Текст и перевод песни Rkomi feat. ARIETE - DIECIMILAVOCI (feat. ARIETE) - MTV Unplugged
DIECIMILAVOCI (feat. ARIETE) - MTV Unplugged
TEN THOUSAND VOICES (feat. ARIETE) - MTV Unplugged
Ho
già
te,
no
I
already
have
you,
no
Non
agito
il
coltello
I
don't
wield
the
knife
Se
ho
già
te,
ma
If
I
already
have
you,
but
Non
sopporto
ci
minaccino
I
can't
stand
that
they
threaten
us
Io
ho
già
te
per
I
already
have
you
to
Non
mi
serve
altro
I
don't
need
anything
else
Se
ho
già
te,
eh
If
I
already
have
you,
eh
Fatti
miei
My
own
business
Se
non
mi
serve
altro
If
I
don't
need
anything
else
Hai
già
me,
no
You
already
have
me,
no
Non
agiti
il
coltello
You
don't
wield
the
knife
Se
hai
già
me,
ma
If
you
already
have
me,
but
Non
sopporti
ci
minaccino
You
can't
stand
that
they
threaten
us
Hai
già
me
per
You
already
have
me
to
Non
ti
serve
un'arma
You
don't
need
a
weapon
Se
hai
già
me,
eh
If
you
already
have
me,
eh
Fatti
nostri
Our
own
business
Non
ci
serve
altro
We
don't
need
anything
else
Diecimila
voci
e
tu
mi
dici
di
calmarmi
Ten
thousand
voices
and
you
tell
me
to
calm
down
Voglio
tenere
il
tuo
amore,
ma
con
entrambe
le
mani
I
want
to
hold
onto
your
love,
but
with
both
hands
Sul
letto
sbagliato
ma
sul
lato
che
mi
piace
On
the
wrong
bed
but
on
the
side
I
like
Diecimila
voci
e
tu
mi
dici
di
calmarmi
Ten
thousand
voices
and
you
tell
me
to
calm
down
Ogni
volta
che
non
ti
sento
Every
time
I
don't
hear
from
you
La
tua
voce
mi
brucia
dentro
Your
voice
burns
inside
me
So
che
non
è
lo
stesso
I
know
it's
not
the
same
Ancora
ci
penso
I
still
think
about
it
Ma
è
sempre
dal
male
che
si
trova
un
senso
But
it's
always
from
pain
that
you
find
meaning
Io
non
voglio
armi
I
don't
want
weapons
Tu
mi
tagli
già
abbastanza
You
cut
me
enough
already
E
poi
se
sai
ascoltarmi
And
then
if
you
know
how
to
listen
to
me
Come
se
conoscessi
i
miei
mostri
As
if
you
knew
my
monsters
Senza
gli
altri
cerchi
pace
per
restare
calma
Without
the
others
you
seek
peace
to
stay
calm
Il
tuo
amore
è
la
mia
arma
Your
love
is
my
weapon
Solo
con
te
sono
salva
With
you
alone
I
am
saved
La
mano
che
impugna
un
cuore
The
hand
that
wields
a
heart
Fodera
ciò
che
sta
intorno
Lines
what
is
around
Il
cielo
è
solo
un
tetto
bucato
The
sky
is
just
a
leaky
roof
L'arma
con
cui
resto
da
solo
The
weapon
with
which
I
stay
alone
Pagine
vuote
che
provo
a
riempire
Empty
pages
that
I
try
to
fill
Ho
fatto
un
casino
senza
farmi
sentire
I
made
a
mess
of
things
without
letting
me
hear
Non
sopporto
che
ci
minaccino
I
can't
stand
that
they
threaten
us
Diecimila
voci
e
tu
mi
dici
di
calmarmi
Ten
thousand
voices
and
you
tell
me
to
calm
down
Cuori
troppo
grandi
per
poter
stare
lontani
Hearts
too
big
to
stay
far
apart
Ogni
volta
mi
rigiro
dal
tuo
lato
preferito
Every
time
I
turn
to
your
favorite
side
E
in
un
attimo
è
mattino
And
in
an
instant
it's
morning
E
in
un
attimo
è
mattino
And
in
an
instant
it's
morning
Ogni
volta
che
non
ti
sento
Every
time
I
don't
hear
from
you
La
tua
voce
mi
brucia
dentro
Your
voice
burns
inside
me
So
che
non
è
lo
stesso
I
know
it's
not
the
same
Ancora
ci
penso
I
still
think
about
it
Ma
è
sempre
dal
male
che
si
trova
un
senso
But
it's
always
from
pain
that
you
find
meaning
So
che
non
è
lo
stesso
I
know
it's
not
the
same
Ancora
ci
penso
I
still
think
about
it
Ma
è
sempre
dal
male
che
si
trova
un
senso
But
it's
always
from
pain
that
you
find
meaning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arianna Del Giaccio, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Mirko Manuele Martorana, Vincenzo Luca Faraone, Nicolo Scalabrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.