Текст и перевод песни Rkomi feat. Karakaz - HO PAURA DI TE (con KARAKAZ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HO PAURA DI TE (con KARAKAZ)
БОЮСЬ ТЕБЯ (совместно с KARAKAZ)
Mi
ci
vorrebbe
Мне
бы
сейчас
Una
birra,
mi
ci
dipende
Пива,
я
от
него
завишу
Amo
far
le
cose
di
fretta
Люблю
делать
всё
быстро
Quindi
innamorarmi
di
te
Поэтому
влюбился
в
тебя
E
l'amore
sa
fare
piovere,
sa
solo
fare
a
modo
suo
А
любовь
умеет
вызывать
дождь,
умеет
делать
всё
по-своему
E
l'amore
sa
fare
uscire
il
Sole,
l'amore
è
una
questione
di
impulsi
А
любовь
умеет
вызывать
солнце,
любовь
— это
вопрос
импульсов
Amo
il
tuo
sapore,
il
calore
delle
Люблю
твой
вкус,
тепло
твоих
Tue
carezze
l'odore
delle
tue
mani
Ласк,
запах
твоих
рук
Mi
sporco
con
il
sapore
il
mio
cuore
mentre
Пачкаюсь
твоим
вкусом,
моё
сердце,
пока
Assaporo
l'amore
della
tua
carne
Наслаждаюсь
любовью
твоей
плоти
Ok,
sono
fuori
con
il
walkman,
quella
cosa
che
si
ascolta
Окей,
я
на
улице
с
плеером,
той
штукой,
которую
слушают
Sono
fuori
con
Miguel,
con
uno
che
sе
ne
frega
Я
на
улице
с
Мигелем,
с
тем,
кому
всё
равно
Esistono
luoghi
dove
mi
еsibisco
la
notte,
mi
legge
la
mente
Есть
места,
где
я
выступаю
ночью,
она
читает
мои
мысли
Sono
insensibile
agli
spari,
e
ho
paura
delle
tue
carezze
Я
нечувствителен
к
выстрелам,
но
боюсь
твоих
ласк
Perché
la
paura
può
venirti
addosso,
come
un'auto
sportiva
Потому
что
страх
может
накрыть
тебя,
как
спортивный
автомобиль
Non
trovo
più
le
parole,
le
cerco
nelle
persone,
Я
не
нахожу
больше
слов,
ищу
их
в
людях,
Ma
ho
paura
di
te
(Ah)
Но
я
боюсь
тебя
(Ах)
Sei
una
corona
di
spine,
io
mi
sento
morire,
Ты
— терновый
венец,
я
чувствую,
как
умираю,
Voglio
farlo
con
te
(Ah)
Хочу
сделать
это
с
тобой
(Ах)
Io
non
so
divertirmi
senza
fare
casini
o
sembrare
cattivo
Я
не
умею
веселиться,
не
устраивая
беспорядка
или
не
выглядя
плохим
(O
sembrare
cattivo)
(Или
не
выглядя
плохим)
Possiamo
toccare
il
fondo,
non
è
la
fine
del
mondo
ma
ho
paura
di
te,
Мы
можем
коснуться
дна,
это
не
конец
света,
но
я
боюсь
тебя,
Ho
paura
di
te
Боюсь
тебя
E
ho
paura
di
te
И
боюсь
тебя
E
ho
paura
di
te
И
боюсь
тебя
E
ho
paura
di
me,
ho
paura
di
te
И
боюсь
себя,
боюсь
тебя
Sento
le
mani
addosso
che
stringon
forte
la
testa
Чувствую
руки
на
себе,
которые
сильно
сжимают
голову
Stringe
forte
la
te-,
stringimi
forte
a
te-
Сильно
сжимают
го-,
сильно
прижми
меня
к
се-
Tienimi
stretto
poi
sbattimi
fuori
da
me
Держи
меня
крепко,
а
потом
вытолкни
из
себя
Mescolo,
sto
aspettando
faccia
effetto
Смешиваю,
жду,
когда
подействует
Mi
sono
steso
ad
asciugare
Разлёгся,
чтобы
высохнуть
Ho
qualche
goccia
di
speranza
Осталось
несколько
капель
надежды
Batto
il
tempo
con
le
ossa
Отбиваю
ритм
костями
Il
tuo
petto
che
si
gonfia
Твоя
грудь
вздымается
Un
pensiero
caldo
che
si
scioglie,
ma
non
trovo
le
parole
Тёплая
мысль,
которая
тает,
но
я
не
нахожу
слов
Ora
ho
qualche
goccia
di
speranza
Теперь
у
меня
есть
несколько
капель
надежды
Perché
la
paura
può
venirti
addosso,
come
un'auto
sportiva
Потому
что
страх
может
накрыть
тебя,
как
спортивный
автомобиль
Non
trovo
più
le
parole,
le
cerco
nelle
persone,
Я
не
нахожу
больше
слов,
ищу
их
в
людях,
Ma
ho
paura
di
te
(Ah)
Но
я
боюсь
тебя
(Ах)
Sei
una
corona
di
spine,
io
mi
sento
morire,
voglio
farlo
con
te
(Ah)
Ты
— терновый
венец,
я
чувствую,
как
умираю,
хочу
сделать
это
с
тобой
(Ах)
Io
non
so
divertirmi
senza
fare
casini
o
sembrare
cattivo
Я
не
умею
веселиться,
не
устраивая
беспорядка
или
не
выглядя
плохим
(O
sembrare
cattivo)
(Или
не
выглядя
плохим)
Possiamo
toccare
il
fondo,
non
è
la
fine
del
mondo
ma
ho
paura
di
te,
Мы
можем
коснуться
дна,
это
не
конец
света,
но
я
боюсь
тебя,
Ho
paura
di
te
Боюсь
тебя
Lo
spazio
in
cui
cammino
Пространство,
в
котором
я
хожу
Non
sei
mai
Ты
никогда
не
будешь
Lo
spazio
in
cui
mi
elevo
Пространством,
в
котором
я
возвышаюсь
Quello
che
fa
paura
Тот,
кто
пугает
Non
mi
fa
più
paura,
non
mi
fa
più
paura
Меня
больше
не
пугает,
меня
больше
не
пугает
Non
trovo
più
le
parole,
le
cerco
nelle
persone,
Я
не
нахожу
больше
слов,
ищу
их
в
людях,
Ma
ho
paura
di
te
(Ah)
Но
я
боюсь
тебя
(Ах)
Sei
una
corona
di
spine,
io
mi
sento
morire,
Ты
— терновый
венец,
я
чувствую,
как
умираю,
Voglio
farlo
con
te
(Ah)
Хочу
сделать
это
с
тобой
(Ах)
Io
non
so
divertirmi
senza
fare
casini
o
sembrare
cattivo
Я
не
умею
веселиться,
не
устраивая
беспорядка
или
не
выглядя
плохим
O
sembrare
cattivo
Или
не
выглядя
плохим
Possiamo
toccare
il
fondo,
non
è
la
fine
del
mondo
ma
ho
paura
di
te,
Мы
можем
коснуться
дна,
это
не
конец
света,
но
я
боюсь
тебя,
Ho
paura
di
te
Боюсь
тебя
E
ho
paura
di
te
И
боюсь
тебя
E
ho
paura
di
te
И
боюсь
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Francesco Catitti, Mirko Manuele Martorana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.