Rkomi - Non Ho Mai Avuto La Mia Età - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rkomi - Non Ho Mai Avuto La Mia Età




Rkomi come Bayek, uh
Ркоми как Байек.
Parlano le stelle, uh
Звезды говорят.
Ti tremano le mani, uh
У тебя трясутся руки.
Stai perdendo il controller
Вы теряете контроллер
Luce per le strade, uh
Свет на улицах, э
In corsa per il bene, uh
В гонке за добром, э-э
Le coordinate giuste per aggiustare le cose
Правильные координаты, чтобы все исправить
Per il bene, bene o male salto le acque
Для хорошего, хорошего или плохого прыжка воды
Ti vesti più di occhio
Вы одеваетесь больше, чем глаз
Per sport non ho mai fatto neanche sport, oh oh
Для спорта я никогда не занимался ни спортом, о о
La media di un alieno ha le ali, ovvio
В среднем у инопланетян есть крылья, конечно
Un alieno in un alieno fa diciotto
Пришелец в чужой делает восемнадцать
La voce per un Medjay
Запись для Medjay
La spada con cui ferirei
Меч, с которым я бы ранил
Nel deserto per un bene stare per i miei
В пустыне для хорошего пребывания для моих
Altaïr nel disordine il nuovo eletto
Альтаир в беспорядке новый избранный
Una bugia mi riporta da dove vengo
Ложь возвращает меня, откуда я родом
Non ho mai avuto la metà, mi guardi storto
У меня никогда не было половины, посмотрите на меня криво
Come Dio mi do una lira, come uomo mi do il mondo
Как Бог дает мне лира, как человек дает мне мир
Al fine di sorridere so uccidere e soffrire
Для того, чтобы улыбнуться я знаю, убивать и страдать
E mi sentivo Dorian come un orfano nel globo
И я чувствовал Дориан как сирота в земном шаре
E io mamma, corro nella notte
А я мама, я бегу по ночам
Mamma, cambierò le cose
Мам, я все изменю.
Mamma, spalanca la finestra
Мам, открой окно.
Mamma
Мама
E io mamma, corro nella notte
А я мама, я бегу по ночам
Mamma, cambierò le cose
Мам, я все изменю.
Mamma, non perdere la testa
Мам, не теряй голову
Mamma
Мама
Ho un amico come te, oh
У меня есть друг, как ты, о
Che mi guarda le spa', ah
Что за спа?
Che mi dice che sba', oh
Что говорит мне, что sba', о
Che mi riporta a casa
Что возвращает меня домой
Hai fatto una nuova fi', eh
Ты сделал новый аромат, а?
Il mondo è una pallina e gira intorno a un tot di bugie
Мир является шар и вращается вокруг куча лжи
Puoi farne a meno tu, eh
Ты можешь обойтись без тебя, а?
E non sono così solo quando guardo le mie mani
И я не так одинок, когда смотрю на мои руки
Vedo un mare di cose su cui riflettere
Я вижу море вещей, о которых можно подумать
Oasi da cui dipendere
Оазис, от которого зависит
E non sono così solo
И я не одинок
Solo se ricordo cosa ho da perdere
Только если я помню, что мне терять
Mi sono preso anche del tempo
Я тоже потратил время
Poi la febbre
Затем лихорадка
Per gennaio il temporale pare abbia avuto la meglio
За январь у грозы, похоже, было лучшее
Meglio, visto come la vedo
Лучше, учитывая, как я это вижу
Mi sono portato il buio per corrompere le stelle
Я принес темноту, чтобы подкупить звезды
E io mamma, corro nella notte
А я мама, я бегу по ночам
Mamma, cambierò le cose
Мам, я все изменю.
Mamma, spalanca la finestra
Мам, открой окно.
Mamma
Мама
E io mamma, corro nella notte
А я мама, я бегу по ночам
Mamma, cambierò le cose
Мам, я все изменю.
Mamma, non perdere la testa
Мам, не теряй голову
Mamma
Мама
E non lo ammetti
И ты не признаешь этого
Due stelle nella tasca come esche
Две звезды в кармане как приманки
Di nascosto
Тайком
Se c'è luce me la porterò con me
Если есть свет, я возьму его с собой
Nell'ombra
В тени
Ho due stelle nella tasca come esche
У меня две звезды в кармане как приманки
Di nascosto
Тайком
Se c'è luce me la porterò con me
Если есть свет, я возьму его с собой
Nell'ombra
В тени
E io mamma, corro nella notte
А я мама, я бегу по ночам
Mamma, cambierò le cose
Мам, я все изменю.
Mamma, spalanca la finestra
Мам, открой окно.
Mamma
Мама
E io mamma, corro nella notte
А я мама, я бегу по ночам
Mamma, cambierò le cose
Мам, я все изменю.
Mamma, non perdere la testa
Мам, не теряй голову
Mamma
Мама
Rkomi come Bayek, uh
Ркоми как Байек.
Parlano le stelle, uh
Звезды говорят.
Rkomi come Bayek, uh
Ркоми как Байек.
Parlano le stelle, uh
Звезды говорят.





Авторы: pablo miguel lombroni capalbo, umberto odoguardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.