Road Ramos feat. Patricia Lázaro - La Que Nos Toca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Road Ramos feat. Patricia Lázaro - La Que Nos Toca




La Que Nos Toca
The One That Touches Us
Entendí la vida que me toca
I understood the life that falls to me
Siendo así ya no existen las derrotas
Being this way there are no defeats
Y si no hay color, no importa.
And if there is no color, it does not matter.
Siempre habrá tierra marrón que brota.
There will always be brown earth that sprouts.
Pero me hundí
But I sank
Eso es ser una gran persona
That's what it is to be a great person
Y rebocé mis heridas en las de otras
And I overflowed my wounds into others
Convertí el dolor en sombras
I turned the pain into shadows
Que bajo el sol parecen ser criaturas
That under the sun seem to be creatures
Que no explotan.
That do not explode.
Solo hay que respirar hasta que te vuelve el aliento
You just have to breathe until your breath comes back
Es como poder fumar porque el humo que hay es denso.
It's like being able to smoke because the smoke is thick.
Se descubre ante lo que a cada uno le toca.
It reveals to me what each one has to do.
Castígame por ser feliz y no una estafa
Punish me for being happy and not a scam
Mi placer se ha nutrido de migajas
My pleasure has been nourished by crumbs
Hasta que pude comer las sobras
Until I could eat the leftovers
Que alguien dejó frente a mis pies y no dentro de mi boca.
That someone left in front of my feet and not in my mouth.
Cuánto mundo por ver y yo aquí de pie.
How much world to see and I'm standing here.
Perdiendo el compás de todo lo que andé
Losing the beat of everything I've ever walked
Estaba tan dolida que casi pierdo el tren.
I was so hurt I almost missed the train.
Y a mi correr me asfixia.
And my running suffocates me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.