Rkomi - Per un no - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rkomi - Per un no




Per un no
За одно "нет"
Allaccia la cintura
Пристегни ремень,
Te l'han detto dall'altoparlante
Тебе сказали об этом по громкой связи.
Musica antiquariato
Музыка антиквариат,
Dalle stalle alle stelle all'istante
Из грязи в князи в одно мгновение.
Terra mi messaggia spesso
Земля мне часто пишет,
Visualizzo e non rispondo per ora
Вижу сообщения, но пока не отвечаю,
Come con una figa che se la mena
Как с девчонкой, которая слишком много о себе возомнила.
Vuoi la forma latina? Giuliana Moreira
Хочешь латинскую форму? Джулиана Морейра.
Album? Esco e
Альбом? Выходит, и
Tu sei già pazza di me
Ты уже без ума от меня.
Questa cosa di amare una donna per volta
Эта штука с любовью к одной женщине за раз,
Doverci pensare ogni singola notte
Думать об этом каждую божью ночь,
È un buongiorno diverso
Это другое "доброе утро".
Quando mi annoio mi comprerei questo e quello
Когда мне скучно, я бы купил себе все подряд,
Lo ammetto, mi comprerei il tempo ci fosse un prezzo
Признаюсь, я бы купил себе время, будь у него цена.
Ricoprirei te
Усыпал бы тебя подарками.
Non so mai dire no, mai dire scusa
Я никогда не умею говорить "нет", никогда не умею извиняться,
Mi sentirei uno stupido
Почувствовал бы себя глупцом.
Ma non so mai dire no, mai dire scusa
Но я никогда не умею говорить "нет", никогда не умею извиняться,
Mi sentirei uno stupido
Почувствовал бы себя глупцом.
Io non mi muovo per un no
Я не сдвинусь с места из-за "нет",
E dico di ma non m'importa
И говорю "да", но мне все равно.
Meglio le cose come sono
Лучше оставить все как есть,
Dovrei scusarmi perché cosa?
Извиняться за что?
Io non mi muovo per un no
Я не сдвинусь с места из-за "нет",
Dico di ma non m'importa
Говорю "да", но мне все равно.
Meglio le cose come sono
Лучше оставить все как есть,
Dovrei scusarmi perché cosa?
Извиняться за что?
Io non mi muovo per un no
Я не сдвинусь с места из-за "нет",
Che mi fuma la testa
От которого у меня дымится голова,
E mi riempiono il Tumblr, che camera a gas
И мне заполняют Tumblr, это как газовая камера.
Al mio compleanno non ci starò dentro
На свой день рождения я не влезу в себя,
Mi vestirò largo, sei un Alpenliebe
Оденусь свободно, ты как Alpenliebe,
Un M&M's, una pillola anti depre'
Как M&M's, как таблетка от депрессии,
Un'aliquota di merda, un antidoto
Доля дерьма, противоядие.
E mi serve una storia, giovane autore
И мне нужна история, молодой автор,
Le parole esplodono appena le tocco
Слова взрываются, как только я их касаюсь.
Lei che mi brontola sotto le coperte
Она ворчит на меня под одеялом,
Sono ancora un ragazzo, ho le mie debolezze
Я все еще парень, у меня есть свои слабости.
La vita, un'accademia
Жизнь академия,
Mi faccio la figlia del preside, esaminarsi
Я трахаю дочь директора, сдаю экзамены.
Chimica affina le scelte che faccio
Химия оттачивает мои решения,
Sentiti uno stupido il giorno dell'album
Почувствуй себя глупцом в день выхода альбома.
Non so mai dire no, mai dire scusa
Я никогда не умею говорить "нет", никогда не умею извиняться,
Mi sentirei uno stupido
Почувствовал бы себя глупцом.
Ma non so mai dire no, mai dire scusa
Но я никогда не умею говорить "нет", никогда не умею извиняться,
Mi sentirei uno stupido
Почувствовал бы себя глупцом.
Io non mi muovo per un no
Я не сдвинусь с места из-за "нет",
E dico di ma non m'importa
И говорю "да", но мне все равно.
Meglio le cose come sono
Лучше оставить все как есть,
Dovrei scusarmi perché cosa?
Извиняться за что?
Io non mi muovo per un no
Я не сдвинусь с места из-за "нет",
Dico di ma non m'importa
Говорю "да", но мне все равно.
Meglio le cose come sono
Лучше оставить все как есть,
Dovrei scusarmi perché cosa?
Извиняться за что?





Авторы: umberto odoguardi, vincenzo vettraino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.