Road Ramos - Sin Almendros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Road Ramos - Sin Almendros




Sin Almendros
Без Миндаля
El mundo es más alto de lo que yo pensaba;
Мир выше, чем я мог представить;
Si respiras fuerte, no te crecen alas,
Даже если ты сильно вдохнёшь - крылья не вырастут,
Y además te puedes intoxicar.
И к тому же ты можешь отравиться.
Nunca se irá de mi jardín aquella extraña bruma;
Никогда не исчезнет из моего сада странная дымка;
Macetas de geranio, pulguitas que me chupan
Горшки герани, блохи сосущие
Remordimientos, ansiedades y más culpa.
Угрызения совести, беспокойство и ещё больше вины.
No pretendo disfrazarme fumando cápsulas de goma.
Я не стремлюсь притворяться, куря резиновые капсулы.
Yo no soy una chica normal, ¡no!
Я не такая, как все, нет!
Yo como entre horas el sabor de
Я ем время от времени на вкус
Saldar, sádicas cuentas, delirios de grandeza.
Платить, жестокие счета, бред величия.
Lo dejo en manos del que a idioteces las llama "tristezas".
Я оставляю это в руках того, кто называет глупость "печалью".
¿Qué has soñado? ¿Qué no has pedido hoy?
Что тебе снится? О чём ты не просил сегодня?
Cada uno es dueño de dar con su cabeza en la pared que quiera.
Каждый волен биться головой о стену по своему выбору.
Mi cráneo, mis reglas...
Мой череп, мои правила...
No te abres la cabeza.
Не бей по голове.
No pretendo disfrazarme fumando cápsulas de goma.
Я не стремлюсь притворяться, куря резиновые капсулы.
Yo no soy una chica normal, ¡no!
Я не такая, как все, нет!
Yo como entre horas el sabor de
Я ем время от времени на вкус
Saldar, sádicas cuentas, delirios de grandeza.
Платить, жестокие счета, бред величия.
Lo dejo en manos del que a idioteces las llama "tristezas".
Я оставляю это в руках того, кто называет глупость "печалью".
Me he matado, fue sólo un tiro,
Я убил себя, всего лишь выстрелом,
Me asusté y cometí suicidio.
Я испугался и совершил самоубийство.
Entre huracanes, podridas lenguas,
Среди ураганов, гнилых языков,
He resurgido del carbón de la hierba.
Я возродился из угля травы.
Me he prometido andar discreta, regalo millones de besos de tuerza.
Я обещал себе вести себя скромно, раздаю миллионы кривых поцелуев.
Hoy quiero un anda vivir sin hilos.
Сегодня я хочу быть без привязей.
Lo siento estoy cerrada por derribo.
Прости, но я на реконструкции.
No pretendo disfrazarme fumando cápsulas de goma.
Я не стремлюсь притворяться, куря резиновые капсулы.
Yo no soy una chica normal, ¡no!
Я не такая, как все, нет!
Yo como entre horas el sabor de
Я ем время от времени на вкус
Saldar, sádicas cuentas, delirios de grandeza.
Платить, жестокие счета, бред величия.
Lo dejo en manos del que a idioteces las llama "tristezas".
Я оставляю это в руках того, кто называет глупость "печалью".
No pretendo disfrazarme...
Я не стремлюсь притворяться...
...cápsulas.
...капсулы.
Y yo no soy una chica normal, ¡no!
И я не такая, как все, нет!





Авторы: Rocio Ramos Meseguer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.