Rkomi feat. Ernia - 10 RAGAZZE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rkomi feat. Ernia - 10 RAGAZZE




10 RAGAZZE
10 ДЕВУШЕК
La mia voce sa di tosse perché scrivo
Мой голос звучит, словно кашель, потому что пишу
Solo grazie a cosa inalo, a cosa aspiro
Только благодаря тому, что вдыхаю, к чему стремлюсь
Sto guidando, lei mi tocca, elegante
Я за рулем, она прикасается ко мне, так элегантно
Al primo semaforo rosso su le mani
На первом же красном светофоре руки вверх
Stavo guardandole le spalle, un po' più giù
Я смотрел на ее плечи, чуть ниже
Stavo pensando a come andarmene il giorno dopo
Я думал о том, как уйти на следующий день
Sono così sentimentale e senza cuore
Я такой сентиментальный и бездушный
Sono due cose che non sanno legarsi troppo
Две вещи, которые не очень-то сочетаются
Penso che sei ubriaca, penso lo sia anch'io
Думаю, ты пьяна, думаю, я тоже
Sei ubriaca allora? Cosa facciamo?
Так ты пьяна? Что мы будем делать?
Penso che rimanessi, penso vedremmo Dio in compagnia
Думаю, что остался бы, думаю, мы бы увидели Бога вместе
Ma allora cosa facciamo?
Но что же нам тогда делать?
La mia testa fuma sogni
Моя голова дымится мечтами
Tu sei il fumo e le sue forme
Ты как дым и его формы
Abitiamo in un pezzo di carta
Мы живем на клочке бумаги
Sbiadiremo al sole con l'età
Мы выцветем на солнце, когда состаримся
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
И я люблю ее, потом ее, потом ее
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Никогда не могу решить, потом ее, потом ее
Vorrei sapere chi ha detto
Хотел бы я знать, кто сказал
Che non vivo più senza te
Что я больше не могу жить без тебя
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
И я люблю ее, потом ее, потом ее
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Никогда не могу решить, потом ее, потом ее
Come non fossi abbastanza
Будто я недостаточно хорош
Guarda, non dipende da te (seh, seh)
Знай, это не от тебя зависит (да, да)
Ne vorrei una per distrarmi
Мне бы одну, чтобы отвлечься
Una acculturata che possa insegnarmi
Одну образованную, которая могла бы меня многому научить
E una pacata che quindi possa calmarmi, seh
И одну спокойную, которая могла бы меня успокоить, да
Una bacchettona che mi sgrida
Одну чопорную, которая бы меня ругала
E una che mi capisca, che con le donne sbaglio da una vita
И одну, которая бы меня понимала, с трудом знакомясь с женщинами всю свою жизнь
Una liscia e una coi ricci, una che m'accudisca e una che fa i capricci
Одну прямую и одну с кудрями, одну, которая бы заботилась обо мне, и одну, которая бы капризничала
Una che poi saluto e un'altra con cui sto a dormirci
Одну, с которой я бы попрощался, и другую, с которой бы я уснул
Una che è distaccata, un po' come mia madre
Одну, которая была бы сдержанной, как моя мать
E un'altra calorosa perché è freddo in queste strade
И другую, теплую, потому что на этих улицах холодно
Vorrei fermarmi a un certo punto e dire: "Bella sfida"
Хотел бы я остановиться в какой-то момент и сказать: "Вот это вызов"
Guardare una lei e dire: lei la mia regina"
Посмотреть на одну из них и сказать: "Она моя королева"
Però avere un'altra che mi scriva, che tanto mi si conosce
Но пусть будет и другая, которая пишет мне, ведь она так меня знает
E quindi poi riparto dalla prima
Так что я снова начинаю все сначала
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
И я люблю ее, потом ее, потом ее
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Никогда не могу решить, потом ее, потом ее
Vorrei sapere chi ha detto
Хотел бы я знать, кто сказал
Che non vivo più senza te
Что я больше не могу жить без тебя
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
И я люблю ее, потом ее, потом ее
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Никогда не могу решить, потом ее, потом ее
Come non fossi abbastanza
Будто я недостаточно хорош
Guarda, non dipende da te (guarda, non dipende da te)
Знай, это не от тебя зависит (знай, это не от тебя зависит)
Come lei, come lei, come se
Словно она, словно она, как если бы
Come lei, come lei, come te
Словно она, словно она, словно ты
Come lei, come lei, come se
Словно она, словно она, как если бы
Come lei, come lei, come
Словно она, словно она, словно
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
И я люблю ее, потом ее, потом ее
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Никогда не могу решить, потом ее, потом ее
Vorrei sapere chi ha detto
Хотел бы я знать, кто сказал
Che non vivo più senza te
Что я больше не могу жить без тебя
Ed io amo lei, poi lei, poi lei
И я люблю ее, потом ее, потом ее
Non so decidermi mai, poi lei, poi lei
Никогда не могу решить, потом ее, потом ее
Come non fossi abbastanza
Будто я недостаточно хорош
Guarda, non dipende da te (guarda, non dipende da te)
Знай, это не от тебя зависит (знай, это не от тебя зависит)





Авторы: Professione Matteo, Martorana Mirko Manuele, Benussi Simone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.