Текст и перевод песни Road - Emberteremtő
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emberteremtő
Создатель Углей
Csendben
változz
át,
akaszd
szögre
a
bőröd
Тихонько
перевоплотись,
кожу
свою
на
гвоздь
повесь,
Az
újat
most
hozzák,
táncolnak
rajta
tőrök
Новую
сейчас
несут,
на
ней
кинжалы
пляшут
вкривь
и
вкось.
Mozdul,
a
kényszer,
lesz
film
szakadás
Движется
нужда,
словно
кадры
в
кино,
Kezedben
az
ékszer,
egy
tonnás
kalapács
В
твоих
руках
сокровище,
и
молот
в
тонну
весом.
Mondd
meddig
tart
a
varázs
Скажи,
как
долго
продлится
волшебство?
Élvezz
el
bennem,
szülök
neked
egy
korcsot
Наслаждайся
во
мне,
я
тебе
ублюдка
рожу,
A
húsát
kell
ennem,
a
véréből
iszom
egy
kortyot
Плоть
его
вкушу,
кровь
его
янтарной
каплей
проглочу,
Hogy
rajtam
keressen
majd
hozzád
nekem
egy
pontot
Чтобы
он
искал
на
мне
метку,
что
приведет
его
к
тебе.
Felelj,
nagyobb
lett
a
zaj,
Tágasabb
a
hely,
Ответь,
стал
громче
шум,
просторнее
место,
Itt
az
idő,
hogy
mindent
elfoglalj!
Время
пришло,
чтобы
всё
занять!
Tiéd
minden,
amit
látsz,
Mondd
meg
miért,
kell
az,
hogy
újból
istent
játssz?
Твоё
всё,
что
видишь,
скажи,
зачем
тебе
снова
играть
в
Бога?
Karmok
és
szárnyak,
meg
a
rozsdamentes
fej,
Когти
и
крылья,
и
голова
из
нержавейки,
Hosszú
ólomlábak
pont
így
képzeltem
el
Длинные
свинцовые
ноги,
именно
так
я
себе
это
и
представлял.
A
csontok
helyén
pengék,
a
szemedben
láva
ég
Вместо
костей
лезвия,
в
твоих
глазах
лава
горит,
Csorbult
szűz
emlék,
szebb
már
nem
is
lehetnél
Испорченная
невинная
память,
прекраснее
ты
уже
не
будешь.
Szörnyet
teremtett
az
ember,
a
saját
képmására
Чудовище
создал
человек
по
своему
образу
и
подобию,
Így
száműzte
magát
végleg
a
paradicsomból
a
jég
hátára!
Так
он
сам
себя
сослал
из
рая
в
ледяную
пустыню!
Horgonyt
fel!
Gyűjtsd
a
kupo
Поднять
якорь!
Собирай
трофеи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.