Текст и перевод песни Rkomi feat. ARIETE - DIECIMILAVOCI (feat. ARIETE) - MTV Unplugged
DIECIMILAVOCI (feat. ARIETE) - MTV Unplugged
ДИЕЧИМИЛАВОЧИ (при участии АРИЕТЕ) - MTV Unplugged
Ho
già
te,
no
У
меня
уже
есть
ты,
нет
Non
agito
il
coltello
Я
не
размахиваю
ножом
Se
ho
già
te,
ma
Если
у
меня
уже
есть
ты,
но
Non
sopporto
ci
minaccino
Я
не
терплю,
когда
нам
угрожают
Io
ho
già
te
per
У
меня
уже
есть
ты,
чтобы
Non
mi
serve
altro
Мне
больше
ничего
не
нужно
Se
ho
già
te,
eh
Если
у
меня
уже
есть
ты,
эй
Se
non
mi
serve
altro
Если
мне
больше
ничего
не
нужно
Hai
già
me,
no
У
тебя
уже
есть
я,
нет
Non
agiti
il
coltello
Ты
не
размахиваешь
ножом
Se
hai
già
me,
ma
Если
у
тебя
уже
есть
я,
но
Non
sopporti
ci
minaccino
Ты
не
выносишь,
когда
нам
угрожают
Hai
già
me
per
У
тебя
уже
есть
я,
чтобы
Non
ti
serve
un'arma
Тебе
не
нужна
другая
Se
hai
già
me,
eh
Если
у
тебя
уже
есть
я,
эй
Non
ci
serve
altro
Нам
больше
ничего
не
нужно
Diecimila
voci
e
tu
mi
dici
di
calmarmi
Десять
тысяч
голосов,
а
ты
советуешь
мне
успокоиться
Voglio
tenere
il
tuo
amore,
ma
con
entrambe
le
mani
Хочу
удержать
твою
любовь,
но
обеими
руками
Sul
letto
sbagliato
ma
sul
lato
che
mi
piace
В
неправильной
кровати,
но
на
стороне,
которая
мне
нравится
Diecimila
voci
e
tu
mi
dici
di
calmarmi
Десять
тысяч
голосов,
а
ты
советуешь
мне
успокоиться
Ogni
volta
che
non
ti
sento
Всякий
раз,
когда
я
тебя
не
слышу
La
tua
voce
mi
brucia
dentro
Твой
голос
сжигает
меня
изнутри
So
che
non
è
lo
stesso
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же
Ancora
ci
penso
Я
все
еще
думаю
об
этом
Ma
è
sempre
dal
male
che
si
trova
un
senso
Но
смысл
всегда
рождается
из
боли
Io
non
voglio
armi
Я
не
хочу
оружия
Tu
mi
tagli
già
abbastanza
Ты
и
так
достаточно
меня
ранишь
E
poi
se
sai
ascoltarmi
А
потом,
если
ты
умеешь
меня
слушать
Come
se
conoscessi
i
miei
mostri
Как
будто
ты
знаешь
моих
монстров
Senza
gli
altri
cerchi
pace
per
restare
calma
Без
других
я
ищу
покой,
чтобы
оставаться
спокойной
Il
tuo
amore
è
la
mia
arma
Твоя
любовь
- мое
оружие
Solo
con
te
sono
salva
Только
с
тобой
я
в
безопасности
La
mano
che
impugna
un
cuore
Рука,
сжимающая
сердце
Fodera
ciò
che
sta
intorno
Облицовывает
то,
что
вокруг
Il
cielo
è
solo
un
tetto
bucato
Небо
- всего
лишь
дырявый
потолок
L'arma
con
cui
resto
da
solo
Оружие,
с
которым
я
остаюсь
один
Pagine
vuote
che
provo
a
riempire
Пустые
страницы,
которые
я
пытаюсь
заполнить
Ho
fatto
un
casino
senza
farmi
sentire
Я
сделал
глупость,
не
давая
о
себе
знать
Non
sopporto
che
ci
minaccino
Я
не
выношу,
когда
нам
угрожают
Diecimila
voci
e
tu
mi
dici
di
calmarmi
Десять
тысяч
голосов,
а
ты
советуешь
мне
успокоиться
Cuori
troppo
grandi
per
poter
stare
lontani
Сердца
слишком
велики,
чтобы
оставаться
вдали
друг
от
друга
Ogni
volta
mi
rigiro
dal
tuo
lato
preferito
Всякий
раз
я
переворачиваюсь
на
твою
любимую
сторону
E
in
un
attimo
è
mattino
И
вот
уже
утро
E
in
un
attimo
è
mattino
И
вот
уже
утро
Ogni
volta
che
non
ti
sento
Всякий
раз,
когда
я
тебя
не
слышу
La
tua
voce
mi
brucia
dentro
Твой
голос
сжигает
меня
изнутри
So
che
non
è
lo
stesso
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же
Ancora
ci
penso
Я
все
еще
думаю
об
этом
Ma
è
sempre
dal
male
che
si
trova
un
senso
Но
смысл
всегда
рождается
из
боли
So
che
non
è
lo
stesso
Я
знаю,
что
это
не
одно
и
то
же
Ancora
ci
penso
Я
все
еще
думаю
об
этом
Ma
è
sempre
dal
male
che
si
trova
un
senso
Но
смысл
всегда
рождается
из
боли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arianna Del Giaccio, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Mirko Manuele Martorana, Vincenzo Luca Faraone, Nicolo Scalabrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.