Rkomi feat. Karakaz - HO PAURA DI TE (con KARAKAZ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rkomi feat. Karakaz - HO PAURA DI TE (con KARAKAZ)




HO PAURA DI TE (con KARAKAZ)
I'M AFRAID OF YOU (with KARAKAZ)
Mi ci vorrebbe
I would like
Una birra, mi ci dipende
A beer, I depend on it
Amo far le cose di fretta
I love to do things in a hurry
Quindi innamorarmi di te
So falling in love with you
E l'amore sa fare piovere, sa solo fare a modo suo
And love can make it rain, it only knows how to do it its way
E l'amore sa fare uscire il Sole, l'amore è una questione di impulsi
And love can make the sun come out, love is a question of impulses
Amo il tuo sapore, il calore delle
I love your flavor, the warmth of
Tue carezze l'odore delle tue mani
Your caresses the smell of your hands
Mi sporco con il sapore il mio cuore mentre
I dirty myself with the flavor my heart while
Assaporo l'amore della tua carne
I savor the love of your flesh
Ok, sono fuori con il walkman, quella cosa che si ascolta
Ok, I'm out with the Walkman, that thing you listen to
Sono fuori con Miguel, con uno che ne frega
I'm out with Miguel, with someone who doesn't care
Esistono luoghi dove mi еsibisco la notte, mi legge la mente
There are places where I perform at night, he reads my mind
Sono insensibile agli spari, e ho paura delle tue carezze
I'm insensitive to gunshots, and I'm afraid of your caresses
Perché la paura può venirti addosso, come un'auto sportiva
Because fear can come upon you, like a sports car
Non trovo più le parole, le cerco nelle persone,
I can't find the words anymore, I look for them in people,
Ma ho paura di te (Ah)
But I'm afraid of you (Ah)
Sei una corona di spine, io mi sento morire,
You are a crown of thorns, I feel like dying,
Voglio farlo con te (Ah)
I want to do it with you (Ah)
Io non so divertirmi senza fare casini o sembrare cattivo
I don't know how to have fun without making a mess or seeming mean
(O sembrare cattivo)
(Or seeming mean)
Possiamo toccare il fondo, non è la fine del mondo ma ho paura di te,
We can hit rock bottom, it's not the end of the world but I'm afraid of you,
Ho paura di te
I'm afraid of you
E ho paura di te
And I'm afraid of you
E ho paura di te
And I'm afraid of you
E ho paura di me, ho paura di te
And I'm afraid of me, I'm afraid of you
Sento le mani addosso che stringon forte la testa
I feel the hands on me that tightly squeeze my head
Stringe forte la te-, stringimi forte a te-
Squeeze tightly you-, hold tightly me-
Tienimi stretto poi sbattimi fuori da me
Hold me tight then throw me out of me
Mescolo, sto aspettando faccia effetto
I mix, I'm waiting for it to take effect
Mi sono steso ad asciugare
I laid down to dry
Ho qualche goccia di speranza
I have a few drops of hope
Batto il tempo con le ossa
I beat the time with my bones
Il tuo petto che si gonfia
Your chest swells
Un pensiero caldo che si scioglie, ma non trovo le parole
A warm thought that melts, but I can't find the words
Ora ho qualche goccia di speranza
Now I have a few drops of hope
Perché la paura può venirti addosso, come un'auto sportiva
Because fear can come upon you, like a sports car
Non trovo più le parole, le cerco nelle persone,
I can't find the words anymore, I look for them in people,
Ma ho paura di te (Ah)
But I'm afraid of you (Ah)
Sei una corona di spine, io mi sento morire, voglio farlo con te (Ah)
You are a crown of thorns, I feel like dying, I want to do it with you (Ah)
Io non so divertirmi senza fare casini o sembrare cattivo
I don't know how to have fun without making a mess or seeming mean
(O sembrare cattivo)
(Or seeming mean)
Possiamo toccare il fondo, non è la fine del mondo ma ho paura di te,
We can hit rock bottom, it's not the end of the world but I'm afraid of you,
Ho paura di te
I'm afraid of you
Se sei tu
If you are
Lo spazio in cui cammino
The space where I walk
Non sei mai
You are never
Lo spazio in cui mi elevo
The space where I rise
Se sei tu
If you are
Quello che fa paura
What scares
Non mi fa più paura, non mi fa più paura
I'm no longer afraid of you, I'm no longer afraid of you
Non trovo più le parole, le cerco nelle persone,
I can't find the words anymore, I look for them in people,
Ma ho paura di te (Ah)
But I'm afraid of you (Ah)
Sei una corona di spine, io mi sento morire,
You are a crown of thorns, I feel like dying,
Voglio farlo con te (Ah)
I want to do it with you (Ah)
Io non so divertirmi senza fare casini o sembrare cattivo
I don't know how to have fun without making a mess or seeming mean
O sembrare cattivo
Or seeming mean
Possiamo toccare il fondo, non è la fine del mondo ma ho paura di te,
We can hit rock bottom, it's not the end of the world but I'm afraid of you,
Ho paura di te
I'm afraid of you
E ho paura di te
And I'm afraid of you
E ho paura di te
And I'm afraid of you





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Francesco Catitti, Mirko Manuele Martorana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.