Текст и перевод песни Road - Annak él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
idő
megáll,
az
a
lány
belép
Time
stands
still
when
that
girl
steps
through
the
door
Egy
kicsit
még
vár,
kezdje
el
most
ő,
vagy
inkább
én
Hesitates
a
little,
wondering
who
will
begin
the
game
Mi
mindenre
kész
érzem
az
illatán
Her
scent
is
intoxicating,
making
me
feel
unstoppable
Indul
az
a
játék
én
a
ragadozó,
ő
meg
a
zsákmány
This
is
the
hunt,
I'm
the
predator,
she's
the
prey
A
szeme
a
jég,
szája,
mint
a
tűz
Her
eyes
are
ice,
her
lips
like
fire
Angyali
testén
ördögien
édes
kis
cucc
feszül
Her
angelic
body
adorned
with
temptress's
attire
És
ahogy
hozzám
ér,
máris
belemerül
She
moves
towards
me,
consumed
by
desire
Elveszti
a
fejét
tudja
jól,
hogy
ezzel
nincs
egyedül
Losing
control,
knowing
she's
not
the
only
one
in
this
affair
Mer'
az
eszem
megáll
My
brain
shuts
down
A
szám
meg
nem
beszél
My
tongue
can't
speak
Csak
vár,
most
mit
is
mondhatnék
I
wait,
wondering
what
to
say
Ő
az
a
lány,
olyan,
mint
az
eremben
folyó
vér
She's
the
one,
the
rush
of
blood
that
fills
me
every
day
Ami
az
izmot
húzza
újra
meg
újra,
a
pillanatnak
él
Driving
me
forward,
keeping
me
alive,
living
for
the
moment
Csak
annak
él
Living
only
for
that
moment
A
legelején,
én
sem
hittem
el
At
first,
I
couldn't
believe
it
Hogy
a
szívem
helyén
nekem
is
valami
más
izé
hever
That
something
else
was
beating
in
my
chest
De
tudom
jól,
a
falhoz
állít
But
now,
it's
clear,
she's
pushed
me
against
the
wall
Egyetlen
egy
csók
és
akkor
már
semmi
nem
számít
One
kiss,
and
everything
else
fades
away
Ha
az
eszem
megáll
When
my
brain
shuts
down
És
a
szám
meg
nem
beszél
And
my
tongue
can't
speak
Most
mit
is
mondhatnék
Wondering
what
to
say
Ő
az
a
lány,
olyan,
mint
az
eremben
folyó
vér
She's
the
one,
the
rush
of
blood
that
fills
me
every
day
Ami
az
izmot
húzza,
újra
meg
újra,
a
pillanatnak
él
Driving
me
forward,
keeping
me
alive,
living
for
the
moment
Csak,
csak,
csak
annak
él
Living
only
for
that
moment
Csak
annak
él
Living
only
for
that
moment
Várj,
tudod
nekem
a
szám
most
nem
beszél
Darling,
my
tongue
fails
me
Mégis
fáj,
ugyan
most
mit
is
mondhatnék
Yet
the
pain
remains,
what
can
I
possibly
say?
Ő
az
a
lány
olyan,
mint
az
eremben
folyó
vér
She's
the
one,
the
rush
of
blood
that
fills
me
every
day
Ami
az
izmot
húzza,
újra
meg
újra,
a
pillanatnak
él
Driving
me
forward,
keeping
me
alive,
living
for
the
moment
Csak
annak
él
Living
only
for
that
moment
Csak
annak
él
Living
only
for
that
moment
Csak
annak
él...
Living
only
for
that
moment...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imre Kadar, Zoltan Kovacs, Mate Molnar, Zsolt B Golyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.