Текст и перевод песни Rizzle Kicks - I Love You More Than You Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You More Than You Think
Я люблю тебя больше, чем ты думаешь
My
brain's
got
a
switch-off
mechanism
У
моего
мозга
есть
механизм
отключения,
I
can
switch
off
from
any
given
Я
могу
отключиться
от
любой
Opportunity
to
tell
you
what
I
really
feel
like
Возможности
сказать
тебе,
что
я
на
самом
деле
чувствую.
See
me,
I'm
unaffected
by
real
life
Видишь,
меня
не
трогает
реальная
жизнь.
Yeah,
I
watched
Titanic
and
I
didn't
cry
Да,
я
смотрел
"Титаник"
и
не
плакал,
I
watched
Pearl
Harbor
and
I
didn't
cry
Я
смотрел
"Перл-Харбор"
и
не
плакал,
I
watched
AI
and
I
cried,
but
I
don't
know
why
Я
смотрел
"Искусственный
разум"
и
плакал,
но
не
знаю
почему.
That
was
weird,
and
it
was
years
ago
Это
было
странно,
и
это
было
много
лет
назад.
Let's
move
on
from
that...
Давай
оставим
это...
I've
realized
sometimes
I'm
terrible
Я
осознал,
что
иногда
я
ужасен.
I've
done
things
out
of
fear
of
the
inevitable
Я
делал
вещи
из
страха
перед
неизбежным.
There's
been
times
when
I've
talked
from
my
genitals
Бывали
времена,
когда
я
говорил,
руководствуясь
лишь
инстинктами,
Or
we've
warred
intellectually
Или
мы
воевали
интеллектуально,
Tried
to
pull
the
other
off
their
pedestal
Пытались
столкнуть
друг
друга
с
пьедестала.
And
yeah,
I
do
win
arguments
so
face
it
И
да,
я
выигрываю
споры,
так
что
смирись.
And
you
hate
that
I
love
it,
but
you
hate
it
И
ты
ненавидишь,
что
мне
это
нравится,
но
ты
это
ненавидишь.
Then
I
forget
to
remind
you
of
your
greatness
Потом
я
забываю
напомнить
тебе
о
твоем
величии,
And
I
never
want
you
feeling
unappreciated
И
я
никогда
не
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
себя
недооцененной.
I,
I,
I,
I,
I
Я,
я,
я,
я,
я
I
love
you
more
than
you
think
Я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
думаешь.
I,
I,
I
love
you
Я,
я,
я
люблю
тебя.
I,
I,
I
love
you
Я,
я,
я
люблю
тебя.
I
know
there's
been
times
when
you've
questioned
my
interest
Я
знаю,
были
времена,
когда
ты
сомневалась
в
моем
интересе.
Things
have
been
said
in
jest
Вещи
были
сказаны
в
шутку.
Accept
I
was
never
gonna
treat
you
like
a
princess
Прими
то,
что
я
никогда
не
собирался
обращаться
с
тобой
как
с
принцессой.
Things
got
too
intense
Все
стало
слишком
напряженно.
I
didn't
always
wanna
be
there
when
you
beckoned,
I
Я
не
всегда
хотел
быть
рядом,
когда
ты
звала,
я
Struggled
with
feelings
inside
Боролся
с
чувствами
внутри.
But
believe
that
I'd
be
there
in
a
second
Но
поверь,
я
был
бы
рядом
в
ту
же
секунду,
If
I
was
ever
need
by
your
side,
alright
Если
бы
ты
когда-нибудь
нуждалась
во
мне
рядом,
хорошо?
I
think
that
we
know
that
we
know
each
other
really
well
Я
думаю,
мы
знаем,
что
мы
знаем
друг
друга
очень
хорошо.
I
know
I
wanna
know
you
for
the
rest
of
my
life
Я
знаю,
что
хочу
знать
тебя
всю
оставшуюся
жизнь,
Because
no
matter
the
length
of
time
that's
gone
by
Потому
что
неважно,
сколько
времени
прошло,
When
I
see
you,
it's
fine
Когда
я
вижу
тебя,
все
хорошо.
It's
like
I
just
saw
you
last
night
Как
будто
я
видел
тебя
прошлой
ночью.
And
there's
times
when
I've
acted
stupid
И
были
времена,
когда
я
вел
себя
глупо,
I
suppose
I'm
just
learning,
it's
different
Полагаю,
я
просто
учусь,
это
по-другому.
But
nothing
is
useless
Но
ничто
не
бесполезно.
I
know
that
I
love
you
without
any
terms
or
conditions
Я
знаю,
что
люблю
тебя
безо
всяких
условий.
All
I
want
is
for
you
to
be
there
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
была
рядом.
All
I
want
is
for
you,
you
to
be
there
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты,
ты
была
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harley Alexander Sule, Jordan Stephens, Emily Dawn Phillips, Anthony Edward Whiting, Jamie Paul Joseph Cullum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.