Roachford - Ride The Storm - перевод текста песни на немецкий

Ride The Storm - Roachfordперевод на немецкий




Ride The Storm
Reite den Sturm
Hey my soul sister don't you look so sad
Hey meine Seelenschwester, schau nicht so traurig drein
It's time to stop thinking about what you ain't got and see the things you have
Es ist Zeit aufzuhören, darüber nachzudenken, was du nicht hast, und die Dinge zu sehen, die du hast
Now don't you go and throw it all throw it all away
Nun geh nicht hin und wirf alles weg, wirf alles weg
Tomorrow doesn't have to be just another yesterday
Morgen muss nicht nur ein weiteres Gestern sein
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Reite den Sturm, das Leben geht weiter, Das Leben geht weiter, reite den Sturm
'Cos I can't watch you drown away, drown in your own tears
Denn ich kann nicht zusehen, wie du untergehst, in deinen eigenen Tränen ertrinkst
Everybody gets hurt sometimes, and everybody has fears
Jeder wird manchmal verletzt, und jeder hat Ängste
You say you want to end it all, but don't you get that rad baby
Du sagst, du willst alles beenden, aber werd nicht so krass, Baby
Cause if you want the good things, you got to taste the bad sometimes
Denn wenn du die guten Dinge willst, musst du manchmal auch die schlechten kosten
That's how it is
So ist das nun mal
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Reite den Sturm, das Leben geht weiter, Das Leben geht weiter, reite den Sturm
'Cos I know that life can get hazy, but don't let this world drive you crazy, hear me baby
Denn ich weiß, das Leben kann unklar werden, aber lass dich von dieser Welt nicht verrückt machen, hör mich, Baby
So don't let your world turn a permanent shade of blue
Also lass deine Welt nicht dauerhaft blau werden
You've got to learn to kick the habit baby, before it starts to kick you yes it will
Du musst lernen, die Gewohnheit aufzugeben, Baby, bevor sie anfängt, dich fertigzumachen, ja, das wird sie
Don't you know you're bold enough and strong enough to fight
Weißt du denn nicht, dass du mutig genug und stark genug bist zu kämpfen
Someway somehow you know it's going to be all right
Irgendwie weißt du, dass alles gut werden wird
That's how it is
So ist das nun mal
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Reite den Sturm, das Leben geht weiter, Das Leben geht weiter, reite den Sturm





Авторы: A. Roachford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.