Rkomi feat. Karakaz - HO PAURA DI TE (con KARAKAZ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rkomi feat. Karakaz - HO PAURA DI TE (con KARAKAZ)




HO PAURA DI TE (con KARAKAZ)
БОЮСЬ ТЕБЯ (совместно с KARAKAZ)
Mi ci vorrebbe
Мне бы сейчас
Una birra, mi ci dipende
Пива, я от него завишу
Amo far le cose di fretta
Люблю делать всё быстро
Quindi innamorarmi di te
Поэтому влюбился в тебя
E l'amore sa fare piovere, sa solo fare a modo suo
А любовь умеет вызывать дождь, умеет делать всё по-своему
E l'amore sa fare uscire il Sole, l'amore è una questione di impulsi
А любовь умеет вызывать солнце, любовь это вопрос импульсов
Amo il tuo sapore, il calore delle
Люблю твой вкус, тепло твоих
Tue carezze l'odore delle tue mani
Ласк, запах твоих рук
Mi sporco con il sapore il mio cuore mentre
Пачкаюсь твоим вкусом, моё сердце, пока
Assaporo l'amore della tua carne
Наслаждаюсь любовью твоей плоти
Ok, sono fuori con il walkman, quella cosa che si ascolta
Окей, я на улице с плеером, той штукой, которую слушают
Sono fuori con Miguel, con uno che ne frega
Я на улице с Мигелем, с тем, кому всё равно
Esistono luoghi dove mi еsibisco la notte, mi legge la mente
Есть места, где я выступаю ночью, она читает мои мысли
Sono insensibile agli spari, e ho paura delle tue carezze
Я нечувствителен к выстрелам, но боюсь твоих ласк
Perché la paura può venirti addosso, come un'auto sportiva
Потому что страх может накрыть тебя, как спортивный автомобиль
Non trovo più le parole, le cerco nelle persone,
Я не нахожу больше слов, ищу их в людях,
Ma ho paura di te (Ah)
Но я боюсь тебя (Ах)
Sei una corona di spine, io mi sento morire,
Ты терновый венец, я чувствую, как умираю,
Voglio farlo con te (Ah)
Хочу сделать это с тобой (Ах)
Io non so divertirmi senza fare casini o sembrare cattivo
Я не умею веселиться, не устраивая беспорядка или не выглядя плохим
(O sembrare cattivo)
(Или не выглядя плохим)
Possiamo toccare il fondo, non è la fine del mondo ma ho paura di te,
Мы можем коснуться дна, это не конец света, но я боюсь тебя,
Ho paura di te
Боюсь тебя
E ho paura di te
И боюсь тебя
E ho paura di te
И боюсь тебя
E ho paura di me, ho paura di te
И боюсь себя, боюсь тебя
Sento le mani addosso che stringon forte la testa
Чувствую руки на себе, которые сильно сжимают голову
Stringe forte la te-, stringimi forte a te-
Сильно сжимают го-, сильно прижми меня к се-
Tienimi stretto poi sbattimi fuori da me
Держи меня крепко, а потом вытолкни из себя
Mescolo, sto aspettando faccia effetto
Смешиваю, жду, когда подействует
Mi sono steso ad asciugare
Разлёгся, чтобы высохнуть
Ho qualche goccia di speranza
Осталось несколько капель надежды
Batto il tempo con le ossa
Отбиваю ритм костями
Il tuo petto che si gonfia
Твоя грудь вздымается
Un pensiero caldo che si scioglie, ma non trovo le parole
Тёплая мысль, которая тает, но я не нахожу слов
Ora ho qualche goccia di speranza
Теперь у меня есть несколько капель надежды
Perché la paura può venirti addosso, come un'auto sportiva
Потому что страх может накрыть тебя, как спортивный автомобиль
Non trovo più le parole, le cerco nelle persone,
Я не нахожу больше слов, ищу их в людях,
Ma ho paura di te (Ah)
Но я боюсь тебя (Ах)
Sei una corona di spine, io mi sento morire, voglio farlo con te (Ah)
Ты терновый венец, я чувствую, как умираю, хочу сделать это с тобой (Ах)
Io non so divertirmi senza fare casini o sembrare cattivo
Я не умею веселиться, не устраивая беспорядка или не выглядя плохим
(O sembrare cattivo)
(Или не выглядя плохим)
Possiamo toccare il fondo, non è la fine del mondo ma ho paura di te,
Мы можем коснуться дна, это не конец света, но я боюсь тебя,
Ho paura di te
Боюсь тебя
Se sei tu
Если это ты
Lo spazio in cui cammino
Пространство, в котором я хожу
Non sei mai
Ты никогда не будешь
Lo spazio in cui mi elevo
Пространством, в котором я возвышаюсь
Se sei tu
Если это ты
Quello che fa paura
Тот, кто пугает
Non mi fa più paura, non mi fa più paura
Меня больше не пугает, меня больше не пугает
Non trovo più le parole, le cerco nelle persone,
Я не нахожу больше слов, ищу их в людях,
Ma ho paura di te (Ah)
Но я боюсь тебя (Ах)
Sei una corona di spine, io mi sento morire,
Ты терновый венец, я чувствую, как умираю,
Voglio farlo con te (Ah)
Хочу сделать это с тобой (Ах)
Io non so divertirmi senza fare casini o sembrare cattivo
Я не умею веселиться, не устраивая беспорядка или не выглядя плохим
O sembrare cattivo
Или не выглядя плохим
Possiamo toccare il fondo, non è la fine del mondo ma ho paura di te,
Мы можем коснуться дна, это не конец света, но я боюсь тебя,
Ho paura di te
Боюсь тебя
E ho paura di te
И боюсь тебя
E ho paura di te
И боюсь тебя





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Francesco Catitti, Mirko Manuele Martorana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.