RMS feat. Kumarachi & Veak - What You Say - перевод текста песни на немецкий

What You Say - RMS , Kumarachi , Veak перевод на немецкий




What You Say
Was du sagst
Huh, so I'm out the game huh?
Häh, ich bin also raus aus dem Spiel, was?
Yo Dre, we riding?
Yo Dre, fahren wir?
Whatever
Egal
Well I'm with you homie
Also, ich bin bei dir, Homie
OK, let's handle this small shit
OK, lass uns diese Kleinigkeit regeln
I was born to brew up storms 'n stir up shit
Ich wurde geboren, um Stürme zu brauen und Scheiße anzurühren
Kick up dust, cuss 'til I slur up spit
Staub aufzuwirbeln, zu fluchen, bis ich beim Sprechen lalle
Grew up too quick, went through too much, knew too much shit
Wuchs zu schnell auf, machte zu viel durch, wusste zu viel Scheiße
Corrupt and I'm pour it on like syrup, bitch
Verdorben und ich gieße es drauf wie Sirup, Schlampe
Thick in gritz, sick and twisted Mr. Buttersworth
Dickflüssig wie Grütze, krank und verdreht, Mr. Buttersworth
Dre told me to milk this shit for what it's worth
Dre sagte mir, ich soll diese Scheiße melken, solange es geht
Till the cow just tilts and tips 'n stumbles to earth
Bis die Kuh einfach kippt und stolpert und zu Boden fällt
And if I fumble the verse, keep going
Und wenn ich den Vers versaue, mach weiter
First take, I make mistakes, just keep it
Erster Versuch, ich mache Fehler, lass es einfach drin
No punches, pull no punches, that's weak shit
Keine halben Sachen, keine Zurückhaltung, das ist schwache Scheiße
Fake shit if I ever take shit, I eat shit
Verlogene Scheiße, wenn ich jemals Scheiße annehme, fresse ich Scheiße
Wasn't for him? I wouldn't be shit
Wäre er nicht gewesen? Ich wäre ein Scheißdreck
Creep with me, as we take a little trip down Memory Lane
Kriech mit mir, während wir einen kleinen Ausflug in die Vergangenheit machen
Been here longer than anyone in the game
Bin länger hier als jeder andere im Spiel
And I ain't got to lie about my age
Und ich muss nicht über mein Alter lügen
But what about Jermaine?
Aber was ist mit Jermaine?
Fuck Jermaine, he don't belong speaking mine or Timbaland's name
Scheiß auf Jermaine, er hat kein Recht, meinen oder Timbalands Namen auszusprechen
And don't think I don't read your
Und glaub nicht, dass ich deine
Little interviews and see what your saying
Kleinen Interviews nicht lese und sehe, was du sagst
I'm a giant, and I ain't gotta move till I'm provoked
Ich bin ein Riese, und ich muss mich nicht bewegen, bis ich provoziert werde
When I see you, I'ma step on you and not even know it
Wenn ich dich sehe, werde ich auf dich treten und es nicht einmal merken
Ya midget, Mini-Me, with a bunch of little Mini-You's
Du Zwerg, Mini-Me, mit einem Haufen kleiner Mini-Du's
Running around your backyard swimming pools
Die in deinem Hinterhof um die Swimmingpools herumlaufen
Over 80 million records sold
Über 80 Millionen Platten verkauft
And I ain't have to do it with 10 or 11 year olds
Und ich musste es nicht mit 10- oder 11-Jährigen tun
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Say what you say how you say it whenever you saying it
Sag, was du sagst, wie du es sagst, wann immer du es sagst
Just remember how you said it when you was spraying it
Denk nur daran, wie du es gesagt hast, als du es herausposaunt hast
So who you playing with huh huh huh huh?
Also, mit wem spielst du, huh huh huh huh?
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Say what you say how you say it whenever you saying it
Sag, was du sagst, wie du es sagst, wann immer du es sagst
Just remember how you said it when you was spraying it
Denk nur daran, wie du es gesagt hast, als du es herausposaunt hast
So who you playing with huh huh huh huh?
