Текст и перевод песни Road Ramos - Dieta o Régimen
Dieta o Régimen
Диета или режим
Un
poco
ebria
y
despeinada
Немного
пьяная
и
растрёпанная,
Ando
con
la
boca
seca.
Хожу
с
пересохшим
ртом.
En
el
asfalto
hay
rayas
blancas
На
асфальте
есть
белые
полосы,
Y
siempre
piso
las
negras.
И
я
всегда
попадаю
на
черные.
Vaya
paranoia.
Вот
это
паранойя.
Llovió
como
nunca
en
mi
espalda
На
мою
спину
обрушился
дождь,
Sulfatos
y
lágrimas.
Смешанный
с
сульфатами
и
слезами.
Ahora
que
el
viento
amaina
Теперь,
когда
ветер
стихает,
Yo
y
mi
ego
nos
volvimos
a
encontrar.
Мы
с
моим
эго
снова
встретились.
No
como
penas
con
pan,
Я
не
ем
беды
с
хлебом,
Porque
me
he
puesto
a
dieta
de
todas
las
tristezas
Потому
что
я
отправилась
на
диету
с
избавлением
от
всех
печалей
Y
grasa
vegetal.
И
растительных
жиров.
La
vida
es
tan
hermosa
Жизнь
такая
прекрасная,
Brindo
con
gaseosa
Пью
тост
газировкой
Y
me
pongo
a
eructar.
И
отрыгиваю.
No
es
un
pasatiempo
Это
не
хобби,
Es
sólo
el
intento
de
dejar
tiempo
pasar.
Это
просто
попытка
скоротать
время.
Las
salidas
son
las
puertas
abiertas...
Выходы
- это
открытые
двери...
Salgo
de
casa
con
aires
de
reina:
Я
выхожу
из
дома
с
царственным
видом:
Amar
es
dejar
vivir
en
paz.
Любить
- значит
дать
жить
в
мире.
Aun
recojo
a
manos
abiertas
Я
все
еще
собираю
голыми
руками
La
bofetada
que
cachonda
me
pondrá...
Пощечину,
которая
меня
взбодрит...
Entre
porros
y
un
poco
de
mistela
Между
косяками
и
мистелой
Me
acuerdo
de
ti
en
mi
sofá.
Я
вспомнила
о
тебе
на
моем
диване.
Pero
a
la
par
brindo
por
mis
metas:
Но
в
то
же
время
я
поднимаю
тост
за
свои
цели:
Murcianas'
living
in
la
capital.
Мурсианки,
живущие
в
столице.
No
como
penas
con
pan,
Я
не
ем
беды
с
хлебом,
Porque
me
he
puesto
a
dieta
de
todas
las
tristezas
Потому
что
я
отправилась
на
диету
с
избавлением
от
всех
печалей
Y
grasa
vegetal.
И
растительных
жиров.
La
vida
es
tan
hermosa
Жизнь
такая
прекрасная,
Brindo
con
gaseosa
Пью
тост
газировкой
Y
me
pongo
a
eructar.
И
отрыгиваю.
No
es
un
pasatiempo
Это
не
хобби,
Es
sólo
el
intento
de
dejar
tiempo
pasar.
Это
просто
попытка
скоротать
время.
Las
salidas
son
las
puertas
Выходы
- это
двери
No
como
penas
con
pan,
Я
не
ем
беды
с
хлебом,
Porque
me
he
puesto
a
dieta
de
todas
las
tristezas
Потому
что
я
отправилась
на
диету
с
избавлением
от
всех
печалей
Y
grasa
vegetal.
И
растительных
жиров.
La
vida
es
tan
hermosa
Жизнь
такая
прекрасная,
Brindo
con
gaseosa
Пью
тост
газировкой
Y
me
pongo
a
eructar.
И
отрыгиваю.
Y
no
no
e
e
eey
И
нет,
нет,
е,
е,
эй
Las
salidas
son
las
puertas.
Выходы
- это
двери.
Tantaratán.
Та-ра-ра-рам.
Y
no
no
e
e
eey
И
нет,
нет,
е,
е,
эй
No
es
un
pastiempo,
solo
el
intento
de
dejar
tiempo
pasar
Это
не
хобби,
просто
попытка
скоротать
время
Las
salidas
son
las
puertas
abiertas.
Выходы
- это
открытые
двери.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.