Rkomi - Vuoi Una Mano? - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rkomi - Vuoi Una Mano? - Live




Vuoi Una Mano? - Live
Need a Hand? - Live
La mia chitarra fa da campana
My guitar acts as a bell
Il mio vicino in campana
My neighbor in distress
In campo sono Armando con (la pancia)
On the field, I'm Armando with (the belly)
Sul palco impacciato
Awkward on stage
Ora i miei fan mi fan le feste, Battiato
Now my fans throw me parties, Battiato style
Impacciato, come Vasco in passato
Awkward, like Vasco in the past
Sono quello che sono, non ti sento dalla
I am who I am, I can't hear you from the
Cabina al letto all′arma-dio
Booth to the bed to the wardrobe
Così grande che ci balliamo la samba dentro
So big we can dance the samba inside it
Basta farsi i cazzi di altri, è d'altri tempi
Enough with minding others' business, it's outdated
Il cinema era il cinema, ora il cinema è solo su Facebook
Cinema was cinema, now cinema is only on Facebook
Et voilà, nel mio Valhalla
Et voilà, in my Valhalla
Respiro appena, in apnea ci sguazzo
I barely breathe, I wallow in apnea
Va bene un cazzo
Nothing feels right
È una catarsi o mi assalgono all′arrivo
Is it a catharsis or are they attacking me upon arrival?
Dall'alto sono Dio, il massimo
From above I am God, the greatest
La calma quando manca l'aria
Calmness when the air is lacking
Il battito, se il cardio è piatto
The beat, if the cardio is flat
Non guardo il meteo
I don't check the weather
l′oroscopo di nascosto come lei
Nor the horoscope in secret like her
Non le guardo dietro
I don't look back at them
Di nascosto anche se quasi quasi e qua mi fermo
Secretly even though I almost do and here I stop
Vuoi una mano?
Need a hand?
Il tuo cane quanto abbaia, se ti abbraccio
How much does your dog bark if I hug you?
Vuoi una mano?
Need a hand?
Su quel mmh farei mmh d′altro canto
On that "mmh" I would do "mmh" on the other hand
D'altro canto sono un uomo anch′io
On the other hand, I'm a man too
E faccio certi sogni anch'io
And I have certain dreams too
Facile per te pensarti fragile se sto da Dio
Easy for you to think you're fragile when I'm doing great
D′altro canto sono solo anch'io
On the other hand, I'm alone too
Le canto "Solo" (solo anch′io)
I sing to them "Alone" (alone too)
Mi mangerei le mani, il telefonino
I would eat my hands, my phone
Tic-tac, è la mia vita o ti attacchi
Tick-tock, is it my life or are you clinging on?
Io da bimbo Art Attack
As a child, I was Art Attack
Tu hai la lampo abbassata da Dasein Sollen
You have your zipper down since Dasein Sollen
Lei ha il sole sotto le suole
She has the sun under her soles
Da sole non camminano be-ne
They don't walk well alone
ti frenano be-ne, ti frenano bene
Nor do they brake well, nor do they brake well
Potrei farmela andare bene
I could make it work for me
Ma per andarmene
But to leave
Ho l'età per andarmene, wow
I'm old enough to leave, wow
Potrei farmela andare bene
I could make it work for me
Ma per andarmene
But to leave
Ho l'età per andarmene, yay
I'm old enough to leave, yay
Non guardo il meteo
I don't check the weather
l′oroscopo di nascosto come lei
Nor the horoscope in secret like her
Non le guardo dietro
I don't look back at them
Di nascosto anche se quasi quasi e qua mi fermo
Secretly even though I almost do and here I stop
Vuoi una mano?
Need a hand?
Il tuo cane quanto abbaia, se ti abbraccio
How much does your dog bark if I hug you?
Vuoi una mano?
Need a hand?
Su quel mmh farei mmh d′altro canto
On that "mmh" I would do "mmh" on the other hand
Vuoi una mano pure tu che ne ho due apposta
You need a hand too, I have two on purpose
Vuoi una mano? Vuoi una mano?
Need a hand? Need a hand?
Vuoi un amaro, pure due che sto giù apposta
Want a drink, even two, I'm down here on purpose
Vuoi una mano? Vuoi una mano?
Need a hand? Need a hand?
Vuoi una mano? Vuoi una mano?
Need a hand? Need a hand?
Vuoi una mano? Vuoi una mano?
Need a hand? Need a hand?
Vuoi un amaro? Vuoi un amaro?
Want a drink? Want a drink?
Vuoi una mano? Sono giù apposta
Need a hand? I'm down here on purpose
Non guardo il meteo
I don't check the weather
l'oroscopo di nascosto come lei
Nor the horoscope in secret like her
Non le guardo dietro
I don't look back at them
Di nascosto anche se quasi quasi e qua mi fermo
Secretly even though I almost do and here I stop
Vuoi una mano?
Need a hand?
Il tuo cane quanto abbaia, se ti abbraccio
How much does your dog bark if I hug you?
Vuoi una mano?
Need a hand?
Su quel mmh farei mmh d′altro canto
On that "mmh" I would do "mmh" on the other hand





Авторы: Stefano Tognini, Mirko Manuele Martorana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.