Also, mit wem spielst du, huh huh huh huh?
Second verse, it gets worse
Zweite Strophe, es wird schlimmer
It gets no better than this
Es wird nicht besser als das
Amateurs drink veteran piss
Amateure trinken Veteranenpisse
From a Dixie cup, if you ever mix me up
Aus einem Pappbecher, wenn du mich jemals verwechselst
Or confuse me with a Cannabis or Dre with a Dupri
Oder mich mit einem Cannabis oder Dre mit einem Dupri verwechselst
Will rub it in, every club your in, we'll have you
Ich werde es dir unter die Nase reiben, in jedem Club, in dem du bist, werden wir dich
Blackballed and make sure you never rap a fucking again
Auf die schwarze Liste setzen und dafür sorgen, dass du nie wieder einen verdammten Rap machst
Dre ain't having it as long as I'm here to play Devil's Advocate
Dre lässt das nicht zu, solange ich hier bin, um den Advocatus Diaboli zu spielen
If there was some magic shit I could wave
Wenn es irgendeine Magie gäbe, die ich schwingen könnte
Over the industry that could save it when I'm gone
Über die Industrie, die sie retten könnte, wenn ich weg bin
And bury to make sure the tradition carries on
Und begraben, um sicherzustellen, dass die Tradition weitergeführt wird
I would
Würde ich es tun
If I could only use this power for good
Wenn ich diese Macht nur für das Gute nutzen könnte
I wouldn't, not even if I could
Ich würde es nicht tun, nicht einmal, wenn ich könnte
From the hood and I'm a hornet
Aus dem Viertel und ich bin eine Hornisse
And I'ma only sting when I'm cornered
Und ich werde nur stechen, wenn ich in die Enge getrieben werde
And I'ma only sucker punch or swing without warning
Und ich werde nur einen Tiefschlag landen oder ohne Vorwarnung zuschlagen
And swing to knock somebody's fucking head off
Und schwingen, um jemandem den verdammten Kopf abzuschlagen
Cause I know, when they get up, I won't get a chance to let off
Weil ich weiß, wenn sie aufstehen, werde ich keine Chance haben, loszulegen
Another punch, I'm punk-rock, no one's punk
Ein weiterer Schlag, ich bin Punkrock, niemand ist Punk
Don't give a fuck, white Pac, so much spunk
Scheiß drauf, weißer Pac, so viel Mumm
When I was little I knew I would blow up
Als ich klein war, wusste ich, dass ich explodieren würde
And sell a mil or grow up to be Attila
Und eine Million verkaufen oder erwachsen werden und Attila werden würde
Go nuts and be a killer
Durchdrehen und ein Killer werden
And I'm something of a phenom
Und ich bin so etwas wie ein Phänomen
One puff of the chron
Ein Zug von dem Stoff
I'm unstoppable, I'm alive, I'm on top again
Ich bin unaufhaltsam, ich lebe, ich bin wieder oben
There's no obstacle that I can't conquer
Es gibt kein Hindernis, das ich nicht überwinden kann
So come along with us (Come On)
Also komm mit uns (Komm schon)
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Say what you say how you say it whenever you saying it
Sag, was du sagst, wie du es sagst, wann immer du es sagst
Just remember how you said it when you was spraying it
Denk nur daran, wie du es gesagt hast, als du es herausposaunt hast
So who you playing with huh huh huh huh?
Also, mit wem spielst du, huh huh huh huh?
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Say what you say how you say it whenever you saying it
Sag, was du sagst, wie du es sagst, wann immer du es sagst
Just remember how you said it when you was spraying it
Denk nur daran, wie du es gesagt hast, als du es herausposaunt hast
So who you playing with huh huh huh huh?
Also, mit wem spielst du, huh huh huh huh?
