Текст и перевод песни Rkomi feat. Tedua - 00
Se
faccio
fuoco
copro
l'aria,
il
conto
conta
zero
Моя
игра
- огонь,
счетчик
на
нуле
Però
si
riempie
il
foglio
sento
ancora
l'eco
Но
лист
становится
полным,
и
слова
все
еще
звучат
Mentre
ti
vesto
il
tempo
di
ripensarci
А
пока
я
одеваю
тебя,
у
меня
еще
есть
время
все
обдумать
Lascio
gli
spicci
che
c'ho
impicci
più
grandi
Я
оставляю
мелочь,
ведь
у
меня
дела
поважнее
La
gang
sta
in
gara,
cara,
calati
le
braghe
Банда
в
гонке,
детка,
спусти
штаны
La
mia
penna,
pensa,
ha
appena
cominciato
Мое
перо
только
начало
свой
путь
Milano
intanto
si
riempe
a
settembre
А
Милан
тем
временем
наполняется
в
сентябре
Agosto
un
colpo
alla
nuca,
alle
tempie
Август
нанес
удар
по
затылку
и
вискам
Non
cucio
bocche,
ma
alzo
polvere
al
mio
passaggio
Я
не
закрываю
рты,
но
поднимаю
пыль
на
своем
пути
Ti
piace
correre
e
sei
già
stanco
Тебе
нравится
бегать,
но
ты
уже
устал
Mentre
crescevo
ho
preso
appunti
Пока
я
рос,
я
делал
заметки
Punto
tutto
ciò
che
ho
in
tasca
Я
поставлю
на
кон
все,
что
у
меня
есть
O
tocco
il
fondo
un'altra
volta
o
ci
rattoppo
i
buchi
Либо
снова
достигну
дна,
либо
залатаю
дыры
Tu
parli
più
di
quanto
duri
nella
fiction
Ты
говоришь
больше,
чем
длится
твой
фильм
Fisso
il
cielo,
geroglifici,
dici:
"Ridici
sopra"
Я
смотрю
на
небо,
иероглифы,
а
ты
говоришь:
"Скажи
это
еще
раз"
Ora
la
posta
è
così
grossa
Сейчас
ставки
так
высоки
Che
perderci
la
faccia
ti
fa
quasi
gola
Что
потерять
лицо
- это
почти
то
же,
что
и
желать
этого
Ci
rido
sopra
finché
fa
effetto
Я
смеюсь,
пока
это
действует
Se
è
solo
un
sogno
dormo
beato
e
abbraccio
il
pavimento
Если
это
просто
сон,
я
буду
спать
блаженно
и
обнимать
пол
Ferma
la
giostra,
mi
ci
tuffo
giusto
in
tempo
Останови
карусель,
я
прыгну
в
нее
вовремя
Seguirei
le
stelle
dal
mio
oblò
anche
se
odio
il
mare
aperto
Я
пойду
за
звездами
из
своего
иллюминатора,
даже
если
ненавижу
открытое
море
Ho
perso
l'aria
Я
потерял
сознание,
Ma
mi
ritrovo
ogni
100k
Но
я
нахожу
себя
на
каждой
сотне
километров
Tu
che
più
soffri
e
più
ti
senti
viva
Ты
страдаешь
все
больше
и
больше,
и
от
этого
чувствуешь
себя
живой
Se
faccio
fire
fai
da
legna,
frena
quella
lingua
Если
я
делаю
огонь,
ты
гори,
как
дрова,
придержи
язык
Io
alla
tua
età
volevo
volare
e
volavo
В
твоем
возрасте
я
хотел
летать
и
летал
Alla
caduta
ci
pensavo
solo
dopo
lo
schianto
О
падении
я
думал
только
после
удара
Non
ho
mai
smesso
un
minuto,
sai,
se
vuoi
ti
ci
porto
Я
никогда
не
останавливался
ни
на
минуту,
знаешь,
если
хочешь,
я
тебя
туда
отвезу
Ci
passiamo
soltanto
Мы
просто
проходим
мимо
Finché
fai:
"Ooh",
finché
fai:
"Ooh"
Пока
ты
говоришь:
"Ооо",
пока
ты
говоришь:
"Ооо"
Finché
fai:
"Eeh",
due
zeri
a
sera
e
sono
là-ahi-ahi
Пока
ты
говоришь:
"И-и",
две
зеро
за
вечер,
и
я
там-ах-ах
Frutti
di
mare
nel
mio
pia-ahi-ahi
Фрукты
моря
в
моем
та-ах-ах
C'è
chi
si
chiede
come
faccia-ahi-ahi
Кто-то
спрашивает,
как
я
это
делаю-ах-ах
Dai,
dai,
un
saluto
a
tutti,
fate
i
bravi
Ладно,
ладно,
привет
всем,
ведите
себя
хорошо
Oh,
vedi
che
domani
non
c'ho
la
macchina
О,
видишь,
завтра
у
меня
нет
машины
Che
ha
un
anomalia
al
motore,
eh
(Tedua)
У
нее
аномалия
в
двигателе,
а
(Тедуа)
Per
questi
fieri,
vali,
vai
lì
Для
этих
гордых,
вали,
вали
туда
Mi
dicevano:
"Faremo
affari"
e
mai
c'è
un
resoconto
pari
Они
говорили
мне:
"Мы
будем
вести
дела",
но
нет
ни
одного
толкового
отчета
O
la
barca
andrebbe
a
fondo
coi
rivali
Или
лодка
пойдет
ко
дну
вместе
с
соперниками
Fai
rimanere
dawee,
da
qui
Оставайся
дури,
отсюда
Ce
ne
andiamo,
salutiamo
Karim
Мы
уходим,
попрощаемся
с
Каримом
Vuoi
volare?
