Текст и перевод песни Rizzo - Siberiana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarà
come
la
neve
bianca
Будет
как
белый
снег,
L'onda
scende
stanca
Волна
спадает
устало.
È
fredda
come
noi,
come
noi,
come
noi
Холодная,
как
мы,
как
мы,
как
мы.
Da
soli
dentro
questa
stanza
Одни
в
этой
комнате,
Mentre
la
città
guarda
Пока
город
наблюдает.
Ma
è
fredda
come
noi,
come
noi,
come
noi
Но
холодна,
как
мы,
как
мы,
как
мы.
Siberiana,
ah-ah,
ah-ah
Сибирячка,
а-а,
а-а
È
siberiana,
ah,
ah-ah
(mhm-mhm,
mhm)
Ты
сибирячка,
а,
а-а
(ммм-ммм,
ммм)
Stretti
in
questo
letto
che
non
conosci
Прижавшись
в
этой
незнакомой
постели,
A
casa
di
amici,
di
amici,
di
amici
В
доме
друзей,
друзей,
друзей.
Noi
che
parliamo
ma
non
so
cosa
dirti
ancora
Мы
говорим,
но
я
не
знаю,
что
ещё
сказать.
Sento
che
il
clima
che
si
è
creato
non
ci
avvicina
Чувствую,
атмосфера,
что
создалась,
нас
не
сближает.
Io
che
vorrei
solo
strapparti
la
lingua
e
andare
via
Мне
бы
только
вырвать
твой
язык
и
уйти.
Ma
prima
lasciami
il
tuo
Insta
Но
сначала
оставь
свой
Инстаграм.
Così
almeno
se
vuoi
mi
puoi
richiamare
Чтобы
хотя
бы,
если
захочешь,
могла
перезвонить.
Io
che
lo
spero
che
poi
sapremo
di
che
parlare,
amore
Я
надеюсь,
что
потом
мы
найдём,
о
чём
поговорить,
любовь
моя.
Così
almeno
se
vuoi
ti
posso
chiamare
Чтобы
хотя
бы,
если
захочу,
мог
тебе
позвонить.
Ti
posso
dire
io
che
puoi
fare
Мог
бы
сказать
тебе,
что
делать.
Ti
posso
dire
io
che
Мог
бы
сказать
тебе,
что...
Sarà
come
la
neve
bianca
Будет
как
белый
снег,
L'onda
scende
stanca
Волна
спадает
устало.
È
fredda
come
noi,
come
noi,
come
noi
Холодная,
как
мы,
как
мы,
как
мы.
Da
soli
dentro
questa
stanza
Одни
в
этой
комнате,
Mentre
la
città
guarda
Пока
город
наблюдает.
Ma
è
fredda
come
noi,
come
noi,
come
noi
Но
холодна,
как
мы,
как
мы,
как
мы.
Siberiana,
ah-ah,
ah-ah
Сибирячка,
а-а,
а-а
È
siberiana,
ah,
ah-ah
(mhm-mhm,
mhm)
Ты
сибирячка,
а,
а-а
(ммм-ммм,
ммм)
E
se
avrò
detto
qualche
volta
cose
che
non
ti
aspettavi
И
если
я
иногда
говорил
то,
чего
ты
не
ожидала,
Ti
chiederò
di
amarmi
piano,
che
non
mi
stanco
di
te
Я
попрошу
тебя
любить
меня
нежно,
ведь
я
не
устаю
от
тебя.
Non
ti
stanchi
di
noi,
metti
caso
domani
mi
pento
Ты
не
устаешь
от
нас.
Представь,
завтра
я
передумаю.
E
se
ti
ho
chiesto
troppo
presto
della
storia
con
la
tua
ex
И
если
я
слишком
рано
спросил
про
твою
бывшую,
Volevo
già
tastare
il
terreno
e
capire
se
può
essere
a
posto
per
noi
Я
просто
хотел
прощупать
почву
и
понять,
всё
ли
в
порядке
для
нас.
Metti
caso
domani
ti
penso
Представь,
завтра
я
буду
думать
о
тебе.
Così
almeno
se
vuoi
mi
puoi
richiamare
Чтобы
хотя
бы,
если
захочешь,
могла
перезвонить.
Io
che
lo
spero
che
mi
dirai
cosa
posso
farti,
amore
Я
надеюсь,
что
ты
скажешь,
что
я
могу
для
тебя
сделать,
любовь
моя.
Così
almeno
se
vuoi
io
posso
chiamarti
Чтобы
хотя
бы,
если
захочу,
я
мог
тебе
позвонить.
Mi
dici
tu
cosa
farti
Ты
скажешь
мне,
что
делать.
Ti
posso
dire
io
che
Могу
сказать
тебе,
что...
Sarà
come
la
neve
bianca
Будет
как
белый
снег,
L'onda
scende
stanca
Волна
спадает
устало.
È
fredda
come
noi,
come
noi,
come
noi
Холодная,
как
мы,
как
мы,
как
мы.
Da
soli
dentro
questa
stanza
Одни
в
этой
комнате,
Mentre
la
città
guarda
Пока
город
наблюдает.
Ma
è
fredda
come
noi,
come
noi,
come
noi
Но
холодна,
как
мы,
как
мы,
как
мы.
Siberiana,
ah-ah,
ah-ah
Сибирячка,
а-а,
а-а
È
siberiana,
ah,
ah-ah
Ты
сибирячка,
а,
а-а
È
siberiana,
ah-ah,
ah-ah
Сибирячка,
а-а,
а-а
È
siberiana,
ah,
ah-ah
Ты
сибирячка,
а,
а-а
È
siberiana,
ah-ah,
ah-ah
Сибирячка,
а-а,
а-а
È
siberiana,
ah,
ah-ah
Ты
сибирячка,
а,
а-а
È
siberiana,
ah-ah,
ah-ah
Сибирячка,
а-а,
а-а
È
siberiana,
ah,
ah-ah
Ты
сибирячка,
а,
а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.