Road Ramos feat. Dani Aguilera - Hadas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Road Ramos feat. Dani Aguilera - Hadas




Hadas
Феи
Como habrás comprobado
Как ты уже понял
Me falta medio rostro
У меня только половина лица
Hay monstruos que son
Есть монстры которые
Más tiernos que yo
Нежнее, чем я
te vas y que vaya de perlas
Ты уйдешь, и да ладно
Mi vida es la culpable de mi ansiedad
Моя жизнь - причина моей тревоги
Como si fueras de piedra
Как будто ты сделан из камня
Que te caguen las palomas y yo vea al pasar
Чтоб тебя обосрали голуби, а я смотрела бы на это
Malos rumores cuentan
Ходят плохие слухи
Que todavía existen princesas
Что где-то еще живут принцессы
Yo esperaré a que estén todas muertas
Я буду ждать, пока они все не помрут
Para ser la única mujer que te queda
Чтобы остаться единственной женщиной для тебя
Hay castillos de arena que aguantan más que yo
Есть замки из песка, которые держатся дольше, чем я
A mi nadie me hace una canción
Мне никто не посвящает песню
A mi nadie me hace una canción
Мне никто не посвящает песню
Pero ya tienes una
Но у тебя она уже есть
Esto me huele a pluma, pastel y ganas de salir de aquí
Мне это пахнет пером, тортом и желанием выйти отсюда
Emborráchate y fíjate en
Напейся и обрати на меня внимание
Porque soy una oferta de compraventa
Потому что я товар для купли-продажи
Y de venta nadie compra
А уценка никому не нужна
Hay gente como
Есть такие люди, как ты
Que nunca se fija en las sobras
Которые никогда не смотрят на остатки
eres del corte inglés
Ты из "Эль Корте Инглес"
Yo soy del mercadona
Я из "Меркадоны"
Caducada y barata de estar tanto tiempo sola
Просроченная и дешевая, потому что долго была одна
Malos rumores cuentan
Ходят плохие слухи
Que todavía existen princesas
Что где-то еще живут принцессы
Yo esperaré a que estén todas muertas
Я буду ждать, пока они все не помрут
Para ser la única mujer que te queda
Чтобы остаться единственной женщиной для тебя
Hay castillos de arena que aguantan más que yo
Есть замки из песка, которые держатся дольше, чем я
A mi nadie me hace una canción
Мне никто не посвящает песню
A mi nadie me hace una canción
Мне никто не посвящает песню
Pero ya tienes una
Но у тебя она уже есть
Esto me huele a pluma, pastel y ganas de salir de aquí
Мне это пахнет пером, тортом и желанием выйти отсюда
Emborráchate y fíjate en
Напейся и обрати на меня внимание
Fíjate y mírate
Обрати и посмотри на себя
Piensa y libérate
Подумай и освободись
Sálvate y fóllate
Спасись и трахнись
Que no te duela
Пусть это не будет больно
Píntame al espejo soledades de mujer
Нарисуй в зеркале одиночество женщины
Es el cánon de Rubens contra desnudos de Couché
Это канон Рубенса против обнаженных на глянцевых страницах
Esto me huele, eso te duele, esto se vuela
Мне так пахнет, тебе так больно, это так нелепо
Es Absurda la manera de rendirse y luchar es lo que queda
Сдаваться - абсурд, в борьбе - спасение
No estás sola mientras quede la mente sin fronteras
Ты не одна, пока в голове нет границ
El tiempo no espera, ni se ensucia, ni se quema
Время не ждет, не пачкается и не горит
Pues eres libre
Тем не менее, ты свободна
Un motor con combustible
Мотор с топливом
Un gemido imperceptible
Незаметный стон
Para este mundo insostenible
Для этого невыносимого мира
Corre, escapa, sonríe, desata tus pasos
Беги, сбегай, улыбайся, распускай волосы
Escribe, escucha y relata tu caso
Пиши, слушай и рассказывай свою историю
Todos quieren finales felices,
Все хотят счастливого конца
Ya tienes tu canción sin princesas ni príncipe
У тебя есть своя песня, без принцесс и принца
Sin cuentos de hadas que te mientan en la cara
Без сказок, которые лгут тебе в лицо
¿Qué importa gordo? ¿Qué flaco? Si en verdad no somos nada
Какая разница полный или худой, если на самом деле мы ничто
Hay castillos de arena que aguantan más que yo
Есть замки из песка, которые держатся дольше, чем я
No, a mi nadie me hace una canción
Нет, мне никто не посвящает песню
Pero ya tienes una
Но у тебя она уже есть
Esto me huele a pluma, pastel y ganas de salir de aquí
Мне это пахнет пером, тортом и желанием выйти отсюда
Emborráchate y fíjate en mí.
Напейся и обрати на меня внимание.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.