I
wait
for
dawn
to
come
to
have
you
back
Vou
deixar
as
horas
passarem
I'll
let
the
hours
pass
by
É
melhor
pra
nós
It's
best
for
us
Engolir
o
choro
To
swallow
our
tears
Deixar
a
noite
acabar
To
let
the
night
end
Talvez
amanhã
pela
tarde
você
queira
se
desculpar
Maybe
tomorrow
afternoon
you'll
want
to
apologize
Assumir
sua
parcela
de
culpa
Take
your
share
of
the
blame
Mas
sem
engolir
seu
orgulho
e
talvez
But
without
swallowing
your
pride
and
maybe
Até
me
abraçar
Even
hug
me
Vou
dar
tempo
ao
tempo
I'll
give
time
to
time
Me
amordaçar
To
choke
myself
Pra
não
proferir
essas
palavras
que
querem
sair
e
espalhar
mágoa
instantânea
To
not
utter
those
words
that
want
to
come
out
and
spread
instant
hurt
Tentar
nao
fugir
To
not
try
to
run
away
Tentar
corrigir
nossas
discordâncias
To
try
to
fix
our
disagreements
Reaver
o
tempo
que
perdemos
brigando
To
recover
the
time
we
lost
fighting
Culpando
um
ao
outro
Blaming
each
other
Pra
parecer
superior
To
seem
superior
Baixar
a
guarda
To
lower
my
guard
Te
desarmar
dessa
faça
de
dois
gumes
To
disarm
you
of
that
double-edged
blade
Que
insiste
em
nos
ferir
That
insists
on
hurting
us
Procurar
abrigo
no
silêncio
no
meu
quarto
To
seek
refuge
in
the
silence
in
my
room
Enquanto
espero
mais
soluços
sumirem
no
escuro
While
I
wait
for
more
sobs
to
disappear
in
the
dark
E
lá
estou
a
salvo
de
mim
And
there
I'm
safe
from
myself
é
lá
que
eu
espero
amanhecer
pra
te
ter
de
volta
That's
where
I
wait
for
dawn
to
come
to
have
you
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Roberto Pereira Junior
Альбом
Celeste
дата релиза
01-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.