Текст и перевод песни Ro James - Permission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
your
permission
С
твоего
разрешения
I
just
wanna
spend
a
little
time
with
you
Я
просто
хочу
провести
немного
времени
с
тобой
With
your
permission
С
твоего
разрешения
Tonight
I
wanna
be
a
little
me
on
you
Сегодня
вечером
я
хочу
немного
побыть
собой
рядом
с
тобой
With
your
permission
С
твоего
разрешения
I
wanna
spend
the
night
sippin'
on
you
Я
хочу
провести
ночь,
смакуя
тебя
You
know
what
I'm
talking
about
baby,
yeah
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
детка,
да
Now
it's
time
for
you
to
show
me
what
it's
hitting
for
Теперь
твоя
очередь
показать
мне,
на
что
ты
способна
Sip
a
little
jack,
maybe
blow
a
little
dro
Выпьем
немного
виски,
может,
покурим
немного
травки
Love
you
from
behind,
but
I
hate
to
see
you
go
Люблю
тебя
сзади,
но
ненавижу,
когда
ты
уходишь
Oh-oh,
come
on
give
me
that
green
light
О-о,
давай,
дай
мне
зеленый
свет
You
can
let
your
hair
hang
down
Ты
можешь
распустить
волосы
Well,
only
if
it
feels
right
Ну,
только
если
тебе
этого
хочется
Oh-oh,
give
me
that
green
light
О-о,
дай
мне
зеленый
свет
I
need
you,
to
give
me
that
green
light
Мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет
With
your
permission
С
твоего
разрешения
I
just
wanna
put
a
little
smile
on
you,
oh
Я
просто
хочу
вызвать
у
тебя
улыбку,
о
With
your
permission
С
твоего
разрешения
There's
a
whole
lot
of
motherfuckin'
love
that's
way
past
due
Здесь
так
много
чертовой
любви,
которую
я
тебе
задолжал
With
your
permission,
oh
С
твоего
разрешения,
о
I'ma
do
all
the
things
that
I
said
I'm
gon'
do
Я
сделаю
все,
что
обещал
You
know
what
I'm
talking
about
baby,
yeah
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
детка,
да
Now
it's
time
for
you
to
show
me
what
it's
hitting
for
Теперь
твоя
очередь
показать
мне,
на
что
ты
способна
Sip
a
little
jack,
maybe
blow
a
little
dro
Выпьем
немного
виски,
может,
покурим
немного
травки
Love
you
from
behind,
but
I
hate
to
see
you
go
Люблю
тебя
сзади,
но
ненавижу,
когда
ты
уходишь
Oh-oh,
come
on
give
me
that
green
light
О-о,
давай,
дай
мне
зеленый
свет
You
can
lay
your
hair
down
Ты
можешь
распустить
волосы
Well,
only
if
it
feels
right
Ну,
только
если
тебе
этого
хочется
Oh-oh,
give
me
that
green
light
О-о,
дай
мне
зеленый
свет
I
need
you,
to
give
me
that
green
light,
oh
Мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет,
о
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Ты
чувствуешь
это?
Give
it
to
me
like
you
won't
let
a
nigga
forget
it
Отдайся
мне
так,
чтобы
я
никогда
этого
не
забыл
I
can
feel
it,
can
you
feel
it?
Я
чувствую
это,
ты
чувствуешь
это?
Give
it
to
me
like
you
won't
let
a
nigga
forget
it,
baby
Отдайся
мне
так,
чтобы
я
никогда
этого
не
забыл,
детка
Ain't
no
pressure,
it's
all
on
you
Без
давления,
все
зависит
от
тебя
There's
attention,
between
us
two
Между
нами
есть
притяжение
Red
light
special,
girl
you
special
Особый
красный
свет,
девочка,
ты
особенная
You
a
blessing,
so
let
me
bless
you
Ты
благословение,
так
позволь
мне
благословить
тебя
Give
me
that
green
light,
green
light
Дай
мне
зеленый
свет,
зеленый
свет
Don't
you
say
no
Не
говори
нет
Baby,
I
can't
stop,
won't
stop
Детка,
я
не
могу
остановиться,
не
остановлюсь
Until
you
say
it,
so
Пока
ты
не
скажешь,
так
что
Give
me
that
green
light,
green
light
Дай
мне
зеленый
свет,
зеленый
свет
Don't
you
say
no
Не
говори
нет
Baby
I
can't
stop,
won't
stop
Детка,
я
не
могу
остановиться,
не
остановлюсь
Until
you
say
it,
so
Пока
ты
не
скажешь,
так
что
Come
on
and
give
me
that
green
light
Давай,
дай
мне
зеленый
свет
Come
on
and
give
me
Давай,
дай
мне
Come
on
and
give
me
that
green
light
Давай,
дай
мне
зеленый
свет
Come
on
give
me
that
green
light
(oh,
woah)
Давай,
дай
мне
зеленый
свет
(о,
воа)
You
can
let
your
hair
hang
down
Ты
можешь
распустить
волосы
Well,
only
if
it
feels
right
(only
if
it
feels
right,
oh)
Ну,
только
если
тебе
этого
хочется
(только
если
тебе
этого
хочется,
о)
(Oh-oh,
give
me)
give
me
that
green
light
(О-о,
дай
мне)
дай
мне
зеленый
свет
I
need
you,
to
give
me
that
green
light
Мне
нужно,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Simmonds, Willie Hutch, Kenneth Coby, Ronnie Tucker, Kortney Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.