Текст и перевод песни Road Ramos - Espacio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
puñado
de
mentiras
A
handful
of
lies
Y
nací
en
la
cocina.
And
I
was
born
in
the
kitchen.
Además
del
sobrepeso,
In
addition
to
the
overweight,
Nunca
miro
a
los
ojos
I
never
look
one
in
the
eye
Sólo
al
vello
del
entrecejo.
Only
the
hairs
between
the
eyebrows.
Porque
odio
a
místicos,
Because
I
hate
mystics,
Y
disecados,
And
stuffed
animals,
Y
a
los
cinco
entones
de
pelo
largo.
And
the
five
guys
with
long
hair.
Como
un
inmortal
As
an
immortal
Anda
el
artista
retrasado.
The
retarded
artist
walks.
A
la
física
y
los
decorados;
To
physics
and
the
decorations;
A
la
gravedad
que
me
ha
pesado;
To
the
gravity
that
has
weighed
me
down;
A
los
listos
de
más
To
the
smart
ones
Que
van
de
hippies
porque
les
encanta
ser
marranos.
Who
go
around
as
hippies
because
they
love
being
pigs.
¿Quién
coño
les
dejó
entrar?
Who
the
hell
let
them
in?
Porque
no
hay
espacio
para
gente
de
palacio
Because
there
is
no
room
for
people
from
the
palace
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
Es
que
no
hay
espacio
para
gente
de
palacio
There
is
just
no
room
for
people
from
the
palace
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
Que
pasen
los
años
May
years
pass
by
Y
sea
una
mujer
buena
And
I'll
be
an
excellent
woman
Por
haberte
encontrado,
For
having
found
you,
Y
a
dármelo
todo
And
for
giving
myself
everything
Empezando
por
cuidados
Starting
with
care
Y
juntarme
con
borrachos.
And
hanging
out
with
drunks.
Porque
odio
los
libros
Because
I
hate
books
Y
los
soplados,
And
blowhards,
Y
a
la
gente
que
igual
que
yo
piensa
en
alto.
And
people
who,
like
me,
think
out
loud.
Con
hierba
y
cal
With
weed
and
lime
Puedes
comprar
el
afecto
y
compañía.
You
can
buy
affection
and
company.
Diles
adiós
a
las
vísperas
y
la
tercera
mano;
Say
goodbye
to
the
eves
and
the
third
hand;
A
las
guitarras
con
teclas
de
piano.
To
the
guitars
with
piano
keys.
¿Qué
puedo
contar
de
las
Julietas
What
can
I
say
about
the
Juliets
Perdidas
y
hechizadas
por
grandes
vocablos?
Lost
and
bewitched
by
great
vocabularies?
¿Quién
coño
les
dejó
entrar?
Who
the
hell
let
them
in?
Porque
no
hay
espacio
para
gente
de
palacio
Because
there
is
no
room
for
people
from
the
palace
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
Es
que
no
habrá
There
is
just
no
Espacio
para
gente
de
palacio
Room
for
people
from
the
palace
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
En
mi
pobre
mundo
onírico.
In
my
poor
dream
world.
Y
es
que
no
hay...
And
there
is
no...
...
en
mi
pobre
mundo
onírico...
...
in
my
poor
dream
world...
Que
no
hay
There
is
just
no
Espacio
para
gente
de
palacio
Room
for
people
from
the
palace
En
mi
pobre
mundo...
In
my
poor
world...
En
mi
pobre
mundo...
In
my
poor
world...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.