Текст и перевод песни Rkomi feat. Ernia - 10 RAGAZZE (feat. Ernia) - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 RAGAZZE (feat. Ernia) - MTV Unplugged
10 ДЕВУШЕК (совместно с Ernia) - MTV Unplugged
La
mia
voce
sa
di
tosse
perché
scrivo
Мой
голос
хриплый,
потому
что
я
пишу
Solo
grazie
a
cosa
inalo,
a
cosa
aspiro
Только
благодаря
тому,
что
вдыхаю,
к
чему
стремлюсь
Sto
guidando,
lei
mi
tocca,
elegante
Я
за
рулем,
она
меня
трогает,
элегантная
Al
primo
semaforo
rosso
su
le
mani
На
первом
красном
светофоре
– ее
руки
на
мне
Stavo
guardandole
le
spalle,
un
po'
più
giù
Я
смотрел
на
ее
спину,
чуть
ниже
Stavo
pensando
a
come
andarmene
il
giorno
dopo
Я
думал
о
том,
как
уйду
на
следующий
день
Sono
così
sentimentale
e
senza
cuore
Я
такой
сентиментальный
и
бессердечный
Sono
due
cose
che
non
sanno
legarsi
troppo
Это
две
вещи,
которые
не
очень-то
вяжутся
Penso
che
sei
ubriaca,
penso
lo
sia
anch'io
Думаю,
ты
пьяна,
думаю,
я
тоже
Sei
ubriaca,
allora
cosa
facciamo?
Ты
пьяна,
так
что
же
нам
делать?
Penso
che
rimanessi,
penso
vedremmo
Dio
in
compagnia
Думаю,
ты
бы
осталась,
думаю,
мы
бы
увидели
Бога
вместе
Ma
allora
cosa
facciamo?
Но
так
что
же
нам
делать?
La
mia
testa
fuma
sogni
Моя
голова
полна
дымных
снов
Tu
sei
il
fumo
e
le
sue
forme
Ты
– дым
и
его
формы
Abitiamo
in
un
pezzo
di
carta
Мы
живем
на
клочке
бумаги
Sbiadiremo
al
sole
con
l'età
Выцветем
на
солнце
с
возрастом
Ed
io
amo
lei,
poi
lei,
poi
lei
И
я
люблю
ее,
потом
ее,
потом
ее
Non
so
decidermi
mai,
poi
lei,
poi
lei
Никак
не
могу
решиться,
потом
ее,
потом
ее
Vorrei
sapere
chi
ha
detto
Хотел
бы
я
знать,
кто
сказал,
Che
non
vivo
più
senza
te
Что
я
больше
не
живу
без
тебя
Ed
io
amo
lei,
poi
lei,
poi
lei
И
я
люблю
ее,
потом
ее,
потом
ее
Non
so
decidermi
mai,
poi
lei,
poi
lei
Никак
не
могу
решиться,
потом
ее,
потом
ее
Come
non
fossi
abbastanza
(non
fossi
abbastanza)
Как
будто
меня
недостаточно
(меня
недостаточно)
Guarda
non
dipende
da
te
(guarda,
non
dipende
da
te)
Смотри,
это
не
от
тебя
зависит
(смотри,
это
не
от
тебя
зависит)
Ne
vorrei
una
per
distrarmi
Мне
бы
одну,
чтобы
отвлечься
Una
acculturata
che
possa
insegnarmi
Одну
образованную,
которая
могла
бы
меня
чему-то
научить
E
una
pacata
che
quindi
possa
calmarmi,
seh
И
одну
спокойную,
чтобы
она
могла
меня
успокоить,
да
Una
bacchettona
che
mi
sgrida
e
una
che
mi
capisca
Одну
ханжу,
которая
будет
меня
ругать,
и
одну,
которая
меня
поймет
Che
con
le
donne
sbaglio
da
una
vita
Ведь
с
женщинами
я
всю
жизнь
ошибаюсь
Una
liscia,
una
coi
ricci
Одну
с
