Ro James - Permission (Mix Version) - перевод текста песни на немецкий

Permission (Mix Version) - Ro Jamesперевод на немецкий




Permission (Mix Version)
Erlaubnis (Mix Version)
Ro James
Ro James
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I just wanna spend a little time with you, ooh
Ich möchte nur ein wenig Zeit mit dir verbringen, ooh
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
Tonight I wanna be a little me on you, oh yeah
Heute Nacht möchte ich ein wenig intim mit dir sein, oh yeah
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I wanna spend the night sleeping on you
Ich möchte die Nacht schlafend auf dir verbringen
You know what I'm talking about baby, yeah
Du weißt, wovon ich spreche, Baby, yeah
Now it's time for you to show me what it's hitting for
Jetzt ist es Zeit für dich, mir zu zeigen, worum es geht
Sip a little jack, maybe blow a little draw
Ein wenig Jack [Daniels] nippen, vielleicht ein wenig Gras rauchen
Love you from behind but I hate to see you go
Ich liebe dich von hinten, aber ich hasse es, dich gehen zu sehen
Oh hoo
Oh hoo
Come on give me that green light
Komm schon, gib mir grünes Licht
And you can let your hair hang down
Und du kannst dein Haar offen tragen
But only if it feels right
Aber nur, wenn es sich richtig anfühlt
Oh oh, give me that green light
Oh oh, gib mir grünes Licht
I need you to give me that green light
Ich brauche dein grünes Licht
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I just wanna put a little smile up you, ooh
Ich möchte dir nur ein kleines Lächeln schenken, ooh
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
There's a whole lot of motherfuckin' love in quick passed through
Da ist eine ganze Menge verdammter Liebe, schnell durchgereicht
I owe you
Ich schulde es dir
With your permission
Mit deiner Erlaubnis
I'ma do all the things that I said I'm gonna do
Ich werde all die Dinge tun, von denen ich gesagt habe, dass ich sie tun werde
You know what I'm talking about baby, yeah
Du weißt, wovon ich spreche, Baby, yeah
Now it's time for you to show me what it's hitting for
Jetzt ist es Zeit für dich, mir zu zeigen, worum es geht
Sip a little jack, maybe blow a little draw
Ein wenig Jack nippen, vielleicht ein wenig Gras rauchen
Love you from behind but I hate to see you go
Ich liebe dich von hinten, aber ich hasse es, dich gehen zu sehen
Come on give me that green light
Komm schon, gib mir grünes Licht
And you can let your hair hang down
Und du kannst dein Haar offen tragen
But only if it feels right
Aber nur, wenn es sich richtig anfühlt
Oh oh, give me that green light
Oh oh, gib mir grünes Licht
I need you to give me that green light
Ich brauche dein grünes Licht
Can you feel it, can you feel it
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Give it to me like you already made me forget it
Gib es mir, als hättest du mich schon vergessen lassen
I can feel it, can you feel it?
Ich kann es fühlen, kannst du es fühlen?
Give it to me like you already made me forget it babe
Gib es mir, als hättest du mich schon vergessen lassen, Babe
Ain't no pressure, it's all on you
Kein Druck, es liegt ganz bei dir
There's attention, we must to
Da ist Spannung, wir müssen
Green light special, girl you're special
Grünes Licht Spezial, Mädchen, du bist besonders
You're a blessing, so let me bless you
Du bist ein Segen, also lass mich dich segnen
So give me that green light, green light
Also gib mir grünes Licht, grünes Licht
Don't you say no
Sag nicht nein
(Baby I can't stop, won't stop
(Baby, ich kann nicht aufhören, werde nicht aufhören
Until you say it's so)
Bis du sagst, es ist soweit)
Give me that green light, green light
Gib mir grünes Licht, grünes Licht
Don't you say no
Sag nicht nein
(Baby I can't stop, won't stop
(Baby, ich kann nicht aufhören, werde nicht aufhören
Until you say it's so)
Bis du sagst, es ist soweit)
Come on and give me that green light
Komm schon und gib mir grünes Licht
Come on and give me
Komm schon und gib mir
Come on and give me that green light
Komm schon und gib mir grünes Licht
Come on give me that green light
Komm schon, gib mir grünes Licht
And you can let your hair hang down
Und du kannst dein Haar offen tragen
But only if it feels right
Aber nur, wenn es sich richtig anfühlt
But only if it feels right oh oh give me
Aber nur, wenn es sich richtig anfühlt, oh oh, gib mir
Give me that green light babe
Gib mir grünes Licht, Babe
I need you to give me that green light
Ich brauche dein grünes Licht





Авторы: Maurice Simmonds, Kortney Lucas, Ronnie Tucker, Kenneth Coby, Willie Hutch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.