Apri
le
ali
Хочешь
полетать?
Раскрой
крылья
Prova
a
non
far
rumore
quando
cadi
Постарайся
не
шуметь,
когда
упадешь
E
per
fare
'sta
roba
sono
andato
su
di
giri
И
чтобы
сделать
эту
штуку,
я
завел
себя
Tu
per
stare
con
la
droga
stai
prendendo
brutti
giri
Ты
же,
чтобы
оставаться
с
наркотиками,
идешь
по
плохим
кругам
Mami,
sali,
anni
in
popolari,
poi
dai
portuali
Мамаша,
подожди,
годы
в
общежитиях,
затем
в
портовых
районах
Ricordo
gli
alberi
non
addobbati,
impianti
navali
ai
lati
Я
помню
деревья
без
украшений,
заводские
установки
по
бокам
A
scuola
me
la
prendevo
solo
con
chi
В
школе
я
задирался
только
к
тем,
Diceva
lavorassi
sui
viali
Кто
говорил,
что
я
работаю
на
улицах
Correndo
la
mia
vita
non
si
può
preservare
Носясь
по
жизни,
ее
не
сохранить
Ho
il
meglio
da
porti,
ma
ti
poni
perspicace
Я
могу
предложить
тебе
лучшее,
но
ты
ведешь
себя
проницательно
Come
se
piovesse
e
lo
sapessi
già
da
prima
Как
будто
идет
дождь,
и
ты
уже
об
этом
знаешь
Al
tappeto
non
vado,
ma
Joe
Frazier
si
allenò
Я
не
сдаюсь,
но
Джо
Фрейзер
так
тренировался
Una
vita
per
quel
gancio
ben
dato
Вся
жизнь
ради
одного
удачного
крюка
Un
frè'
perso,
sembra
bendato
Потерянный
брат,
он
как
будто
с
завязанными
глазами
Non
può
afferrare
una
stella
come
Bennato
Он
не
может
схватить
звезду,
как
Беннато
Io
alla
tua
età
volevo
volare
e
volavo
В
твоем
возрасте
я
хотел
летать
и
летал
Alla
caduta
ci
pensavo
solo
dopo
lo
schianto
О
падении
я
думал
только
после
удара
Non
ho
mai
smesso
un
minuto,
sai,
se
vuoi
ti
ci
porto
Я
никогда
не
останавливался
ни
на
минуту,
знаешь,
если
хочешь,
я
тебя
туда
отвезу
Ci
passiamo
soltanto
Мы
просто
проходим
мимо
Finché
fai:
"Ooh",
finché
fai:
"Ooh"
Пока
ты
говоришь:
"Ооо",
пока
ты
говоришь:
"Ооо"
Finché
fai:
"Eeh",
due
zeri
a
sera
e
sono
là-ahi-ahi
Пока
ты
говоришь:
"И-и",
две
зеро
за
вечер,
и
я
там-ах-ах
Frutti
di
mare
nel
mio
pia-ahi-ahi
Фрукты
моря
в
моем
та-ах-ах
C'è
chi
si
chiede
come
faccia-ahi-ahi
Кто-то
спрашивает,
как
я
это
делаю-ах-ах
Zona4Gang,
Zona4Gang,
eh
Zona4Gang,
Zona4Gang,
а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIO MOLINARI, MIRKO MANUELE MARTORANA, CHRISTIAN MAZZOCCHI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.