Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
really
care
if
you
talk
to
somebody
Ist
mir
eigentlich
egal,
ob
du
mit
jemandem
sprichst
Or
you
gotta
man
Oder
ob
du
einen
Mann
hast
I'm
plotting
on
making
you
mine
Ich
plane,
dich
zu
meiner
zu
machen
And
sticking
to
the
plan
Und
halte
mich
an
den
Plan
Girl
gimmie
a
week
or
two
and
i'm
shooting
me
a
shot
Mädchen,
gib
mir
'ne
Woche
oder
zwei
und
ich
werde
meinen
Schuss
wagen
Let's
link
up
and
meet
a
few
girl
I
know
a
couple
spots
Lass
uns
treffen,
Mädchen,
ich
kenne
ein
paar
Orte
To
kick
it
at
Wo
wir
abhängen
können
I
know
where
it's
littest
at
Ich
weiß,
wo
es
am
angesagtesten
ist
Girl
if
you
come
over
I
promise
that
he
won't
get
you
back
Mädchen,
wenn
du
rüberkommst,
verspreche
ich
dir,
dass
er
dich
nicht
zurückbekommt
Girl
if
you
come
over
I
promise
you
I
might
lick
the
cat
Mädchen,
wenn
du
rüberkommst,
verspreche
ich
dir,
ich
könnte
die
Mieze
lecken
Fifth
ave
shopping
we
in
Manhattan
and
we
just
spending
racks
Fifth
Ave
Shopping,
wir
sind
in
Manhattan
und
geben
nur
Kohle
aus
Spend
knots
on
you
baby
Gebe
Scheine
für
dich
aus,
Baby
If
you
hungry
we
hit
Philippe
Wenn
du
hungrig
bist,
gehen
wir
zu
Philippe
Vvs
rocks
on
you
baby
VVS-Steine
an
dir,
Baby
That
Chane'-ne'
bag
match
ya
sneaks
Diese
Chanel-Tasche
passt
zu
deinen
Sneakern
I
hit
the
block
with
you
baby
Ich
geh
mit
dir
durchs
Viertel,
Baby
Show
my
lady
off
she
on
fleek
Zeige
meine
Lady,
sie
ist
top
gestylt
I
hit
that
spot
for
you
baby
Ich
treffe
den
Punkt
für
dich,
Baby
Cuz
I
know
you
my
lil
freak
Weil
ich
weiß,
dass
du
mein
kleiner
Freak
bist
We
could
vacay
out
in
Pico
Wir
könnten
Urlaub
in
Pico
machen
We
balling
bae
like
a
free
throw
Wir
punkten,
Babe,
wie
ein
Freiwurf
Play
no
games
she
got
cheat
codes
Spielt
keine
Spielchen,
sie
hat
Cheat-Codes
She
bad
and
boujee
no
Migos
Sie
ist
krass
und
edel,
keine
Migos
I
ain't
going
nowhere
less
I'm
going
to
where
you
be
Ich
gehe
nirgendwo
hin,
außer
dorthin,
wo
du
bist
Less
I'm
going
to
where
you
sleep
Außer
dorthin,
wo
du
schläfst
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
All
I
think
about
is
you
Alles,
woran
ich
denke,
bist
du
Baby
you
could
be
my
boo
Baby,
du
könntest
mein
Schatz
sein
All
I
really
want
is
you
Alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du
I
love
ya
steez
Ich
liebe
deinen
Stil
Ya
whole
demeanor
Dein
ganzes
Auftreten
The
way
you
come
through
& holler
Die
Art,
wie
du
ankommst
& rufst
And
scoop
me
in
a
two
seater
Und
mich
in
einem
Zweisitzer
abholst
That's
gangsta
Das
ist
Gangsta
And
I
got
special
ways
to
thank
ya
Und
ich
habe
besondere
Arten,
dir
zu
danken
Don't
you
forget
it
Vergiss
das
nicht
Girl
you
do
something
to
me
Mädchen,
du
machst
was
mit
mir
Make
me
feel
I'm
so
alive
Lässt
mich
fühlen,
dass
ich
so
lebendig
bin
I
ain't
used
to
this
Daran
bin
ich
nicht
gewöhnt
I
never
met
a
real
one
to
ride
Ich
habe
nie
eine
Echte
getroffen,
die
loyal
ist
But
it's
something
girl
when
it's
you
me
Aber
es
ist
etwas
Besonderes,
Mädchen,
wenn
wir
zusammen
sind
I
be
feeling
the
vibe
Ich
fühle
die
Stimmung
A
vibe
that
I
can't
be
losing
Eine
Stimmung,
die
ich
nicht
verlieren
kann
Ima
need
you
by
my
side
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite
It's
whatever
to
make
you
happy
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
glücklich
zu
machen
We
could
stay
in
tonight
Wir
könnten
heute
Abend
zu
Hause
bleiben
Order
takeout
watch
Dc
Universe
Essen
bestellen,
DC
Universe
schauen
Cuz
that's
what
you
like
Weil
das
ist,
was
du
magst
If
you
didn't
know
now
know
Falls
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es
Girl
I'm
trying
to
make
you
a
wife
Mädchen,
ich
versuche,
dich
zur
Frau
zu
machen
It
ain't
nothing
to
hit
Ben
Baller
Es
ist
nichts,
Ben
Baller
zu
holen
Freeze
ya
finger
with
ice
Deinen
Finger
mit
Eis
zu
bedecken
Member
that
first
time
I
saw
ya
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
sah?
Slid
in
ya
Dm
on
snap
Bin
dir
auf
Snap
in
die
DMs
geslidet
I
wanted
all
your
attention
Ich
wollte
deine
ganze
Aufmerksamkeit
My
heart
I'm
giving
you
that
Mein
Herz,
das
gebe
ich
dir
And
if
you
give
me
ya
heart
then
girl
Und
wenn
du
mir
dein
Herz
gibst,
Mädchen
I
ain't
giving
it
back
Dann
gebe
ich
es
nicht
zurück
Then
I
ain't
giving
it
back
Dann
gebe
ich
es
nicht
zurück
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
All
I
think
about
is
you
Alles,
woran
ich
denke,
bist
du
Baby
you
could
be
my
boo
Baby,
du
könntest
mein
Schatz
sein
All
I
really
want
is
you
Alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
All
I
think
about
is
you
Alles,
woran
ich
denke,
bist
du
Baby
you
could
be
my
boo
Baby,
du
könntest
mein
Schatz
sein
All
I
really
want
is
you
Alles,
was
ich
wirklich
will,
bist
du
East
Coast,
I
know
you
shakin'
right
Ostküste,
ich
weiß,
ihr
shaked
richtig
Down
South,
I
know
you
bouncin'
right
Im
Süden,
ich
weiß,
ihr
bounced
richtig
West
Coast,
I
know
you
walkin'
cuz
Westküste,
ich
weiß,
ihr
walkt,
weil
Midwest,
I
see
you
swingin'
right
Mittlerer
Westen,
ich
sehe
euch
swingen
richtig
East
Coast,
you
still
shakin'
right
Ostküste,
ihr
shaked
immer
noch
richtig
Down
South,
I
know
you
bouncin'
right
Im
Süden,
ich
weiß,
ihr
bounced
richtig
West
Coast,
I
know
you
walkin'
right,
'cuz
Westküste,
ich
weiß,
ihr
walkt
richtig,
weil
Midwest,
I
see
you
swingin'
right
Mittlerer
Westen,
ich
sehe
euch
swingen
richtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jovantay Reef, Shariff Plummer
Альбом
0821
дата релиза
21-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.