Road Ramos feat. Enrique Sánchez - Himno del Silencio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Road Ramos feat. Enrique Sánchez - Himno del Silencio




Himno del Silencio
Anthem of Silence
Nos despedimos las dos
We bid each other farewell
Con el himno del silencio
With the anthem of silence
Esto de ser libre nunca tuvo precio
Being free, my love, has never had a price
Es algo difícil darle entusiasmo a esto.
Infusing this with enthusiasm is quite the challenge.
El pragmatismo en tu caso
The pragmatism you bring
Será lo que te salve
Will be your salvation
A mí, por el contrario,
For me, on the contrary,
Todo se me encoge
Everything within me shrivels
Y ese es el estado
To the point of emptiness,
En que nada cabe
Where nothing fits.
Tengo miedo de esta paz
I fear this tranquility
¡Entrepiernas ya!
Between our legs, now!
Creo que ese es el poder:
I believe that's the power,
Que no duela.
That it not cause pain.
Dónde ha quedado el banquete
Where is the feast
Donde al final se folla
Where in the end we fuck,
Entre otros placeres
Amidst other pleasures,
Y siento que soy otra
And I sense I'm someone else,
Y tampoco me importa
And I don't care
Quién coño pareces.
Who the hell you seem to be.
Fuimos ajenas al miedo
We were unfazed by fear
Cuando nada ataba
When nothing bound
Con cuerdas nuestro sexo
Our bodies with chains
Así que me pregunto
So I ask myself
¿Porqué nos empeñamos en ser como el resto?
Why do we insist on being like everyone else?
Tengo miedo de esta paz! Entrepiernas ya!
I fear this tranquility! Between our legs, now!
Creo que ese es el poder:
I believe that's the power,
Que no duela.
That it not cause pain.
Todo mi amor está en silencio
My love is cloaked in silence,
Todo pecado está en la duda
All sin lies in doubt,
Guarda mi caja de recuerdos
Keep your box of memories,
Yo nunca abriré la tuya
I'll never open yours.
Porque nos despedimos las dos con el Himno del Silencio.
Because we bid each other farewell with the Anthem of Silence.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.