Текст и перевод песни Rizzle Kicks - Biscuits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
Dogs
have
got
tricks
У
Новых
Псов
есть
трюки,
I've
got
my
hand
in
the,
Sorry
Моя
рука
в,
Извини,
Right
right,
Lets
kick
it.
Так-так,
Давай
зажжём.
What
you
saying,
Yo,
Что
ты
говоришь,
Йоу,
I've
got
my
hand
in
the
cookie
jar,
Моя
рука
в
банке
с
печеньем,
Teacher
saying
that
I
should
have
asked,
They
know
I'm
smart,
Учительница
говорит,
что
я
должен
был
спросить,
Они
знают,
что
я
умный,
They
won't
act
up
if
you
look
the
part,
Retired
bullies
think
they're
looking
hard,
Они
не
будут
выпендриваться,
если
ты
выглядишь
круто,
Бывшие
хулиганы
думают,
что
выглядят
сурово,
This
ain't
a
playground
its
a
club,
Now
I
kind
of
really
wouldn't
dance,
Это
не
детская
площадка,
это
клуб,
Сейчас
я
бы
точно
не
стал
танцевать,
Give
me
cookies
yeah
I
took
the
hearts,
Then
I
listened
to
the
charts,
Дай
мне
печеньки,
да,
я
забрал
сердечки,
Потом
я
послушал
чарты,
Heard
some
woman
singing
Brighton
man
she
took
it
hard,
But
I'm
a
really
nice
guy,
Услышал
какую-то
женщину,
поющую
про
парня
из
Брайтона,
она
приняла
это
близко
к
сердцу,
Но
я
очень
хороший
парень,
Actually
don't
mess
there
ain't
a
Fly
I
wouldn't
harm,
There
ain't
a
snake
I
wouldn't
charm,
На
самом
деле,
не
шути,
нет
ни
одной
мухи,
которой
я
бы
не
навредил,
Нет
ни
одной
змеи,
которую
я
бы
не
очаровал,
None
of
you
can
rattle
me,
I'm
a
basket
case,
Никто
из
вас
не
может
меня
вывести
из
себя,
Я
псих,
There
ain't
no
others
in
my
catogory,
Meow,
Yeah
my
cat
agrees,
Нет
других
в
моей
категории,
Мяу,
Да,
мой
кот
согласен,
Actually
this
aint
manufactured
brother
this
phenomenon
occurred
naturally,
You
got
an
edipus
complex,
На
самом
деле,
это
не
искусственно
создано,
брат,
это
явление
возникло
естественным
образом,
У
тебя
Эдипов
комплекс,
You
took
the
whole
mama
do
the
hump
thing
completly
out
of
context,
Ты
совершенно
неправильно
понял
всю
эту
тему
с
мамой
и
горбом,
(What)
I've
got
the
wrigleys
effect
I'm
so
fresh
I
could
blow
the
scene
by
the
room
with
one
breathe,
(Yo)
(Что)
У
меня
эффект
Wrigley's,
я
такой
свежий,
что
могу
взорвать
сцену
одним
своим
дыханием,
(Йоу)
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Riz
Kicks
Said,
Riz
Kicks
сказали,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Riz
Kicks
Said,
Yeah,
Riz
Kicks
сказали,
Да,
Give
me
them
Biscuits,
Yo,
Дай
мне
эти
печеньки,
Йоу,
We
said
Give
me
them
Biscuits,
Yeah
Мы
сказали:
Дай
мне
эти
печеньки,
Да,
We
Said
Give
me
them
Biscuits,
Мы
сказали:
Дай
мне
эти
печеньки,
Riz
Kicks
want
them
Biscuits,
For
Real,
Riz
Kicks
хотят
эти
печеньки,
Серьёзно,
Age
5 on
the
way,
So
I
told
my
family,
5 лет
на
пути,
Поэтому
я
сказал
своей
семье,
I
know
it
might
take
time
to
move
it,
But
I'll
do
this
happily,
Я
знаю,
что
может
потребоваться
время,
чтобы
сдвинуть
это
с
места,
Но
я
буду
делать
это
с
радостью,
Maybe
I'll
take
flight
and
prove
it,
And
show
you
what
I've
got,
Может
быть,
я
взлечу
и
докажу
это,
И
покажу
тебе,
что
у
меня
есть,
It's
best
