Текст и перевод песни Rizzle Kicks - Lunatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
not
a
superhero
or
rich
vigilante
Я
не
супергерой
и
не
богатый
мститель,
Im
just
a
little
kiddie
trying
to
up
the
ante
Я
просто
мальчишка,
пытающийся
поднять
ставки.
The
teachers
couldn't
stand
me
Учителя
меня
терпеть
не
могли,
Just
sit
down
and
listen
while
I
fidget
Просто
сядь
и
послушай,
пока
я
ёрзаю.
If
I
find
it
doesnt
quite
tickle
my
fancy
Если
я
обнаружу,
что
это
не
щекочет
мое
воображение,
I
wasn′t
tryna
be
a
bad
seed
(nah)
Я
не
пытался
быть
плохим
семенем
(нет),
But
if
your
best
isnt
the
best
they
just
get
angry
Но
если
твое
лучшее
- не
самое
лучшее,
они
просто
сердятся,
Not
thank
me
А
не
благодарят
меня.
Don't
act
vicious
when
you
threaten
like
a
nancy
Не
веди
себя
злобно,
когда
угрожаешь,
как
нюня,
There's
treasure
in
my
attic
На
моем
чердаке
есть
сокровища.
Dont
approach
it
like
an
antique
Не
подходи
к
этому,
как
к
антиквариату,
This
rap
singing
is
a
plan
b
so
speak
sense
Это
рэп-пение
- план
Б,
так
сказать,
You
reject
prefect
with
a
concentration
defect
Ты
- выскочка-отличник
с
дефицитом
внимания,
You
need
us
we
don′t
need
you
Ты
нуждаешься
в
нас,
а
мы
не
нуждаемся
в
тебе.
When
at
nightime
our
smile
starts
to
gleen
through
Когда
ночью
наша
улыбка
начинает
просвечивать,
And
I
become
amazingly
eloquent
И
я
становлюсь
удивительно
красноречивым,
No
I
haven′t
got
an
outfit
but
im
capable
of
anything
Нет,
у
меня
нет
костюма,
но
я
способен
на
все.
Yeah,
i've
became
a
lunatic
Да,
я
стал
лунатиком,
And
I
unveil
the
powers
that
the
daylight
just
creeps
within
И
я
раскрываю
силы,
которые
дневной
свет
просто
скрывает.
Daily
livin′
on
a
daily
rate
Ежедневная
жизнь
по
ежедневному
тарифу,
Switch
up
to
an
open
race
Переключаюсь
на
открытую
гонку,
Reach
levels
only
you
can
face
Достигаю
уровней,
с
которыми
можешь
столкнуться
только
ты.
Yeah
i'm
a
lunatic
slash
insomniac
Да,
я
лунатик,
косой
чертой
- бессонница,
Dont
get
sleep
my
bodys
kind
of
use
to
it
Не
сплю,
мое
тело
вроде
как
привыкло
к
этому,
And
thats
the
truth
I
spit.
И
это
правда,
которую
я
изрыгаю.
And
the
same
kids
I
distract
at
school
И
те
же
дети,
которых
я
отвлекаю
в
школе,
While
I
make
them
wanna
move
their
hips
Пока
я
заставляю
их
двигать
бедрами,
I′m
an
animal
at
night
time
Я
- животное
ночью,
Feeling
educated
only
when
I
write
ryhmes
Чувствую
себя
образованным,
только
когда
пишу
рифмы.
Yo
it's
high
time
you
were
feeling
this
Эй,
самое
время
тебе
почувствовать
это,
I′m
a
teenage
mutant
ninja
freaking
genius
Я
- подросток-мутант,
чертов
гений-ниндзя,
Yeah
dwelling,
reveling
rebeling
Да,
живу,
наслаждаюсь,
бунтую,
Come
and
have
a
party
pick
you
up
around
11
Приходи
на
вечеринку,
заберу
тебя
около
11,
Pick
you
up
in
a
Ford
Model
T
ride
through
the
pain
Заберу
тебя
на
Форде
Модель
Т,
прокатимся
сквозь
боль,
Boss
around
the
corners
gonna
drive
you
insane
in
a
good
way
Проедем
по
углам,
сведу
тебя
с
ума,
в
хорошем
смысле,
Yeah
dressed
up
never
smart
casual
Да,
одетый,
никогда
не
smart
casual,
Couple
paws
redefining
party
animals
Пара
лап,
переосмысливающих
понятие
тусовщиков,
We
don't
tell
tales
we
just
set
sales
Мы
не
рассказываем
сказки,
мы
просто
делаем
продажи,
Gonna
ride
the
wave
remember
to
exhale
Будем
кататься
на
волне,
не
забудь
выдохнуть.
This
is
the
path
im
aware
that
i've
chosen
Это
путь,
который
я
выбрал,
я
знаю,
Well
hey
hey
rules
are
there
to
be
broken
Ну,
эй-эй,
правила
созданы,
чтобы
их
нарушать.
So
next
day
when
i′m
told
im
a
useless
kid
Так
что
на
следующий
день,
когда
мне
говорят,
что
я
бесполезный
ребенок,
I′m
like
miss
so
sorry
i'm
a
lunatic
Я
такой:
"Мисс,
простите,
я
лунатик".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Whiting, Emily Dawn Phillips, Harley Alexander-sule, Jordan Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.