Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
flow's
so
sick
it
need
a
day
off,
Mein
Flow
ist
so
krank,
er
braucht
'nen
Tag
Pause,
I'm
dickin
the
boss,
I
won't
get
laid
off,
Ich
leg
mich
mit
dem
Chef
an,
werd
nicht
gefeuert,
I'm
fly
as
an
Indian
got
my
legs
crossed,
Ich
bin
so
fly
wie
ein
Indianer,
Beine
gekreuzt,
I'm
talkin
feathers,
Ich
red
von
Federn,
Engineer
check
my
levels,
Ingenieur,
check
meine
Levels,
And
I
just
gas
it
foot
to
the
petal,
Und
ich
steig
voll
ein,
Fuß
aufs
Gas,
I'm
just
a
bastard,
Ich
bin
einfach
ein
Bastard,
If
she
open
better
smash
it,
Wenn
sie
offen
ist,
dann
klatsch
ich's,
Don't
be
surprised
if
she
shake
whatcha
baggage?
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
dein
Gepäck
schüttelt?
Ya'll
so
garbage
they
ask
what
I
am
and
I
tell
em
not
average,
Ihr
seid
so
Müll,
sie
fragen
was
ich
bin
und
ich
sag
nicht
Durchschnitt,
Uh
it's
a
miracle,
Uh,
es
ist
ein
Wunder,
I
look
in
the
mirror
and
go
"I'm
the
man
I
need
to
be"
Ich
schau
in
den
Spiegel
und
sag
"Ich
bin
der
Mann,
der
ich
sein
muss"
Oh
it's
so
spiritual,
Oh,
es
ist
so
spirituell,
On
the
path
to
reach
my
dreams,
Auf
dem
Weg
zu
meinen
Träumen,
Passin
clouds,
tuck
my
thing
in
the
crowds
make
em'
think
before
they
make
they
move,
Vorbeiziehende
Wolken,
versteck
mein
Ding
in
der
Menge,
lass
sie
denken
bevor
sie
ziehen,
Knock
the
king
off
ya
chess
board,
Schlag
den
König
von
deinem
Schachbrett,
Make
ya
lose,
take
your
queen,
make
her
scream,
make
her
squirm,
watch
her
turn
a
shady
180
[?]
Lass
dich
verlieren,
nimm
deine
Dame,
lass
sie
schreien,
zappeln,
sie
dreht
sich
um
180
[?]
Thought
ya
play
me,
Dachtest,
du
verarschst
mich,
Now
ya
lady
is
my
baby
and
she
wanna
have
my
baby
but
it's
bad
bitch
obey
me.
Jetzt
ist
deine
Dame
meine
Dame
und
will
mein
Baby,
doch
sie
ist
ne
schlechte
Bitch,
gehorch
mir.
If
it
don't
pay
me
I
don't
touch
it
like
it's
rabies,
Wenn's
mich
nicht
bezahlt,
rühr
ich's
nicht
an
wie
Tollwut,
I
throw
up
the
peace
like
the
logo
on
mercedes,
Ich
zeig
den
Frieden
wie
das
Logo
auf
nem
Mercedes,
Knew
this
hoe
named
mercedes
she
was
boppin
like
crazy
till
she
popped
outta
baby,
Kannte
'ne
Schlampe
namens
Mercedes,
sie
war
verrückt
drauf
bis
sie
'n
Baby
kriegte,
Now
she
young
and
she
dumb
and
she
don't
know
what
to
do,
Jetzt
ist
sie
jung
und
dumm
und
weiß
nicht
was
sie
tut,
So
she
leave
him
with
her
grandma,
move
to
the
next
dude,
Also
lässt
sie
ihn
bei
Oma,
zieht
zum
nächsten
Typen,
I
cannot
respect
you,
Ich
kann
dich
nicht
respektieren,
Go
fly
on
a
wet
broom
and
fall
off
ya
witch,
Flieg
auf
'nem
nassen
Besen
und
fall
runter,
Hexe,
I
wish
life
had
a
switch
and
it
could
go
slower,
Ich
wünschte,
das
Leben
hätte
'n
Schalter
und
würde
langsamer
gehen,
So
I
could
just
chill
and
still
get
my
dough
up
Damit
ich
chillen
und
trotzdem
Kohle
machen
kann
They
talk
and
I'm
like
so
what,
Sie
labern
und
ich
sag
so
what,
He
not
on
my
level
yeah
ya
boyfriend
betta
grow
up,
Er
ist
nicht
auf
meinem
Level,
dein
Freund
soll
erwachsen
werden,
If
you're
from
the
bay
then
yeah
you
should
know
us,
Wenn
du
aus
der
Bay
bist,
dann
solltest
du
uns
kennen,
These
haters
are
a
migraine,
Die
Hasser