Now anybody who knows Dre
Nun, jeder, der Dre kennt
Knows I'm about fast cars and alize, partying all day
Weiß, dass ich auf schnelle Autos und Alizé stehe, den ganzen Tag Party mache
But I handle my business cause it's work before play
Aber ich kümmere mich um meine Geschäfte, denn Arbeit geht vor Vergnügen
Don't look for trouble but I serve you gourmet
Ich suche keinen Ärger, aber ich serviere dir Gourmet
However you want it, you could have it your way
Wie auch immer du es willst, du kannst es haben, wie du willst
You fuck my night up, I'ma fuck up your day
Du versaust mir meine Nacht, ich versaue dir deinen Tag
Bullet with your name, sending it your way
Kugel mit deinem Namen, die ich dir schicke
That goes for anyone who walks through that doorway
Das gilt für jeden, der durch diese Tür kommt
Cause this is my space, you invade it
Denn das ist mein Revier, du dringst ein
Live to regret it and you die trying to violate it
Du wirst es bereuen und sterben, wenn du versuchst, es zu verletzen
Fuck around and you'll get annihilated
Mach keinen Scheiß, sonst wirst du vernichtet
Eyes dilated
Erweiterte Pupillen
Ha, like my old lady
Ha, wie meine alte Lady
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Sometimes what you mean is 2 different things
Manchmal ist das, was du meinst, zwei verschiedene Dinge
Depending on your mood,
Abhängig von deiner Stimmung,
If it swings if it swings, think too many things
Wenn sie schwankt, wenn sie schwankt, denk zu viele Dinge
Little hit of Dre's weed, I can do anything
Ein kleiner Zug von Dres Weed, ich kann alles tun
Catch a contact, then I'm gone and I'm back
Einen Kontakt bekommen, dann bin ich weg und bin zurück
I speed write and my loose leaves my launch pad
Ich schreibe im Schnelltempo und meine losen Blätter sind meine Startrampe
And I can pull any string
Und ich kann an jeder Schnur ziehen
Don't have to prove anything
Muss nichts beweisen
Catch a contract on your head
Setz einen Vertrag auf deinen Kopf aus
You headed West, talk shit about Dre?
Du bist auf dem Weg nach Westen, redest Scheiße über Dre?
You better get a vest, then invest in something
Du besorgst dir besser eine Weste und investierst dann in etwas
To protect your head and neck
Um deinen Kopf und Nacken zu schützen
And it's back and forth all day like Red and Meth
Und es geht den ganzen Tag hin und her wie bei Red und Meth
I joke when I say I'm the best in the booth
Ich scherze, wenn ich sage, dass ich der Beste in der Kabine bin
But a lot of truth is said in jest
Aber viel Wahrheit wird im Scherz gesagt
And if I ever do live to be a legend
Und wenn ich jemals so lange lebe, um eine Legende zu werden
I'ma die a sudden death, 5 mics in The Source
Werde ich einen plötzlichen Tod sterben, 5 Mikrofone in The Source
Ain't holdin' my fucking breath
Ich halte nicht meinen verdammten Atem an
But I suffocate for the respect
Aber ich ersticke für den Respekt
Fore I breathe to collect the fucking check
Bevor ich atme, um den verdammten Scheck einzusammeln
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Say what you say how you say it whenever you saying it
Sag, was du sagst, wie du es sagst, wann immer du es sagst
Just remember how you said it when you was spraying it
Denk nur daran, wie du es gesagt hast, als du es herausposaunt hast
So who you playing with huh huh huh huh?
Also, mit wem spielst du, huh huh huh huh?
Cause what you say is what you say
Denn was du sagst, ist, was du sagst
Say what you say how you say it whenever you saying it
Sag, was du sagst, wie du es sagst, wann immer du es sagst
Just remember how you said it when you was spraying it
Denk nur daran, wie du es gesagt hast, als du es herausposaunt hast
So who you playing with huh huh huh huh?
Also, mit wem spielst du, huh huh huh huh?
Watch your fuckin' mouth
Halt dein verdammtes Maul
Yo this Timbaland, tell him I said suck [chicka] my dick
Yo, hier ist Timbaland, sag ihm, ich sagte, leck [chicka] meinen Schwanz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.