Текст и перевод песни Rizzle Kicks - When I Was A Youngster - Sonic Eclipse Remix
I
can
remember
when
I
was
a
little
youth,
Я
помню,
когда
я
был
маленьким
юношей.
I
wanted
to
fly
around
the
world
making
a
new
life,
Я
хотел
облететь
весь
мир,
начать
новую
жизнь,
I
never
thought
today
I′d
be
where
I
am
now.
Я
никогда
не
думал,
что
сегодня
я
буду
там,
где
сейчас.
Wanted
to
be
a
fireman,
then
I
lost
the
desire
man
Хотел
быть
пожарным,
а
потом
потерял
желание.
The
second
I
got
old
enough
to
buy
myself
a
cider
can,
В
ту
секунду,
когда
я
стал
достаточно
взрослым,
чтобы
купить
себе
банку
сидра,
(Yeah!)
I
was
a
smart
little
kid,
that
sides
departed
me
since,
(Да!)
я
был
умным
маленьким
ребенком,
и
с
тех
пор
эти
стороны
покинули
меня.
These
days
you
can
catch
me
sitting
on
the
bench
in
the
park
with
a
lager
and
crisps...
В
эти
дни
ты
можешь
застать
меня
сидящим
на
скамейке
в
парке
с
пивом
и
чипсами...
Back
when
I
was
younger
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet!
Когда
я
был
моложе,
я
хотел
быть
всем
на
этой
планете!
Now
that
I
am
older,
it
seems
the
ambition
has
vanished.
Теперь,
когда
я
стал
старше,
кажется,
что
амбиции
исчезли.
Uh
Yeah,
when
I
was
a
youngester,
when
I
was
a,
Ах
да,
когда
я
был
юнцом,
когда
я
был
...
When
I
was
a
youngster,
youngster,
Когда
я
был
юнцом,
юнцом...
When
I
was
a
youngster.
Когда
я
был
ребенком.
Yeah,
and
now
that
I'm
older,
I
wish
I
could
of
been
everything
that
I
wanted.
(I′m
on
it)
Да,
и
теперь,
когда
я
стал
старше,
мне
жаль,
что
я
не
могу
быть
всем,
чего
хочу.
I
think
that
if
I
think
back
back
to
the
days
when
I
thought
I
didn't
do
that
Я
думаю
что
если
я
вспомню
те
дни
когда
я
думал
что
не
делал
этого
Nothing
that
I
thought
would
not
be
possible,
Нет
ничего,
что,
как
я
думал,
было
бы
невозможно.
Try
and
figure
that
out
(out),
Попробуй
понять
это
(понять).
Back
when
I
didn't
know
how,
Раньше,
когда
я
не
знал,
как
To
settle
for
a
desk
job
bring
in
those
pounds,
Устроиться
на
конторскую
работу,
я
приносил
эти
фунты.
I
wanted
to
live
in
those
clouds,
Я
хотел
жить
в
этих
облаках.
These
days
I
deliver
those
sounds.
Сейчас
я
издаю
эти
звуки.
I
always
thought
of
myself
as
a
simple
dreamer,
Я
всегда
считал
себя
простым
мечтателем.
I
never
tried
too
hard
but
believed
it,
Я
никогда
не
старался
слишком
сильно,
но
верил
в
это.
Now
all
of
a
sudden
it′s
gone
my
way.
А
теперь
вдруг
все
пошло
по-моему.
Back
when
I
was
younger
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet!
Когда
я
был
моложе,
я
хотел
быть
всем
на
этой
планете!
Now
that
I
am
older,
it
seems
the
ambition
has
vanished.
Теперь,
когда
я
стал
старше,
кажется,
что
амбиции
исчезли.
Uh
Yeah,
when
I
was
a
youngester,
when
I
was
a,
Ах
да,
когда
я
был
юнцом,
когда
я
был
...
When
I
was
a
youngster,
youngster,
Когда
я
был
юнцом,
юнцом...
When
I
was
a
youngster.
Когда
я
был
ребенком.
Yeah,
and
now
that
I′m
older,
I
wish
I
could
of
been
everything
that
I
wanted.
(I'm
on
it)
Да,
и
теперь,
когда
я
стал
старше,
мне
жаль,
что
я
не
могу
быть
всем,
чего
хочу.
When
I
was
a
youngster,
when
I
was
a,
Когда
я
был
юнцом,
когда
я
был
...
When
I
was
a
youngster,
youngster,
Когда
я
был
юнцом,
юнцом,
When
I
was
a
youngster.
Когда
я
был
юнцом.
Back
when
I
was
younger
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet!
Когда
я
был
моложе,
я
хотел
быть
всем
на
этой
планете!
Now
that
I
am
older,
it
seems
the
ambition
has
vanished.
Теперь,
когда
я
стал
старше,
кажется,
что
амбиции
исчезли.
Uh
Yeah,
when
I
was
a
youngster,
when
I
was
a,
Ах
да,
когда
я
был
юнцом,
когда
я
был
...
When
I
was
a
youngster,
youngster,
Когда
я
был
юнцом,
юнцом...
When
I
was
a
youngster.
Когда
я
был
ребенком.
Yeah,
and
now
that
I′m
older,
I
wish
I
could
of
been
everything
that
I
wanted.
Да,
и
теперь,
когда
я
стал
старше,
я
хотел
бы
быть
всем,
чем
хотел.
(I'm
on
it)
(Я
занимаюсь
этим)
Back
when
I
was
younger
I
wanted
to
be
everything
on
the
planet!
Когда
я
был
моложе,
я
хотел
быть
всем
на
этой
планете!
Now
that
I
am
older,
it
seems
the
ambition
has
vanished.
Теперь,
когда
я
стал
старше,
кажется,
что
амбиции
исчезли.
Uh
Yeah,
when
I
was
a
youngester,
when
I
was
a,
Ах
да,
когда
я
был
юнцом,
когда
я
был
...
When
I
was
a
youngster,
youngster,
Когда
я
был
юнцом,
юнцом...
When
I
was
a
youngster.
Когда
я
был
ребенком.
Yeah,
and
now
that
I′m
older,
I
wish
I
could
of
been
everything
that
I
wanted.
Да,
и
теперь,
когда
я
стал
старше,
я
хотел
бы
быть
всем,
чем
хотел.
(I'm
on
it,
yeah)
(Я
занимаюсь
этим,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harley Alexander-sule, Jody Street, Jordan Stephens, Jack Edwards, James Dring, Danny Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.