to
aim
high
and
do
it,
and
try
whatever
I
want,
Лучше
всего
ставить
высокие
цели
и
делать
это,
и
пробовать
всё,
что
я
хочу,
Got
my
hand
in
the
biscuit
tin,
My
shit
don't
stink
and
my
shit
don't
sink,
Моя
рука
в
банке
с
печеньем,
Моё
дерьмо
не
воняет,
и
моё
дерьмо
не
тонет,
Man
I
sip
those
drinks
and
I
flip
this
ink,
Чувак,
я
попиваю
эти
напитки
и
выплёвываю
эти
чернила,
Man
I
floss
so
hard
that
my
whips
gone
pink,
Чувак,
я
так
круто
выгляжу,
что
моя
тачка
стала
розовой,
Call
me
MC-Vitie,
Ever
so
witty,
Называй
меня
MC-Вити,
Очень
остроумный,
I'm
a
sin
commiter
at
the
head
of
all
commitees,
Я
грешник
во
главе
всех
комитетов,
Come
with
me
as
I
commit
these
crimes
towards
authority,
Пойдём
со
мной,
пока
я
совершаю
эти
преступления
против
власти,
Born
without
a
heart
but
I'm
not
on
the
road
with
dorothy,
Родился
без
сердца,
но
я
не
на
дороге
с
Дороти,
Honestly
let
me
have
a
Bikky,
Then,
Честно
говоря,
дай
мне
печеньку,
Тогда,
Call
me
Mr.
Fucking
awesome,
Too
expicit
for
those
Mr.
Men.
Называй
меня,
Чёрт
возьми,
крутым,
Слишком
откровенно
для
этих
Мистеров,
And
I
stay
distant
from
what
furys
me,
You
see
I'm
safe
but
I'm
winning,
И
я
держусь
подальше
от
того,
что
меня
бесит,
Видишь
ли,
я
в
безопасности,
но
я
побеждаю,
Call
it
security
through
obscurity,
Называй
это
безопасностью
через
неизвестность,
And
I'm
freaking
nutty,
Funny
pissed
and
bloody
mary
land,
И
я,
чёрт
возьми,
чокнутый,
Забавный,
пьяный
и
в
стране
Кровавой
Мэри,
I
have
an
exquisit
taste,
And
yours
is
very
bland,
У
меня
изысканный
вкус,
А
твой
очень
пресный,
I
never
plan,
I'm
outta
space,
I'm
milky
way,
Я
никогда
не
планирую,
Я
вне
пространства,
Я
Млечный
Путь,
Clever
whilst
I've
got
the
cookies,
and
my
nuggets
always
taste
better,
Умный,
пока
у
меня
есть
печенье,
и
мои
наггетсы
всегда
вкуснее,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Riz
Kicks
Said,
Riz
Kicks
сказали,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Give
me
those
Biscuits,
Дай
мне
эти
печеньки,
Riz
Kicks
Said,
Yeah,
Riz
Kicks
сказали,
Да,
Give
me
them
Biscuits,
Yo,
Дай
мне
эти
печеньки,
Йоу,
We
said
Give
me
them
Biscuits,
Yeah,
Мы
сказали:
Дай
мне
эти
печеньки,
Да,
We
Said
Give
me
them
Biscuits,
Мы
сказали:
Дай
мне
эти
печеньки,
Riz
Kicks
want
them
Biscuits,
For
Real,
Riz
Kicks
хотят
эти
печеньки,
Серьёзно,
Age
5 on
the
way,
So
I
told
my
family,
5 лет
на
пути,
Поэтому
я
сказал
своей
семье,
I
know
it
might
take
time
to
move
it,
But
I'll
do
this
happily,
Я
знаю,
что
может
потребоваться
время,
чтобы
сдвинуть
это
с
места,
Но
я
буду
делать
это
с
радостью,
Maybe
I'll
take
flight
and
prove
it,
And
show
you
what
I've
got,
Может
быть,
я
взлечу
и
докажу
это,
И
покажу
тебе,
что
у
меня
есть,
It's
best
to
aim
high
and
do
it,
and
try
whatever
I
want,
Лучше
всего
ставить
высокие
цели
и
делать
это,
и
пробовать
всё,
что
я
хочу,
What
i
want,
Bitch
Чего
я
хочу,
Детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Whiting, Harley Alexander-sule, Jordan Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.