прямыми
волосами,
одну
с
кудрявыми
Una
che
m'accudisca
e
una
che
fa
i
capricci
Одну,
которая
будет
обо
мне
заботиться,
и
одну
капризную
Una
che
poi
saluto
e
un'altra
con
cui
sto
a
dormirci
Одну,
с
которой
я
попрощаюсь,
и
другую,
с
которой
я
останусь
спать
Una
che
è
distaccata
un
po'
come
mia
madre
Одну
немного
отстраненную,
как
моя
мать
E
un'altra
calorosa
perché
ho
freddo
in
queste
strade
И
другую
горячую,
потому
что
мне
холодно
на
этих
улицах
Vorrei
fermarmi
a
un
certo
punto
e
dire:
"Bella
sfida"
Я
хотел
бы
остановиться
в
какой-то
момент
и
сказать:
"Неплохое
испытание"
Guardare
una
lei
e
dire:
"È
lei
la
mia
regina"
Посмотреть
на
одну
из
них
и
сказать:
"Она
моя
королева"
Però
avere
un'altra
che
mi
scriva,
che
tanto
mi
si
conosce
Но
чтобы
другая
писала
мне,
ведь
меня
так
хорошо
знают
E
quindi
poi
riparto
dalla
prima
И
поэтому
я
снова
начинаю
с
первой
Ed
io
amo
lei,
poi
lei,
poi
lei
И
я
люблю
ее,
потом
ее,
потом
ее
Non
so
decidermi
mai,
poi
lei,
poi
lei
Никак
не
могу
решиться,
потом
ее,
потом
ее
Vorrei
sapere
chi
ha
detto
Хотел
бы
я
знать,
кто
сказал,
Che
non
vivo
più
senza
te
Что
я
больше
не
живу
без
тебя
Ed
io
amo
lei,
poi
lei,
poi
lei
И
я
люблю
ее,
потом
ее,
потом
ее
Non
so
decidermi
mai,
poi
lei,
poi
lei
Никак
не
могу
решиться,
потом
ее,
потом
ее
Come
non
fossi
abbastanza
(non
fossi
abbastanza)
Как
будто
меня
недостаточно
(меня
недостаточно)
Guarda,
non
dipende
da
te
(guarda,
non
dipende
da
te)
Смотри,
это
не
от
тебя
зависит
(смотри,
это
не
от
тебя
зависит)
Come
lei,
come
lei,
come
se
Как
она,
как
она,
как
будто
Come
lei,
come
lei,
come
te
Как
она,
как
она,
как
ты
Come
lei,
come
lei,
come
se
Как
она,
как
она,
как
будто
Come
lei,
come
lei,
come
Как
она,
как
она,
как
Ed
io
amo
lei,
poi
lei,
poi
lei
И
я
люблю
ее,
потом
ее,
потом
ее
Non
so
decidermi
mai,
poi
lei,
poi
lei
Никак
не
могу
решиться,
потом
ее,
потом
ее
Vorrei
sapere
chi
ha
detto
Хотел
бы
я
знать,
кто
сказал,
Che
non
vivo
più
senza
te
Что
я
больше
не
живу
без
тебя
Ed
io
amo
lei,
poi
lei,
poi
lei
И
я
люблю
ее,
потом
ее,
потом
ее
Non
so
decidermi
mai,
poi
lei,
poi
lei
Никак
не
могу
решиться,
потом
ее,
потом
ее
Come
non
fossi
abbastanza
(non
fossi
abbastanza)
Как
будто
меня
недостаточно
(меня
недостаточно)
Guarda,
non
dipende
da
te
(guarda,
non
dipende
da
te)
Смотри,
это
не
от
тебя
зависит
(смотри,
это
не
от
тебя
зависит)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Simone Benussi, Matteo Professione, Mirko Manuele Martorana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.