Ro-Mania - Haideți să cântăm - перевод текста песни на немецкий

Haideți să cântăm - Ro-Maniaперевод на немецкий




Haideți să cântăm
Lasst uns singen
Hai, hai haideti sa cantam
He, he, lasst uns singen,
Ca-i frumoasa viata sa ne bucuram
denn das Leben ist schön, lasst uns freuen.
Hai, hai sa ne veselim
He, he, lasst uns fröhlich sein,
Ca-i frumoasa viata o data traim
denn das Leben ist schön, wir leben nur einmal.
Haida-Haida omule
Heida-Heida, mein Freund,
Uita supararile
vergiss die Sorgen.
Hai si toarna in pahare
Komm und schenk die Gläser voll,
Da-o-n foc de suparare
scheiß auf die Sorgen.
Dragostea si vinul bun
Liebe und guter Wein
Te poarta pe-un drum nebun
führen dich auf einen verrückten Weg.
Mult imi place vinul si paharul
Ich mag den Wein und das Glas sehr,
Cand il iau in mana uit amarul
wenn ich es in der Hand halte, vergesse ich den Kummer.
Pentru sanatate si noroc
Für Gesundheit und Glück
Eu va cant din inima cu foc
singe ich euch aus vollem Herzen und mit Feuer.
Pentru sanatate eu cinstesc
Auf die Gesundheit erhebe ich das Glas
Si cu drag va cant tot ce iubesc
und singe euch mit Freude alles, was ich liebe.
Hai, hai haideti sa cantam
He, he, lasst uns singen,
Ca-i frumoasa viata sa ne bucuram
denn das Leben ist schön, lasst uns freuen.
Hai, hai sa ne veselim
He, he, lasst uns fröhlich sein,
Ca-i frumoasa viata o data traim
denn das Leben ist schön, wir leben nur einmal.
Haida-Haida omule
Heida-Heida, mein Freund,
Uita supararile
vergiss die Sorgen.
Uita relele din lume
Vergiss das Schlechte in der Welt,
Cele bune sa se-adune
das Gute soll sich sammeln.
Da-o-n foc de suparare
Scheiß auf die Sorgen,
Azi e zi de sarbatoare
heute ist ein Feiertag.
M-am oprit aici in asta seara
Ich habe heute Abend hier angehalten,
Ca ma arde-un foc la inimioara
weil ein Feuer in meinem Herzen brennt.
M-am oprit aici ca-mi place locul
Ich habe hier angehalten, weil mir der Ort gefällt,
Aici vreau sa nmi se stinga focul
hier möchte ich, dass mein Feuer nicht erlischt.
M-am oprit aici ca-mi place locul
Ich habe hier angehalten, weil mir der Ort gefällt,
Aici vreau sa nmi se stinga focul
hier möchte ich, dass mein Feuer nicht erlischt.
Hai, hai haideti sa cantam
He, he, lasst uns singen,
Ca-i frumoasa viata sa ne bucuram
denn das Leben ist schön, lasst uns freuen.
Hai, hai sa ne veselim
He, he, lasst uns fröhlich sein,
Ca-i frumoasa viata o data traim
denn das Leben ist schön, wir leben nur einmal.
Balul e frumos si langa drumuri
Der Ball ist schön und nah an den Straßen,
Berea-i rece vinisoru-i bun
das Bier ist kalt, der Wein ist gut.
Daca vrei prieteni sa-ti gasesti
Wenn Sie Freunde finden wollen,
Tot aici sa stii ca-i intalnesti
wissen Sie, dass Sie sie hier treffen.
Daca vrei prieteni sa-ti gasesti
Wenn Sie Freunde finden wollen,
Tot aici sa stii ca-i intalnesti
wissen Sie, dass Sie sie hier treffen.
Hai, hai haideti sa cantam
He, he, lasst uns singen,
Ca-i frumoasa viata sa ne bucuram
denn das Leben ist schön, lasst uns freuen.
Hai, hai sa ne veselim
He, he, lasst uns fröhlich sein,
Ca-i frumoasa viata o data traim
denn das Leben ist schön, wir leben nur einmal.
Hai, hai haideti sa cantam
He, he, lasst uns singen,
Ca-i frumoasa viata sa ne bucuram
denn das Leben ist schön, lasst uns freuen.
Hai, hai sa ne veselim
He, he, lasst uns fröhlich sein,
Ca-i frumoasa viata o data traim
denn das Leben ist schön, wir leben nur einmal.





Авторы: folclor, benone sinulescu, dan lazarica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.