Текст и перевод песни Rkomi feat. Sfera Ebbasta & Junior K - NUOVO RANGE (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NUOVO RANGE (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged
НОВЫЙ RANGE ROVER (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged
Ho
pensato
a
cosa
sei
Я
думал
о
том,
кто
ты
для
меня.
Per
me
sai
cosa
sei?
Знаешь,
кто
ты
для
меня?
Qualcosa
che
non
sai
nemmeno
te
Нечто
такое,
чего
даже
ты
сама
не
знаешь.
Ho
pensato
tutta
notte
a
noi,
ma
non
lo
so
Я
думал
всю
ночь
о
нас,
но
я
не
знаю,
Chi
sei
per
me
per
oggi?
Chissenefre'
Кто
ты
для
меня
сегодня?
Да
какая
разница!
La
barba
ti
piace,
ma
se
ti
bacio
fa
male
Тебе
нравится
моя
борода,
но
она
колется,
когда
я
тебя
целую.
Vengo
dalle
popolari,
ma
sono
un
romanticone
Я
из
простого
района,
но
я
романтик.
Rapper
a
cui
sto
sul
cazzo,
perché
piace
cosa
faccio
Рэперы
ненавидят
меня,
потому
что
им
нравится
то,
что
я
делаю.
Da
ragazzino
la
mamma,
le
palazzine
in
via
Padova
В
детстве
мама,
многоэтажки
на
улице
Падова.
Nuovo
Range
e
l'ho
preso
per
lei
Новый
Range
Rover,
и
я
купил
его
для
тебя.
Un
po'
per
lei,
un
po'
per
lei,
un
po'
perché
mi
piaceva
Немного
для
тебя,
немного
для
тебя,
немного
потому,
что
он
мне
понравился.
Lei
si
lamenta:
"Mirko,
dove
sei?"
Ты
жалуешься:
"Мирко,
где
ты?"
Io
non
pensavo
nemmeno
che
stessimo
uscendo
Я
даже
не
думал,
что
мы
встречаемся.
Oh
oh,
ogni
volta
che
scopo
una
donna
che
amo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
занимаюсь
любовью
с
женщиной,
которую
люблю,
Facciamo
l'amore
ore
e
ore
Мы
любим
друг
друга
часами.
Oh
oh,
ogni
volta
che
amo
una
donna
che
scopo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
люблю
женщину,
с
которой
занимаюсь
любовью,
Parliam
di
qualcosa
ore
e
ore
Мы
говорим
о
чем-то
часами.
Fatti
un
giro
con
me
Прокатись
со
мной,
Sopra
il
mio
nuovo
Range
В
моем
новом
Range
Rover.
Il
tempo
scorre
veloce
quando
sono
con
te
Время
летит
незаметно,
когда
я
с
тобой.
No,
non
riesco
a
fermarmi,
finché
non
è
troppo
tardi
Нет,
я
не
могу
остановиться,
пока
не
станет
слишком
поздно.
Vado
a
letto
alle
sei
Я
ложусь
спать
в
шесть,
E
non
so
dove
sei,
non
so
più
dove
sono
И
я
не
знаю,
где
ты,
я
больше
не
знаю,
где
я.
Mentre
scattano
i
flash
Пока
вспыхивают
фотокамеры,
Io
e
te
usciamo
dal
back
Мы
с
тобой
выходим
через
черный
ход.
Stavo
sul
nuovo
Range,
giocavo
ai
Power
Ranger
Я
был
в
новом
Range
Rover,
играл
в
Power
Rangers.
Scendo
il
culo
dal
jet,
lo
appoggio
sul
Mercedes
Выхожу
из
самолета,
сажусь
в
Mercedes.
Io
quelli
come
te
li
riconosco
dai
gesti
Таких,
как
ты,
я
узнаю
по
жестам.
Hai
i
soldi
di
tuo
padre,
ma
fai
il
video
con
i
ferri
У
тебя
деньги
твоего
отца,
но
ты
снимаешь
клип
с
пушками.
Posso
comprarti
Gucci,
oppure
Louis,
oppure
Fendi
Я
могу
купить
тебе
Gucci,
или
Louis,
или
Fendi.
So
che
sei
con
lui,
ma
che
tra
un
mese
ti
penti
Я
знаю,
что
ты
с
ним,
но
через
месяц
ты
пожалеешь.
Ti
porto
a
Miami
sulla
barca
o
sopra
il
jet-ski
Я
отвезу
тебя
в
Майами
на
яхте
или
на
гидроцикле.
Per
questi
gioielli
non
bastano
i
tuoi
stipendi
На
эти
украшения
не
хватит
твоей
зарплаты.
E
non
succederà
più
И
больше
не
повторится,
Che
torni
alle
tre
Что
ты
вернешься
в
три,
Se
ti
passo
a
prendere
col
Range
Если
я
заеду
за
тобой
на
Range
Rover.
Quelle
come
te
han
solo
bisogno
d'amore
Таким,
как
ты,
нужна
только
любовь.
Oh
oh,
ogni
volta
che
scopo
una
donna
che
amo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
занимаюсь
любовью
с
женщиной,
которую
люблю,
Facciamo
l'amore
ore
e
ore
Мы
любим
друг
друга
часами.
Oh
oh,
ogni
volta
che
amo
una
donna
che
scopo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
люблю
женщину,
с
которой
занимаюсь
любовью,
Parliam
di
qualcosa
ore
e
ore
Мы
говорим
о
чем-то
часами.
Fatti
un
giro
con
me
Прокатись
со
мной,
Sopra
il
mio
nuovo
Range
В
моем
новом
Range
Rover.
Il
tempo
scorre
veloce
quando
sono
con
te
Время
летит
незаметно,
когда
я
с
тобой.
No,
non
riesco
a
fermarmi,
finché
non
è
troppo
tardi
Нет,
я
не
могу
остановиться,
пока
не
станет
слишком
поздно.
Vado
a
letto
alle
sei
Я
ложусь
спать
в
шесть,
E
non
so
dove
sei,
non
so
più
dove
sono
И
я
не
знаю,
где
ты,
я
больше
не
знаю,
где
я.
Mentre
scattano
i
flash
Пока
вспыхивают
фотокамеры,
Io
e
te
usciamo
dal
back
Мы
с
тобой
выходим
через
черный
ход.
Oh
oh,
ogni
volta
che
scopo
una
donna
che
amo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
занимаюсь
любовью
с
женщиной,
которую
люблю,
Facciamo
l'amore
ore
e
ore
Мы
любим
друг
друга
часами.
Oh
oh,
ogni
volta
che
amo
una
donna
che
scopo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
люблю
женщину,
с
которой
занимаюсь
любовью,
Parliam
di
qualcosa
ore
e
ore
Мы
говорим
о
чем-то
часами.
Oh
oh,
ogni
volta
che
scopo
una
donna
che
amo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
занимаюсь
любовью
с
женщиной,
которую
люблю,
Facciamo
l'amore
ore
e
ore
Мы
любим
друг
друга
часами.
Oh
oh,
ogni
volta
che
amo
una
donna
che
scopo
О-о,
каждый
раз,
когда
я
люблю
женщину,
с
которой
занимаюсь
любовью,
Parliam
di
qualcosa
ore
e
ore
Мы
говорим
о
чем-то
часами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirko Manuele Martorana, Gionata Boschetti, Umberto Odoguardi, Nicolo Scalabrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.