sind
wie
Migräne,
These
rappers
are
behind
me,
Die
Rapper
sind
hinter
mir,
For
me
to
be
where
you're
at
youd
have
to
rewind
me,
Damit
du
da
bist
wo
ich
bin,
müsstest
du
mich
zurückspulen,
Remind
me,
why
I'm
married
to
the
mob,
Erinnere
mich,
warum
ich
mit
dem
Mob
verheiratet
bin,
I'm
the
light
in
the
night,
Ich
bin
das
Licht
in
der
Nacht,
Uh
oh
so
accurate,
Uh
oh
so
präzise,
Passionate,
Leidenschaftlich,
Not
to
mention
to
get
ya
girl
on
the
mattress,
Ganz
zu
schweigen
davon,
dein
Mädel
auf
die
Matratze
zu
kriegen,
And
I'm
smashin
this,
Und
ich
durchnehm
es,
Even
though
I'm
seeing
no
cash
in
this,
Obwohl
ich
kein
Cash
davon
seh,
Eventually
I'm
tryin
to
be
rich
as
the
bentley
[?],
Irgendwann
will
ich
reich
sein
wie
der
Bentley
[?],
I'm
mentally
prepared
for
the
worst,
prayin'
for
the
best,
Ich
bin
mental
aufs
Schlimmste
vorbereitet,
bete
fürs
Beste,
Whoooo,
lemme
take
a
breather
real
quick,
Whoooo,
lass
mich
kurz
verschnaufen,
Okay
I'm
back,
Okay,
ich
bin
zurück,
I'm
in
my
fresh
white
beater,
Ich
hab
mein
frisches
weißes
Unterhemd
an,
If
she
want
me
to
beat
then
I
just
might
beat
her,
Wenn
sie
will,
dass
ich
draufklatsch,
dann
klatsch
ich
vielleicht
drauf,
Well
I
guess
I
could
be
sweeter,
Naja,
ich
könnte
wohl
netter
sein,
Treat
her
like
a
diva,
Behandel
sie
wie
'ne
Diva,
If
she
ain't
fuckin
good
then
I'm
a
fuckin
leave
her,
Wenn
sie
nicht
gut
fickt,
dann
verlass
ich
sie,
I
like
my
pussy
bald,
bald
like
a
eagle,
Ich
mag
meine
Muschi
kahl,
kahl
wie
ein
Adler,
I
like
my
chips
fat
big
bag
of
doritos,
Ich
mag
meine
Chips
fett,
große
Tüte
Doritos,
And
when
that
bag
pop
they
gon'
flock
like
seagulls,
Und
wenn
die
Tüte
platzt,
kommen
sie
wie
Möwen,
Keep
faith
in
god
never
the
next
man,
Vertrau
auf
Gott,
niemals
auf
den
nächsten
Mann,
Even
ya
best
man
who
was
there
for
your
blessins
will
fuck
your
wife
and
get
you
arrested,
Selbst
dein
Trauzeuge,
der
für
deine
Segen
da
war,
fickt
deine
Frau
und
lässt
dich
verhaften,
Test
it
if
you
want
to,
Test
es,
wenn
du
willst,
Don't
say
I
didn't
warn
you,
Sag
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt,
Ask
why
I
do
it
I'm
a
say
I
was
born
to,
Frag
warum
ich's
tu,
ich
sag
ich
bin
dafür
geboren,
Anyway,
I
never
sold
lemonade,
Egal,
ich
hab
nie
Limo
verkauft,
In
the
7th
grade
I
was
scalpin'
tickets
at
the
giants
games,
In
der
7.
Klasse
hab
ich
Tickets
vor
den
Giants
Games
gescalpt,
Now
I
am
fame,
Jetzt
bin
ich
Fame,
That
was
out
my
reach
like
a
flyin
plane,
Das
war
außer
Reichweite
wie
ein
fliegendes
Flugzeug,
Now
it's
close
like
jelly
on
toast,
Jetzt
ist
es
nah
wie
Marmelade
auf
Toast,
I
used
to
rob
folks
like
somali
pirates,
Ich
hab
Leute
ausgeraubt
wie
somalische
Piraten,
Now
I
feel
rich
chicks
like
miley
cyrus
Jetzt
fühl
ich
reiche
Mädchen
wie
Miley
Cyrus
I'm
ready
to
shoot
like
a
fighter
pilot
Ich
bin
bereit
zu
schießen
wie
ein
Kampfpilot
After
the
[?]
like
they
lose
before
me,
Nach
dem
[?]
wie
sie
vor
mir
verlieren,
Stop
listenin
to
rap
cause
ya'll
rappers
is
borin,
Hör
auf
Rap
zu
hören,
alle
Rapper
sind
langweilig,
Roach
Gigz
2010,
Roach
Gigz
2010,
I
got
this
shit
Ich
rock
das
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.