RnB DJs - Blurred Lines - перевод текста песни на немецкий

Blurred Lines - RnB DJsперевод на немецкий




Blurred Lines
Verschwommene Linien
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
If you can't hear, what I'm tryna say
Wenn du nicht hören kannst, was ich zu sagen versuche
If you can't read, from the same page
Wenn du nicht von derselben Seite lesen kannst
Maybe I'm going deaf
Vielleicht werde ich taub
Maybe I'm going blind
Vielleicht werde ich blind
Maybe I'm out of my mind
Vielleicht bin ich verrückt geworden
OK, now he was close
OK, nun war er nah dran
Tried to domesticate you
Versuchte dich zu zähmen
But you're an animal
Aber du bist ein Tier
Baby, it's in your nature
Baby, das liegt in deiner Natur
Just let me liberate you
Lass mich dich einfach befreien
You don't need no papers
Du brauchst keine Papiere
That man is not your mate
Dieser Mann ist nicht dein Partner
And that's why I'm gon' take you
Und deshalb werd' ich dich holen
Good girl!
Braves Mädchen!
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
You're a good girl!
Du bist ein braves Mädchen!
Can't let it get past me
Kann das nicht an mir vorbeigehen lassen
Me fall from plastic
Ich falle von Plastik
Talk about getting blasted
Reden wir davon, richtig abzugehen
I hate these blurred lines!
Ich hasse diese verschwommenen Linien!
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
But you're a good girl!
Aber du bist ein braves Mädchen!
The way you grab me
Die Art, wie du mich packst
Must wanna get nasty
Musst wohl unanständig werden wollen
Go ahead, get at me
Na los, komm ran an mich
What do they make dreams for
Wofür machen die Träume
When you got them jeans on
Wenn du diese Jeans anhast
What do we need steam for
Wofür brauchen wir Dampf
You the hottest bitch in this place!
Du bist die heißeste Bitch hier!
I feel so lucky
Ich fühle mich so glücklich
You wanna hug me
Du willst mich umarmen
What rhymes with hug me?
Was reimt sich auf 'hug me'?
Hey!
Hey!
OK, now he was close
OK, nun war er nah dran
Tried to domesticate you
Versuchte dich zu zähmen
But you're an animal
Aber du bist ein Tier
Baby, it's in your nature
Baby, das liegt in deiner Natur
Just let me liberate you
Lass mich dich einfach befreien
You don't need no papers
Du brauchst keine Papiere
That man is not your mate
Dieser Mann ist nicht dein Partner
And that's why I'm gon' take you
Und deshalb werd' ich dich holen
Good girl!
Braves Mädchen!
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
You're a good girl!
Du bist ein braves Mädchen!
Can't let it get past me
Kann das nicht an mir vorbeigehen lassen
Me fall from plastic
Ich falle von Plastik
Talk about getting blasted
Reden wir davon, richtig abzugehen
I hate these blurred lines!
Ich hasse diese verschwommenen Linien!
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
But you're a good girl!
Aber du bist ein braves Mädchen!
The way you grab me
Die Art, wie du mich packst
Must wanna get nasty
Musst wohl unanständig werden wollen
Go ahead, get at me
Na los, komm ran an mich
One thing I ask of you
Eines bitte ich dich
Lemme be the one you bring that ass up to
Lass mich derjenige sein, zu dem du diesen Arsch bringst
From Malibu to Paris, boo
Von Malibu bis Paris, Boo
Had a bitch, but she ain't bad as you
Hatte 'ne Bitch, aber sie war nicht so scharf wie du
So, hit me up when you passin' through
Also, meld dich, wenn du vorbeikommst
I'll give you something big enough to tear your ass in two
Ich geb' dir was Großes genug, um deinen Arsch entzwei zu reißen
Swag on 'em even when you dress casual
Swag überlegen, selbst wenn du lässig gekleidet bist
I mean, it's almost unbearable
Ich meine, es ist fast unerträglich
Honey you not there when I'm
Schatz, du bist nicht wie die da, wenn ich
At the bar side let you have me by
An der Bar bin, lass mich dich bei mir haben
Nothin' like your last guy, he too square for you
Nichts wie dein letzter Typ, der ist zu spießig für dich
He don't smack that ass and pull your hair for you
Er klatscht dir nicht auf den Arsch und zieht nicht an deinen Haaren für dich
So I'm just watchin' and waitin'
Also beobachte ich nur und warte
For you to salute the truly pimpin'
Darauf, dass du dem wahren Pimping salutierst
Not many women can refuse this pimpin'
Nicht viele Frauen können diesem Pimping widerstehen
I'm a nice guy, but don't get confused, you git'n it!
Ich bin ein netter Kerl, aber täusch dich nicht, du kriegst es!
Shake your rump
Schwing deinen Hintern
Get down
Runter
Get up
Rauf
Do it like it hurt, like it hurt
Mach es, als ob es wehtut, als ob es wehtut
What, you don't like work?
Was, du magst keine Arbeit?
Hey!
Hey!
Baby, can you breathe?
Baby, kannst du atmen?
I got this from Jamaica
Ich hab das aus Jamaika
It always works for me
Es wirkt bei mir immer
Dakota to Decatur
Von Dakota bis Decatur
No more pretending
Kein Vortäuschen mehr
Cause now your winning
Denn jetzt gewinnst du
Here's our beginning
Hier ist unser Anfang
I always wanted a
Ich wollte immer ein
Good girl!
Braves Mädchen!
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
You're a good girl!
Du bist ein braves Mädchen!
Can't let it get past me
Kann das nicht an mir vorbeigehen lassen
Me fall from plastic
Ich falle von Plastik
Talk about getting blasted
Reden wir davon, richtig abzugehen
I hate these blurred lines!
Ich hasse diese verschwommenen Linien!
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
I know you want it
Ich weiß, du willst es
But you're a good girl!
Aber du bist ein braves Mädchen!
The way you grab me
Die Art, wie du mich packst
Must wanna get nasty
Musst wohl unanständig werden wollen
Go ahead, get at me
Na los, komm ran an mich
Everybody get up
Alle aufstehen
Everybody get up
Alle aufstehen
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey





Авторы: Pharrell Williams, Robin Thicke, Joseph Harris Clifford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.