Road - A fűben - перевод текста песни на немецкий

A fűben - Roadперевод на немецкий




A fűben
Im Gras
Aztán csak ültem ott a fűben
Dann saß ich einfach da im Gras
Körülöttem fújdogált a szél
Um mich herum wehte der Wind
Én csak úgy ültem ott a fűben
Ich saß einfach so da im Gras
És csak úgy fújdogált a szél
Und der Wind wehte einfach so
Én már nem emlékszem másra, itt voltál, elmentél
Ich erinnere mich an nichts mehr, du warst hier, bist gegangen
Jobb ha nem emlékszem másra, itt hagytál, elmentél
Besser, ich erinnere mich an nichts mehr, du hast mich verlassen, bist gegangen
Hey
Hey
Mindig ugyanaz az érzés,
Immer das gleiche Gefühl,
Mikor melléd feküdtem
Wenn ich mich neben dich legte
Hideg volt a csókod, a tüzet hiába kerestem
Dein Kuss war kalt, die Glut suchte ich vergebens
Éjjel-nappal martál, de a pénzem bírtad
Tag und Nacht hast du mich gequält, aber mein Geld mochtest du
Hiába kínáltam mást, csak a vérem szívtad
Vergebens bot ich dir anderes an, du sogst nur mein Blut
Elhittem ha sírtál, miközben játszottál velem
Ich glaubte dir, wenn du weintest, während du mit mir spieltest
De te nem hitted el baby, hogy én tényleg megteszem
Aber du hast mir nicht geglaubt, Baby, dass ich es wirklich tue
Semmit meg nem bántam, mostantól biztos nem versz át,
Ich bereue nichts, von jetzt an wirst du mich sicher nicht mehr betrügen,
Így lesz ez a legjobb, végleg befogtam a szád
So ist es am besten, ich habe dir endgültig den Mund gestopft
Pedig a fülembe súgtad
Dabei hast du mir ins Ohr geflüstert
El sosem múlhat, a sírig tart majd a szerelmünk
Es kann nie enden, bis ans Grab wird unsere Liebe dauern
Hittem a szádnak, éltem a mának de boldogok mégse lehettünk
Ich glaubte deinem Mund, lebte für den Moment, aber glücklich konnten wir trotzdem nicht sein
Most a füledbe súgom, mennyire unom, értelmetlen a szenvedés
Jetzt flüstere ich dir ins Ohr, wie sehr ich es satt habe, das Leiden ist sinnlos
Amit eddig kaptam most visszaadtam, a szívedben ott a tompa kés
Was ich bisher bekommen habe, habe ich jetzt zurückgegeben, in deinem Herzen steckt das stumpfe Messer
Hát itt a vége ennyi, pedig még időben szóltam
Also hier ist das Ende, das war's, dabei habe ich dich rechtzeitig gewarnt
Te a torkomnak ugrottál, én meg azonnal szúrtam
Du bist mir an die Kehle gesprungen, und ich habe sofort zugestochen
Most itt fekszel a fűben, bőrödön megalvadt a vér
Jetzt liegst du hier im Gras, auf deiner Haut ist das Blut geronnen
De már nem téged hallgatlak, csak azt hogy fújdogál a szél
Aber ich höre nicht mehr dir zu, sondern nur, wie der Wind weht
Most a füledbe súgom, én mennyire unom, értelmetlen ez a szenvedés
Jetzt flüstere ich dir ins Ohr, wie sehr ich es satt habe, dieses Leiden ist sinnlos
Hát amit eddig kaptam most visszaadtam, látod a szívedben ott a tompa kés
Also, was ich bisher bekommen habe, habe ich jetzt zurückgegeben, siehst du, in deinem Herzen steckt das stumpfe Messer
Pedig a fülembe súgtad
Dabei hast du mir ins Ohr geflüstert
El sosem múlhat, a sírig tart majd a szerelmünk
Es kann nie enden, bis ans Grab wird unsere Liebe dauern
Hittem a szádnak, éltem a mának de boldogok mégse lehettünk
Ich glaubte deinem Mund, lebte für den Moment, aber glücklich konnten wir trotzdem nicht sein
Most a füledbe súgom, mennyire unom, értelmetlen a szenvedés
Jetzt flüstere ich dir ins Ohr, wie sehr ich es satt habe, das Leiden ist sinnlos
Amit eddig kaptam most visszaadtam, a szívedben ott a tompa kés
Was ich bisher bekommen habe, habe ich jetzt zurückgegeben, in deinem Herzen steckt das stumpfe Messer





Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo

Road - Aranylemez
Альбом
Aranylemez
дата релиза
10-03-2008


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.